Свободная и счастливая - [17]
– Ты очень понравилась ей, – неспешно произнес Лука, – и это комплимент. Пойдем, я покажу тебе нашу спальню.
Нашу спальню?
Тейлор решила не реагировать на эти слова, пока они не останутся вдвоем.
– Разве другие твои женщины ей не нравятся?
– Она никогда не видела их.
Взяв Тейлор за руку, Лука по-хозяйски повел ее в дом. Они пересекли красивый, ярко освещенный холл и стали подниматься по винтовой лестнице.
– Почему она никогда не видела их? – Тейлор потянула свою руку, но Лука не отпустил ее. Пальцы его были холодными и сильными. – Я думала, этот отель – место твоих сексуальных утех. Или ты приводишь и уводишь своих женщин через окно? – Она снова потянула свою руку, на этот раз – сильнее, и он выпустил ее.
– Это не отель. – Лука открыл дверь и ввел Тейлор в комнату, при виде которой у Тейлор перехватило дыхание.
Сквозь открытые балконные двери был виден сад, за ним – виноградники, а вдалеке – вершина Этны.
Вид был потрясающий.
– У тебя есть чувство прекрасного. Отдаю тебе должное. Это необыкновенно красиво. И так интимно… – С трудом оторвав взгляд от представшей перед ней картины, Тейлор посмотрела на Луку: – Если это не отель, тогда что?
– Мой дом. – Сбросив пиджак, он ослабил узел галстука. – И я не привожу сюда женщин, поэтому не слишком расслабляйся. Вообще мне следовало бы завязать тебе глаза, когда я вез тебя сюда, потому что это моя холостяцкая берлога.
– А почему ты не приводишь сюда женщин?
– Потому что мой дом – это место, где я отдыхаю, а женщины меня напрягают. – Он прошел через залитую солнцем комнату и положил запонки на поднос, лежавший на прикроватном столике. – Меня поражает их поразительная способность неправильно интерпретировать все, что говорит или делает мужчина. И эти бесконечные подтверждения, как они хороши…
– Да, наверное, для тебя это трудный вопрос. Если бы ты потрудился подумать, то не возникла бы скверная история с Порцией.
– С Порцией у меня не было никакой «скверной истории». Наши отношения длились ровно столько, сколько я хотел.
– Но если бы ты расстался с ней более продуманно, мы не оказались бы в этой ситуации.
– В какой ситуации? Мы вдруг чудесным образом стали с тобой добропорядочными людьми.
Совершенно ни о чем не думая, Лука расстегнул на рубашке все пуговицы, обнажая загорелый накачанный торс, и Тейлор отвела глаза, стараясь не замечать опасную горячую волну, охватившую все ее тело.
– Спасибо, но стриптиз мне не нужен.
– Тебя это волнует?
– Нет, меня это не волнует. Но мне нужно личное пространство. Мы можем поехать в мой отель. – Она лишь мельком взглянула на него, но образ бронзового сильного тела теперь стоял у нее перед глазами. – У меня номер с двумя комнатами.
– Терпеть не могу отели!
– И все же хочешь вести семейный бизнес?
– Это совсем другое. – Лука пожал плечами, и голос его стал скучным. – Мне просто надо было доказать им кое-что. И хотя нам надо изображать из себя жениха и невесту, мне тоже нужно личное пространство. Я не способен находиться вдвоем с женщиной. Это напоминает мне ловушку.
Но сейчас они оба попали в ловушку, и Лука оценивающе взглянул на нее. Этот медленный сексуальный взгляд вызвал в ее теле дрожь.
В отчаянии Тейлор попыталась перевести разговор в безопасное русло:
– Послушай, расскажи мне о Джоване. – Тейлор не могла забыть то горячее радушие, с которым ее встретила эта женщина. – Почему она так крепко обняла меня? Когда я сказала, что рада приезду сюда, она чуть не задушила меня в объятиях.
– Ты сказала совсем не это. Ты сказала, что любишь меня так сильно, что просто сходишь с ума.
Тейлор в изумлении уставилась на него:
– Я всего лишь повторила те слова, которые ты произнес на итальянском.
– Да. И у тебя прекрасно получилось. Очень хорошо для того, кто не знает итальянский язык.
Поджав губы, Тейлор топнула ногой:
– Ведь это смешно! Все равно что учить ребенка повторять бранные слова.
– Я поступил так, потому что мы с тобой притворяемся женихом и невестой. Не только ты одна играешь здесь роль, но и я.
– Именно поэтому она и обняла меня? Потому что я сказала ей, что безумно тебя люблю?
– По-видимому, так. – Он едва заметно улыбнулся. – Сегодняшний день, наверное, будет самым счастливым днем в ее жизни. Джована так мечтала о том, чтобы я привел в дом женщину!
– Давно ты знаешь ее?
– С самого детства. С пяти лет.
На мгновение Тейлор позавидовала ему: какие теплые отношения были у него с этой женщиной! Несомненно, пожилая женщина обожала его.
У нее самой никогда не было близкого человека…
– Как она оказалась в твоем доме? – спросила Тейлор, когда они поднимались по лестнице, направляясь к его спальне.
– Она была нашей няней, пока моя мать из ревности не уволила ее.
