Свободная любовь - [11]

Шрифт
Интервал

      — Хочешь десерт или уйдем, прежде чем перевернем сервировочный столик? — спросил Скотт.

      — Голосую за то, чтобы уйти, — откликнулась Дори. — Я не вижу на сервировочном столике ничего, что гармонировало бы с лиловым цветом виноградного желе.

      Тишина в машине была невыносимой и продолжалась до тех пор, пока Дори не вздохнула с несчастным видом, а Скотт не положил свою ладонь на ее руки. Затем он взял руку Дори, положил ее себе на колено и, остановившись на красный свет, наклонился и поцеловал следы от слез на ее щеке.

      Когда они вернулись к ее дому, Дори обхватила его за шею так крепко, как будто он спасал ее из горящего дома. Его рука лежала у нее на плече, когда они шли к двери.

      Войдя в квартиру, они приникли друг к другу в страстном поцелуе. Возможность потери того, что было таким особенным в их отношениях, ощущалась обоими обостренно, а сейчас им была дарована надежда возродить все это. Скотт оторвался от ее рта и прошептал:

      — Я не могу просто уехать, я снова хочу тебя.

      Обнявшись, они направились к спальне и одновременно разделись. Скотт восхищенными глазами ласкал ее полуобнаженное тело и затем расстегнул застежку бюстгальтера и подставил ладони под ее груди. Дори вскрикнула, и Скотт, подняв голову, вопросительно посмотрел на нее.

      — Они немного чувствительны, — призналась она. — Все нормально, только... будь нежным.

      Он повел ее к кровати, и они легли рядом. Он снова коснулся ее груди, на этот раз мягко, и, когда соски набухли от прикосновения его рук, он взял один из них в рот. Дори изогнулась, ее руки гладили твердые мышцы его спины. Скотт нетерпеливо просунул пальцы в ее трусики и спустил их. Дори помогла ему, отбросив их ногой, и открылась ему навстречу.

      Торопливо Скотт сорвал свои трусы и погрузился в Дори. Она обхватила его ногами, крепко прижимаясь к нему всем телом. Они неистово двигались вместе, пока не достигли пика наслаждения. Потом он лежал на ней, тяжело дыша, и его сердце громко стучало у ее груди.

      Дори ласково запустила пальцы в его волосы и запечатлела успокаивающий поцелуй у него на лбу и у виска. Он соскользнул с нее, испытывая блаженную усталость.

      — Ты знаешь, что ты особенная?

      — С тобой все по-особенному, — сказала она. И подумала, что не может сказать ему то же самое об их ребенке. Она сразу поняла, что не сможет избавиться от ребенка, которого они создали вместе. А теперь она осознала, что будет любить его, что бы ни случилось.

      Он нагнулся, чтобы поцеловать ее, и начал нежно касаться ее возбуждающими движениями кончиков пальцев. Его рука соскользнула вниз, лаская ее. Где бы он ни гладил ее и как бы ни ласкал — все было подтверждением того, что он любил ее. Дори схватила его за плечи в отчаянном порыве, приникнув к нему, и мир вокруг нее закружился, как цветной калейдоскоп.

      Она вскрикнула, когда спиральные волшебные волны пронизали ее. Тело напряглось, затем расслабилось рядом с ним. Движение его пальцев успокаивало, а не возбуждало. Дыхание Дори замедлилось, когда она слушала успокаивающее биение его сердца у своего уха.

      Дори проснулась от ощущения легких поцелуев на веках и, открыв глаза, увидела склонившееся над ней улыбающееся лицо Скотта.

      — Я уснула, — пробормотала она невнятно.

      — Мне очень не хотелось будить тебя, но уже почти четыре.

      — Четыре? — недоверчиво спросила она. — Не может быть. О, Скотт, извини. Наше время...

      — Все хорошо. — Скотт, нежно поцеловав Дори, сел, опустив ноги на пол. — Тебе не стоит вставать, — сказал он мягко.

      — Как будто я могу, — прошептала она сонно и улыбнулась ему.

