Свидание за доллар - [15]
– Что ж, это, конечно, серьезная проблема, – задумчиво произнесла Перл.
– Глумитесь.
– Что?
– Издеваетесь, – решительно заявил Джонатан.
– Простите?..
– Понимаю, ситуация идиотская. В полной мере ее сможет оценить лишь тот, кто сам хоть раз да попадал впросак в похожих обстоятельствах.
– Объяснитесь, я не понимаю, – нетерпеливо потребовала Перл.
– Что ж… извольте. Наверняка вы мне не поверите. Да и сам я, признаюсь честно, до конца не верю в происходящее. Еще сегодня утром я и не помышлял ни о чем подобном. Бродил по городу, наслаждался солнцем… Это одно из тех немногих наслаждений, которые я могу позволить себе в Америке без ограничений, и притом бесплатно.
– Что же вы… нищий? – медленно произнесла Перл, решив расставить все точки над «i».
– А разве непохоже, мэм?
– Да нет, не очень. Вы не выглядите слишком неряшливым, да и одежда у вас более аккуратная, чем пристало бродяге.
– Наверняка это грубая лесть.
– А вот и нет.
– А вот и да, – парировал Джонатан, а про себя подумал: «Однако, мисс, к людям вы гораздо снисходительнее, чем ваш бывший дружок Роджер. Тот сразу, ничуть не сомневаясь, записал меня в приблудные бродяги. Впрочем… может быть, он считает голодранцем любого из американцев, кто не в состоянии выложить десять-двадцать баксов за чашку кофе, чей костюм пошит не у Ральфа Лорена, и у кого в гараже не стоит двух-трех кадиллаков? Вполне может статься, между прочим…»
– Что ж, это очень интересное признание.
– Рад, что сумел вас позабавить.
– Где же вы живете, Джонатан?
Парень секунду подумал, потом выдавил из себя подобие улыбки:
– Нигде.
– То есть как это? – оторопела Перл.
Этот персонаж, похоже, и вправду сошел со страниц какого-нибудь бульварно-приключенческого романа. Неужели полного сил и энергии парня, симпатичного, и, похоже, совсем неглупого, устраивает такая жизнь?
Впрочем, кто она такая, чтобы судить кого бы то ни было? Вполне достаточно припомнить, как еще несколько лет назад она сама пребывала в добровольной изоляции. Законсервировала себя в тесной квартирке, в унылой работе, в отсутствии друзей и перспектив.
– Так, – Джонатан пожал плечами. – Иногда удается где-то подработать, сущие копейки. Иногда ночую в благотворительных организациях. Чаще езжу из штата в штат на самых дешевых автобусах или поездах, ночью в пути, а днем осматриваю новое место, хожу по бесплатным музеям… Иногда спасает автостоп.
Бесплатные музеи?
Откуда такая тяга к искусству?
Определенно, это первый бродяга в жизни Перл, который настолько забавен и нетипичен.
Хотя нужно признать, что это вообще первый в жизни Перл бродяга, с которым она общается так близко на протяжении столь долгого времени.
– Джонатан, а как вообще вы пришли к такому образу жизни? Простите, если это неуместный или слишком личный вопрос… Может быть, какая-то жизненная драма… – Перл, как и все люди, судила лишь по себе. – Где ваша семья? Как вы вообще росли? Откуда вы родом? О, я задаю столько вопросов… Наверное…
Джонатан едва заметно нахмурился.
Он чуть отвернул лицо от Перл. Как же так, он совершенно не успел продумать эту часть своей легенды. И вообще, он действовал импульсивно, наскоком… А что ему было делать? Этот тип, Роджер, наблюдал за ним. Кто знает, может, у него тут имеются свои глаза и уши наблюдателей… Поэтому и пришлось разыграть именно ту карту, которую вручил ему Роджер. Но подготовка была плохой, никуда не годной.
Что ж, Джонатан Сильвер, импровизируй. Эта затея с самого начала была чистой воды аферой, так что раз уж влез, то не следует теряться.
– Думаю, Перл, сейчас важна совсем не моя история, а то, по какой причине я здесь…
– И по какой же?
– Я наблюдал за вами и понял, что если я сию минуту не подойду, хотя бы не попытаюсь познакомиться с вами, то буду жалеть об этом до конца своих дней.
«До конца своих дней…» Какой красивый поэтический образ, имеющий так мало общего с реальной жизнью. Но ведь, на удивление, работает. Так что грех не воспользоваться им при нужном случае.
– Но я и так уже задержался здесь.
Джонатан с едва слышным вздохом начал в очередной раз подниматься из-за столика.