– У тебя была няня? – Тейлор прикусила язык. Конечно, у него была няня. Ведь он был из богатой семьи. И мать не использовала его для своих амбиций. – Твоя мать работала?
– Она работала день и ночь напролет, чтобы поддержать у отца ощущение счастья.
Тейлор хотела попросить его разъяснить ситуацию, но увидела, как Лука расстегивает ремень на брюках.
– Остановись! Я не хочу видеть тебя обнаженным. Ведь мы инсценировали нашу помолвку, ты забыл?
Лорел Хэмптон не верит в сказки. Она привыкла полагаться только на себя. Поэтому когда ее муж Кристиано бросает ее одну в трудную минуту, она уходит от него. Два года спустя они встречаются и обнаруживают, что их чувства еще живы. Напуганная этим, Лорел хочет сбежать, но Кристиано готов пойти на все, чтобы спасти их брак.
Полли Принс сделала все возможное, чтобы спасти семейную компанию от разорения, но так и не смогла предотвратить поглощение. Теперь ее боссом стал замкнутый и сексуальный Дэмон Дукакис. Но зачем успешному бизнесмену маленькая, ничего не стоящая фирма?
Решив продать обручальное кольцо, Келли и не подозревала, что тем самым она вернет в свою жизнь мужчину, который бросил ее в день свадьбы, – Алекоса Загоракиса. Поддавшись мимолетному импульсу, она снова оказывается в объятиях обаятельного грека, но в этот раз их страстная встреча не проходит без последствий…
Для сестер Саманты и Эллы Митчелл Рождество – самое драгоценное время в году, время единения, любви и торжества. В этот день они стремятся восполнить все, чего им так не хватало на рождественских праздниках в детстве. Но в этом году они будут покупать подарки неожиданному гостю – своей отчужденной матери, с которой не виделись пять лет. Когда она неожиданно звонит и обещает, что это Рождество будет другим, Саманта и Элла осторожно соглашаются провести его вместе среди прекрасных пейзажей шотландского нагорья. На русском языке публикуется впервые.
Лили Роуз после очередных неудачных отношений решает по совету подруги найти мужчину, в которого она никогда не смогла бы влюбиться, и закрутить с ним короткий и бурный роман. Ник Зервакис, холодный, не верящий в любовь и в настоящие чувства, кажется ей подходящей кандидатурой. Но только у него немного другие планы…
Ребенок Кимберли Таусенд находится в опасности, и единственный человек, который может ему помочь, — это его отец, миллионер Люк Санторо. Но Люк даже не знает о существовании сына. Он полагает, что Кимберли всего лишь лживая охотница за деньгами.
Роман “Царица снов” написан в традиционном для литературы прошлого, но таком редком сегодня сентиментально-авантюрном жанре. В центре романа — судьба прекрасной молодой женщины Лолианы, история любви Лолианы и благородного предводителя разбойников Короля Джоуда, любви, которой, кажется, противостоит весь мир, полный насилия, вероломства, зла.
Рожденная для светской жизни аристократка Аврора Дюпен нарушила все правила, по которым жили ее современницы, и стала знаменитой Жорж Санд. Первые романы она писала, чтобы обеспечить себе самостоятельный доход в Париже, куда бежала от мужа. Героини ее произведений пока не в силах вырваться из плена предрассудков, но в их душах любовь побеждает страх и смирение: аристократка Валентина («Валентина») отдает свое сердце простому юноше в надежде, что он сумеет его удержать, а добрая и гордая Жюльетта («Леоне Леони») верит, что ее всепобеждающая любовь поможет освободить возлюбленного из плена темных страстей.
Все главные герои книги — женщины, даже если в центре повествования мужчина. Наташа, молодая учительница, влюбляется в собственного ученика, но не умеет противостоять агрессии окружающих… Рита наконец встречает своего единственного, но до этого светлого дня успевает хлебнуть лиха… Марина живет жизнью, которой позавидовали бы героини мексиканских сериалов… Светка так и не понята своим Тираном, но через много лет все же заставляет его глубоко страдать… Истории, рассказанные в этой книге, обречены на успех, как все истории о Золушке и о любви.
«Обсидиан», «Оникс» и «Опал» – знаменитая сага о Лаксенах, теперь рассказанная от имени Деймона Блэка, который восхищает и бесит, и вызывает целую бурю чувств у целой армии своих поклонниц. Деймон – инопланетянин, Кэти – обычная земная девушка, их встреча была случайной, но между ними установилась удивительная космическая связь, и стремление докопаться до истины выводит героев на след секретной организации. В ситуации, когда друзья становятся смертельными врагами, а помощь приходит словно ниоткуда, остается только один путь – вперед…
Эта книга — о любви. О любви, которая и есть сама жизнь. О ее мгновениях — счастливых, печальных, трагических. Две женщины, творческие натуры (одна — фотограф, другая — художник; одна — молодая, другая — доживающая свой век), рассказывают историю своей любви и своей жизни. Их судьбы странным образом связаны картиной неизвестного художника, которую одна из них получает в подарок от человека спустя два года после его смерти…
Тесс около сорока. У нее любящий и привлекательный муж, трое детей, уютный дом и интересная работа. Кажется, есть все…Учеба, новые увлечения и перспективы удачной карьеры — не поставят ли они под угрозу тихое семейное счастье?Эмоциональная и искренняя история.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…