      Позже, после того как он принял душ, оделся и упаковал свои вещи, он принес ей воскресную газету и поцеловал в лоб.

      — Увидимся через пару недель.

      Дори кивнула, не доверяя своему голосу, так как в горле стоял комок. Когда он подошел к двери спальни, она проглотила комок и отважилась произнести его имя. Он остановился и, повернувшись, взглянул на нее. Дори обнаружила, что не знает, что сказать. Какое-то время они молча смотрели друг на друга, затем заговорили одновременно:

      — Дори...

      — Скотт...

      Скотт тяжело вздохнул.

      — Со мной все будет в порядке, — сказала Дори. Пустая банальность. Это было самое лучшее, что она могла придумать.

      — Конечно, — ответил Скотт и распрямил плечи. — Все будет хорошо.

      Дори признала свое поражение.

      — Увидимся через две недели? Скотт колебался.

      — Дори...

      — Иди. Пожалуйста.

      Он по-прежнему колебался, медля у дверей, как если бы его решение пересечь порог было необратимым. Наконец он промолвил:

      — Пока, — и сделал решительный шаг.




Глава пятая


      Беременна. Всю долгую дорогу домой Скотт чувствовал себя в машине словно в ловушке. Слово это для него было наполнено неприятными ассоциациями. Он не мог соотнести его с Дори. Он не мог связать его с собой, со Скоттом Роулендом-младшим. Этого не должно было случиться, просто не должно. Они были предельно осторожны. Все между ними было слишком хорошо, чтобы распасться от какой-то случайности.


Еще от автора Гленда Сандерс
Встреча в пустыне

Романтичная и экспансивная Кили Оуэне сбежала прямо из-под венца: не могла стать женой человека, который пьяным пришел к алтарю. Но, что сулит ей встреча с обольстительным Дигби Барнесом? Быть может, новое разочарование?


Рекомендуем почитать
Сказка - ложь...

Как часто вспоминаем мы детские сказки, жалея, что детство окончилось?  Что нельзя снова открыть книгу и с восторгом погрузиться в неизведанные миры и приключения героев?  Но мы растем, а сказки остаются прежними. Они уже не вызывают былых восторгов, да и воспринимаются совершенно по-иному.  А что, если...  *** Пить надо меньше, надо меньше пить! (с) Кощей  Да чтоб тебя разэдак! Вот они, королевичи!! (с) Баба Яга  Блин, опять кто-то приперся... (с) Кот на золотой цепи .


Жизнь. Дневник воображения. Разорви свои цепи…

Женщина — самое терпеливое творение Бога. Мы терпим. Мы создаем. Мы уничтожаем. Мы любим. Мы оставляем. Мы жертвы мира. Мы жертвы своих ошибок.В книге описана жизнь молодой девушки, которая поддалась своей наивности, оказалась в жизненной неопределенности. Найдет ли она путь к выходу, к своему счастью, сделает ли она правильный выбор?


Карусель любви

Как быть девушке, после бокала шампанского уснувшей в объятиях почти незнакомого мужчины?Да еще если мужчина этот — молодой красавец миллионер?Очаровательная Андреа Йохансен сумела побороть смущение и выйти из щекотливой ситуации, но неожиданно любовь заявила свои права и начала свою головокружительную игру, путая все планы влюбленных…


Небесный поцелуй

Сбежавший из-под стражи опасный преступник скрывается в Лас-Вегасе. Найти его и обезвредить предстоит шейху Дарину Шакиру, добровольному помощнику ФБР. Дарин привык работать один, ведь ему нравится риск, и он ничего не боится, ничего… кроме любви. Однако совершенно неожиданно у него появляется помощница – очаровательная и отважная Фиона Пауэрс.


Сраженные любовной лихорадкой

Сидни уговорила подруг провести неделю отдыха на Аляске и испытать свою волю в экстремальных условиях. Но она никак не ожидала, что придется испытывать и свое сердце: весна на Аляске, как и везде, пора любви…


Прекрасная папиросница

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.