Свой человек на небесах - [9]

Шрифт
Интервал

Куда же девались все старые могилы? В том числе и могила отца Илии Малкина?

Дойдя до самого конца кладбища, но так и не отыскав ее, Нина повернула назад. И вдруг похолодела от ужаса. Навстречу ей быстро и уверенно шел какой-то человек.

Лишь в этот миг Нина Сергеевна осознала всю безрассудность своего похода на кладбище. И зачем ее только понесло сюда?! Захотелось поиграть в Шерлока Холмса? И вот теперь к ней, похоже, приближается ее Мориарти[6]. Сомнительное утешение — погибнуть от руки того же человека, что некогда убил отца Илию. Но она не хочет умирать! Господи! Господи!

От страха Нина не могла даже молиться. Прислонившись к могильному кресту, она смотрела на приближающегося человека… И непременно упала бы на землю, если бы Павел Иванович не успел подхватить ее.

— Что с Вами, коллега? — доносился до Нины его встревоженный голос. — Вы слышите меня? Что с Вами?

— Все… — еле слышно прошептала она и попыталась улыбнуться, — хорошо…

— Но почему Вы пошли сюда? — настаивал главный врач, тряхнув ее за плечи, чтобы привести в чувство. — Зачем?

Как же он переживал за нее! Нине стало совестно перед заботливым Павлом Ивановичем. Ведь это из-за нее он сейчас так волнуется! И она поспешила успокоить его:

— Я искала…

— Что? — нетерпеливо переспросил Павел Иванович, и голос его зазвучал жестко и требовательно. — Что Вы искали?

— Могилу… — честно призналась Нина.

— Чью могилу? — Похоже, ответ Нины не успокоил, а еще более встревожил Павла Ивановича.

— Могилу одного священника. — Нина уже достаточно пришла в себя, чтобы пуститься в более пространные объяснения. — Помните, мы с Вами на чердаке нашли копию его свидетельства о смерти. — Его звали отец Илия Малкин. Там было написано, что его убили. Вот я и хочу выяснить, правда ли это и кто его убил. Поэтому я и искала его могилу, — уверенно заключила она.

— Но зачем Вам это нужно? — недоуменно воскликнул главный врач. — Кто он Вам? Чужой человек!

— Нет, — ответила Нина. — Он мне не чужой. Мы с ним одной веры.

— Что?! — изумился Павел Иванович. — Неужели?

— Да, я православная, — подтвердила Нина.

— Вот оно как… — казалось, ее ответ заставил Павла Ивановича призадуматься. — Что ж…

Обратно они шли молча. Нина размышляла о том, что делать дальше. Похоже, ее поиски зашли в тупик. Храм, где служил Илия, сгорел. Могила его не сохранилась. А из людей, знавших покойного священника, ей пока что удалось найти лишь одну-единственную старуху. Да и то сумасшедшую. Буква его убила… Это такой же бред, как и ее россказни о ведьме-отравительнице и ее пособнике-нечистом… И все-таки почему поход Нины на кладбище так встревожил Павла Ивановича?

Впрочем, девушке не пришлось долго размышлять на этот счет. Ибо впереди ее ждала встреча с очередными, куда более зловещими тайнами…

* * *

Едва они переступили порог больницы, как в дальнем конце коридора показалась Елена Васильевна. Судя по тому, что полная и неуклюжая медсестра с несвойственной для нее быстротой устремилась им навстречу, за время отсутствия Нины здесь успело произойти что-то чрезвычайное.

Павел Иванович шагнул к ней, и медсестра что-то вполголоса затараторила ему на ухо, злобно и подозрительно косясь на девушку, с недоумением взиравшую на эту загадочную сцену. Когда она смолкла, главный врач так же вполголоса, но весьма лаконично ответил ей. Как видно, он дал медсестре какое-то распоряжение. Потому что Елена Васильевна тотчас же отправилась в обратном направлении и скрылась за одной из дверей. Точнее, за дверью палаты номер шесть…

— Что такое? — встревоженно спросила Нина, подходя к Павлу Ивановичу. — Что-то случилось?

— Ничего особенного, — ответил главный врач. — Умерла старуха из шестой палаты. Та, что с метастазом в позвоночник. Что ж, как говорится, ожидаемая смерть. Отмучилась…

Павел Иванович старался говорить спокойно. Однако было очевидно — на самом деле он крайне взволнован. Уж слишком бледным сейчас было его лицо, а короткие волосатые пальцы нервно теребили полу куртки. Неужели главный врач так тяжело переживает смерть каждого своего пациента? Как же он сострадателен…

Однако в этот миг до Нины донесся властный голос Павла Ивановича:

— Идите к себе, коллега. Отдохните. Все необходимое я сделаю сам. Спокойной ночи!

