Свободные отношения - [38]
Что с ней сделали? Лита пошевелила ногой и не ощутила ни малейшего дискомфорта. Никакой боли, словно ее и не было, словно вся эта история ей приснилась. Они нашли доктора, решила Лита. Значит, все позади. Ее охватило чувство смутного страха. Что, если Барт рассказал всем о том, кем они действительно приходятся друг другу? Он ведь мог это сделать — такой отчаянный, испуганный случившимся. Что теперь подумает о ней Вин? Как ей смотреть в глаза этому человеку, которого она так подло обманула? Авантюристка чертова! — ругнулась про себя Лита. Надо же было так завраться и теперь мучиться от незнания, выплывет это вранье наружу или нет.
На небольшом столике стояли цветы. Ярко-красные, крупные, пропитавшие своим ароматом воздух комнаты. Кто принес ей эти цветы? Может быть, Вин? Вряд ли. Если он узнал о ее обмане, то, скорее всего, собрал вещи и уехал с Манихи. Ох, как бы ей этого не хотелось!
Лита скинула с себя одеяло, слишком теплое для такой погоды (вероятно, кто-то позаботился о том, чтобы ночью ей не было холодно), и встала с кровати. Ее даже переодели в ночную рубашку, длинную и белую, у нее такой не было. Взяли у хозяев отеля? Лита ненавидела беспамятство. До этого она теряла сознание лишь один раз в жизни.
В детстве она упала с качелей, пытаясь раскачаться «солнышком». Качели перевернулись, и Лита, не удержавшись, полетела на землю. Она помнила только перевернувшееся небо, прыгающее в глазах солнце, землю у самого лица. А потом ничего — беспамятство. Очнулась она в больнице, в городке рядом с Холтоном. У ее постели сидел отец и грустно смотрел на то, как она открывает глаза и удивленно вертит головой. Лита надеялась, что с ней никогда больше не случится такого. Но это зависело не от нее.
Очередное совпадение, подумала она. Именно в тот момент, когда Вин собирался поцеловать ее. И она готова была ответить на поцелуй. Может быть, приезд Барта и вчерашняя история — это знак, и ей нужно раз и навсегда забыть о Вине? Хотя ей так или иначе придется о нем забыть, если Барт рассказал правду.
Барт… Если бы не он, она бы не пошла вчера на побережье и ничего бы не случилось. Все он со своей Флосси! «Барти, милый!» — вспомнила Лита и заскрипела от злости зубами. Если он рассказал Вину… она… она… она придушит его и чертову Флосси своими руками. Пусть знают!
Но сначала ей нужно самой узнать о том, что вчера случилось. Лита сняла чужую рубашку, оделась, расчесала спутавшиеся во сне волосы и спустилась вниз. Холл пустовал, но на веранде она услышала голоса и хихиканье Флосси! Значит, Барт опять развлекает ее! Сейчас она устроит обоим.
С перекошенным от злости лицом Лита вышла на веранду и увидела сидящих на деревянной скамье Флоренс, Барта и Вина. Он здесь! Неужели все-таки Барт ничего ему не рассказал? А она была уверена в обратном.
— Привет, — поздоровалась она с компанией.
Вин и Барт наперебой пытались выяснить у нее, как она себя чувствует.
— Все в порядке. Нога не болит совершенно. Голова не кружится. Вы нашли доктора?
— Не совсем, — ответил Вин. — Помощник хозяина отеля, Джерри, оказался в некотором роде доктором. Он не раз сталкивался с такими случаями и знал, что делать. У него была мазь, снимающая боль после укола. И еще кое-какие средства. В общем, если бы не он…
— Ты очень напугала нас вчера, — перебил его Барт.
Он посмотрел Лите прямо в глаза, и она почувствовала в его взгляде грусть и беспокойство. Сердце у нее сжалось от боли. Если бы он знал, что было вчера. Если бы только знал… Тогда не относился бы к ней с таким сочувствием.