– Как? Почему? – непроизвольно воскликнула Перл. В ее голосе Джонатан услышал живое беспокойство и поздравил себя с первым серьезным успехом в этой операции.
– Эта затея была обречена с самого начала. Но я горд хотя бы тем, что попытался.
– Джонатан, что вы имеете в виду? «Эта затея…» С самого начала… Не говорите загадками, мы с вами взрослые люди.
Мысленно Джонатан потер руки – по его мнению, Перл разыграла прекрасную подачу.
– Издалека мне казалось, будто я еще могу на что-то надеяться. Но теперь я общаюсь с вами лицом к лицу, с каждой минутой все больше очаровываясь… И я ясно вижу, что…
– Да?
– Что знакомство с такой женщиной, как вы, не для такого парня, как я, – произнес Джонатан, старательно вздыхая и при этом отчаянно стараясь не переиграть.
– Любопытно будет узнать, почему, – с прохладцей отозвалась Перл.
– В какие-то моменты вы, ей-богу, напоминаете мне наивное дитя.
Джонатан с удовольствием рассмеялся.
– И все-таки?
– Вы, Перл, из тех женщин, которым нужно преклонение, обожание и восхищение. Я абсолютно уверен, что именно вы еще и достойны этого…
В жизни Динни все складывается на редкость удачно. Появилась любовь, потрясающий мужчина, о каком можно только мечтать, готов носить ее на руках и сделать своей женой.Но вместе с любовью приходят и серьезные испытания. В отношения вмешивается брат любимого, Патрик. Счастье Динни висит на волоске. Как отличить подлинное чувство от мимолетной страсти? Как принять неожиданные повороты судьбы и преодолеть все трудности с достоинством?
Стейси Армстронг – настоящий свадебный талисман. Ни одна из влюбленных пар, обратившихся к ней в агентство, не отменила или отложила свадьбу. Она дарит другим праздник, а в личной жизни уже оставила всякие надежды на счастье. Но появился мужчина, который заставил ее сходить с ума. Мужчина, обратившийся в агентство для организации свадьбы…
Майкл Лини и Робин Морриган дружили с самого детства и лишь недавно пришли к выводу, что созданы друг для друга. Казалось, ничто не может омрачить их безоблачного счастья. Но родная сестра Майкла Линда чувствует себя не слишком-то уютно: по сути, Майкл был ее единственной семьей. Что же делать? Робин с присущей ей энергией берется за дело: разумеется, нужно как можно скорее устроить личную жизнь подруги!..
Бренда – красивая, сильная и успешная женщина. Мужчины слетаются к ней, как мотыльки на пламя свечи. Но Ральф оказался крепким орешком. Он сам желает построить ее по своему усмотрению. Бренда уже и не понимает своих чувств к нему, одержимая одним желанием – достичь победы, заполучив его как ценный трофей. А Ральф считает, что прежде должен выиграть именно он. По правилам настоящего мужчины… Но правильно ли он их понимает? Может, действительно настоящий мужчина вовсе и не он, а его заочный соперник, Патрик?…
Импульсивную и обаятельную Марибелл Брукс спасает от хулиганов бывший полицейский, а ныне преуспевающий автор детективов Холден Гроуд. Между ними возникает симпатия, которой писатель всячески сопротивляется. Проведенная в его загородном доме ночь только укрепляет его решимость избежать близких отношений с Марибелл. Но все меняется, когда в игру включается родной брат Холдена. Брата все считают неудачником, а что по этому поводу думает Марибелл? Близко время, когда ей придется сделать один из главных выборов в своей жизни — выбрать между гордостью и счастьем...
Дейзи Ред пять дней в неделю посвящает рекламному бизнесу и никак не может встретить мужчину своей мечты. Приятельницы забрасывают ее советами, которым не следуют сами, но это не обрекает их на одиночество. Как назло, о помолвке сообщает и лучшая подруга Дейзи — Клер. На работе у Дейзи грядут перемены, и вскоре в офисе появляется новый сотрудник. Привлекательные рекламщицы открывают на него охоту. Впервые в жизни Дейзи не знает, какую стратегию предпочесть — ведь новый специалист по развитию является любимым женихом Клер…
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Антонио Аркури много лет вынашивает план мести собственному отцу, разрушившему жизнь его матери и сестры, и вот наконец ему предоставляется шанс поквитаться с ним. Но в план Антонио неожиданным образом оказывается посвящена личная помощница Эмма Гилхэм, к которой он воспылал страстью с первой встречи. И теперь перед ним выбор: отказаться от своей мести ради того, чтобы быть достойным любимой женщины, или позволить возобладать темной стороне своей души.
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.