И Нина в очередной раз умилилась предупредительности своего старшего коллеги. Павел Иванович понимает, что после происшествия на кладбище, девушка едва держится на ногах от усталости. И потому хочет избавить ее от тягостного зрелища, которое сейчас предстоит ему самому. Он прав — сегодняшний день был слишком богат на события. Пора отдохнуть!

Нина не знала, что совсем скоро ей будет уже не до отдыха…

* * *

Надо сказать, что она не сразу заметила неладное. Возможно, потому, что за день ее комната успела остыть и снова стала холодной и сырой. Поэтому первым делом Нина затопила печку. А потом долго сидела возле нее, любуясь пляской огня и прихлебывая из эмалированной дорожной кружки горячий чай. Лишь после этого она подошла к столу, где лежали ее книги. И отшатнулась — Нового Завета как не бывало! А ведь эта книга всегда находилась здесь… Или Нина ненароком положила ее в другое место?


Еще от автора Евфимия
Яблони старца Амвросия

Монахиня Евфимия совмещает служение и Богу, и людям: она работает врачом в одной из поликлиник Москвы и пишет удивительные истории, соединяя художественный вымысел и текст церковных первоисточников. Герои этих «невыдуманных историй» – архиереи и безбожники, монахи и блудницы, преступники и подвижники; жанры – житие, детектив, сказка. Как исполнить христианскую заповедь о любви к врагам и смириться с подлостью самых близких тебе людей? Как остаться человеком в мире, где зачастую непонятно: кто герой, а кто злодей? И есть ли на земле что-то незыблемое, истинное, не зависящее от того, в какой стране и в каком веке мы живем, и кто, наконец, мы сами?


Испытание чудом. Житейские истории о вере

Монахиня Евфимия – не только практикующий врач, но и писательница, книги которой очень популярны. В издание вошли рассказы о странных случаях в судьбах врачей и священников, современных уголовников и древних праведников, для каждого из которых Промысл Божий открывается по-новому. Нетривиальные сюжеты, знание описываемых ситуаций, юмор и отличный русский язык делают книгу увлекательным путешествием в мир героев разных времен, выбирающих между добром и злом.Эта книга о чудесах. Ведь каждый из нас в душе мечтает о чуде.


«Возвращение чудотворной» и другие рассказы

Эта книга – сборник рассказов известной православной писательницы монахини Евфимии. Эти истории не придуманы, хотя имена героев иной раз изменены. Автор соединяет традиционность повествования, увлекательность и глубокий психологизм, присущий русской классике от Федора Достоевского до Варлама Шаламова. Уникальность рассказов монахини Евфимии в том, что она не боится показать тяжелейшую духовную немощь некоторых своих героев, но одновременно – и силу Господню, совершающуюся в этой немощи. Такой контраст присущ лучшим современным образцам миссионерской литературы: вот жизнь по своим прихотям, а вот – с Богом; смотри и выбирай!


Тайны монастырей. Жизнь в древних женских обителях

Жизнь за монастырскими стенами всегда была окутана ореолом мистической тайны. Эта книга дает прекрасную возможность заглянуть внутрь русского монастыря и познакомиться с повседневной жизнью женских обителей по впервые публикующимся в печати архивным данным. Перед вашим взором пройдет галерея игумений северных женских обителей, сестер милосердия, монастырских воспитанниц. Вы узнаете, кто и почему уходил в монастыри, чем жили сестры, какие искушения подстерегали их внутри монастырских стен.


Рекомендуем почитать
Ищу комиссара

Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.


Chameleon People

From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.


South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.


Half the World Away

Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.


Православие. Честный разговор

В своей новой книге Всеволод Чаплин размышляет как о самых обыденных вещах, так и о возвышенных. Этак – книга бескомпромиссно честный монолог священника и гражданина, разговор с самим собой и с читателем. Книга-размышление о месте христианства в современном мире и о роли каждого христианина. Что значит быть православным? В чем причина кризиса западных церквей? Кому выгодно отделение церкви от государства? Как человеку избежать простых путей, ведущих в бездну отчаянья и духовной пустоты? Какие ловушки готовит верующему мир? Всеволод Чаплин не дает однозначных ответов, его выводы всегда неожиданны и неоднозначны.


Тайны Церкви

Всеволод Чаплин – одна из ярких и не однозначных фигур современной церкви. Порой его высказывания вызывают бурную реакцию общества и яростные споры. Однако отца Всеволода отличает не только решительность, но искренность и честность, прежде всего, перед самим собой. Священник, журналист и писатель в своей новой книге рассказывает об основах православия и важнейших проблемах, встающих перед христианами в XXI веке.