— Не переживай, — улыбнулась ему Лита, пытаясь скрыть смущение. — Сегодня я чувствую себя отлично. Простите, что я заставила вас беспокоиться.
— Не говори ерунды. Ты ни в чем не виновата. — Вин встал со скамьи и подошел к ней.
Лита страшно перепугалась. Что, если вчерашний неудавшийся поцелуй он воспринял как сигнал к действию? Он может сейчас обнять ее на глазах у Барта, а этого она совершенно не хочет. Но Вин только ласково пожал ей руку.
— Я очень рад тому, что ты в порядке.
— Спасибо, Вин. Если бы ты вчера не дотащил меня до «Перл Бич»…
— Пустяки. Я едва чувствовал твой вес — ты легкая.
Щеки Литы зарделись румянцем. Ей польстили слова Вина. Как давно она не слышала о том, что она легкая, что она не полная, а «роскошная», как выразились они с Джефри.
— А где Джефри?
— Ушел купаться. Его не смутила вчерашняя история.
— Есть предложение. — Лита уселась на освобожденное Вином место, рядом с Бартом. — Ты вчера собирался устроить нам прогулку на жемчужную ферму. Поскольку я уже пришла в себя, почему бы нам не отправиться туда после прихода Джефри?
— Ты уверена? — обеспокоенно спросил ее Барт.
Лита взглянула на Барта и краем глаза увидела реакцию Флосси. На ее капризном личике явно было написано недовольство. Какое безобразие! Барт интересуется кем-то, кроме нее, неподражаемой Флоренс.
— Да, конечно. Зачем откладывать такое мероприятие, — просияла Лита. — Тем более что завтра утром мы уже улетаем с Манихи.
Настроение у нее изрядно поднялось, и к приходу Джефри она была накрашена, надушена и готова к выходу.
На жемчужной ферме Лита воочию убедилась в могуществе человека. Какое же это все-таки изобретательное существо — даже жемчуг смог подчинить своей власти!
Всего за одну неделю в жизни молоденькой хозяйки парфюмерного магазина Евы Дэвис происходит столько событий, что их хватило бы на целый бразильский сериал, как шутит один из ее друзей. Смертельный риск заставляет ее забыть о горьком разочаровании, но за ним следует счастливая встреча. Потеряв любовь, она обретает ее вновь и… снова теряет. Преданность и вероломство, надежда и отчаяние, счастье и горе сменяют друг друга как узоры в калейдоскопе. Словно Высшие Силы проверяют Еву на стойкость: достойна ли она той награды, которую они для нее готовят…
Симона Бакстер приезжает в Фейнстаун, чтобы выяснить обстоятельства гибели ее сестры-журналистки. Пробираясь сквозь паутину тайны, в которой, кажется, запутался весь городок, Симона неожиданно понимает, что ее единственный помощник, ворчливый и язвительный Майк Гэсуэй, — самый лучший мужчина, какого она когда-либо встречала. Но у него есть причина считать себя никому не нужным и потому прятаться от жизни. Теперь Симоне предстоит отыскать два ключа: ключ, открывающий дверь в тайну маленького города, и ключ, которым Майк запер дверь в свое сердце.
Жизнь не слишком балует Ванду, хорошенькую американку с польским именем. Девушке не везет ни в любви, ни в карьере. Неудачница! – такой диагноз Ванда Маджиевска ставит себе в двадцать пять лет. Похоже, так оно и есть. Но однажды в ее жизни появляется…, пес, а за ним его хозяин. Казалось бы, очередное огорчение: у собаки, к которой она привязалась, есть хозяин; у хозяина, в которого она влюбилась, есть красавица-невеста. А у Ванды нет никого. Но с этого момента в ее жизни начинают происходить невероятные события, которые все меняют…
В каждом маленьком городке есть свои тайны, и Гринвуд, куда приезжает неугомонная журналистка Ди Шерил, – не исключение. Загадка Гринвуда оказывается опасной, и несдобровать бы маленькой отчаянной Ди, если бы к ней на помощь не подоспел тот, от кого она меньше всего этого ожидала. Впрочем, ее общение с этим непредсказуемым человеком – Грэем Годри – всегда было полно сюрпризов…
Две подруги, Лиси и Джейн, пытаясь разыграть друг друга в День дурака, сами попадают в невероятные ситуации. Лиси – избалованная и легкомысленная, становится… скромной няней двоих детей. А Джейн – «синий чулок» с расписанной по минутам жизнью – отправляется на поиски приключений в Марокко. Обе подруги находят свою любовь, но обстоятельства складываются так, что, не успев обрести счастье, они снова теряют его. Смогут ли девушки вернуть своих любимых и понять, что жизнь близкого человека – неподходящий объект для розыгрыша?
Если бы Мартину Ламберту однажды сказали, что он женится на девчонке, живущей в бедном квартале и исполняющей рэп в сомнительном заведении «Слепая сова», он рассмеялся бы в лицо человеку, осмелившемуся такое предположить. Но все так и случилось. Девушка, на которой он вынужден жениться согласно нелепым условиям теткиного завещания, делает все, чтобы свести его с ума. Но, несмотря на это, Мартин впервые в жизни начинает ощущать, что живет по-настоящему…
Её неустроенная поначалу заграничная жизнь наконец озарилась спокойствием семейного очага, пока неожиданная встреча в кофейне не обожгла её душу, как глоток горячего кофе. Жизнь оказалась разованной на две половинки: вернуться к спокойному прошлому или ринуться с головой в неизвестное настоящее кажется одинаково невозможным. Сделать выбор помогает сама судьба.
Читатель, перед вами сборник коротких рассказов, преимущественно о любви. Все тексты написаны очень давно, молодым человеком, чьи чувства были тонки, слова — искренни, а помыслы — чисты. Ко всему этому можно прикоснуться и даже приобщиться прямо сейчас. При создании обложки использовал изображение, предложенное автором.
Вас ждут рассказы из жизни женщины. О том, как она влюбляется, как обсуждает свои приключения, как сочувствует своим подружкам, у которых не сложилось и как радуется за тех, у кого все хорошо. Несомненно, здесь есть и кое-что о мужчинах… Одни нас вдохновляют, другие заставляют страдать, третьи просто забавные, а четвертые – невыносимы. Надеюсь, когда вы будете читать эти рассказы, вы услышите мой голос, и у нас получится своеобразный диалог. Я буду говорить буквами и словами, а вы – мыслями в своей голове.
Молодая, красивая, образованная леди не могла себе представить, что ее блестящая благотворительная идея может обернуться несчастным случаем для одного из тех, кому она как раз и надеялась помочь. И, уж конечно, поначалу невозможно было вообразить, к чему может привести неожиданная встреча с этим несносным, дерзким, враждебно настроенным и. неотразимо привлекательным сыном пострадавшего…
Популярнейшая серия «Школа в Ласковой Долине» рассказывает о приключениях сестер-близнецов Уэйкфилд из маленького американского городка.Сестры Элизабет и Джессика ссорятся и мирятся, влюбляются в одноклассников и мучаются от неразделенной любви, участвуют в веселых мероприятиях и попадают в опасные ситуации.Кара Уокер мечтает встречаться со Стивеном, но сможет ли он заменить умершую Трисию?
Извечный, как мир, любовный треугольник. Два брата и одна избранница. Она бросается в омут страсти, забыв обо всем на свете. Но все ли решают деньги, власть, секс? Что объединяет мужчину и женщину за пределами сладострастия? И разве вожделение заменит гармонию истинных чувств? Через внутреннюю борьбу, испытания и унижения проходит героиня, прежде чем оказывается способной определить, кому из братьев отдать предпочтение…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…