Светлый остров - [10]
— Я испугалась бы, если бы оказалась на твоем месте, Эстелла.
— Я не думала, что это тебя так озаботит, — сказала ей в ответ сестра, не скрывая сарказма, но потом добавила: — Довольно скоро я собираюсь уехать, поэтому, если я ему буду нужна, ему придется подождать. — Ее глаза загорелись в предвкушении удовольствия, и можно было легко заметить, что грек и его месть внезапно отошли на второй план в ее сознании. — Меня пригласили провести каникулы на яхте!
— На яхте? Как захватывающе. Чья она? — также переключилась Эллин, с радостью отбросив все мысли о тиосе — или как там могло быть его настоящее имя.
— Я не знаю его имени, но это богатый американец, которого знает Стен. Нас пригласили целой компанией, и мы уедем по крайней мере, на несколько недель.
— Но твоя работа? Ты сможешь отсутствовать все это время? — Эллин подумала о собственных пятнадцати днях, проводимых обычно в хлопотах по дому. — Ты однажды уже уезжала в этом году, а сейчас еще только апрель.
— У меня гибкий график работы. Но, во всяком случае, мой шеф также приглашен. — Она пробежала глазами по простенькому платью Эллин. Оно было куплено очень дешево как «запачканное» в том магазине, где работала Эллин. — Знаешь, ты сумасшедшая! Ведь ты так же привлекательна, как и я, — добавила она со смехом. — Что ты делаешь со своей внешностью? А это отродье Кита все еще с тобой?
— Ты прекрасно знаешь, что она со мной, — и она не отродье!
— Хорошо, хорошо, — примирительным тоном произнесла Эстелла. — Успокойся. Но ты поступаешь глупо, оставляя ее при себе. Ты смирилась с тем, что будешь жить в бедности всю свою жизнь?
— Я не надеюсь, что когда-нибудь слишком изменюсь. — Но про себя Эллин вздохнула, оглядевшись вокруг. У Эстеллы было все, что можно купить за деньги… и у нее еще много возможностей впереди.
Поднявшись, Эстелла подошла к бару.
— Что тебе предложить?
— Я предпочла бы кофе.
— Хорошо, я тоже. Идем на кухню и поговорим, пока я его приготовлю. У нас к нему будут сандвичи. — Она пошла на кухню, и Эллин последовала за ней. То, что она там увидела, заставило ее открыть рот от удивления и вспомнить о своей собственной кухне с бурой раковиной сорокалетней давности, потому что владелец дома, сдавший его внаем, не поставил им новую. Буфеты и шкафы были из простого дерева, а пол — из грубых, неровных кафельных плиток.
— Ты все это сделала после моего последнего визита сюда. Тогда было красиво, но теперь… — Ее голос затих, когда она внимательно оглядела великолепное оборудование кухни. — Я бы никуда отсюда не выходила, если бы это была моя кухня.
— И поступила бы глупо. Кухня — это последнее место, где я бы хотела оказаться. У меня теперь есть прислуга, которая приходит каждый день. Она уходит в шесть часов, однако, когда я устраиваю вечеринки, она остается. — Эстелла потянулась за кофейником с ситечком, а Эллин спросила, чем она может помочь. Она может сделать сандвичи, сказала ей сестра и показала, где все лежит. — Все это могло бы у тебя быть, — немного погодя добавила она, видя, как Эллин снова осматривает все вокруг. Непроизвольным жестом, напоминающим старые, добрые времена, Эстелла обхватила Эллин за талию и увлекла ее в холл, где они встали рядом друг с другом перед высоким зеркалом в позолоченной раме. Глаза одинаковые, восхитительного цвета, — что-то между голубым и мягко-серым, большие и чистые, с длинными, загнутыми ресницами, придававшими им еще большее очарование. Кожа персикового цвета, подчеркивающая изящной формы скулы; полные, совершенной формы губы и высокий, умный лоб; медово-золотистые волосы, блестящие и длинные.
— Удивительно, как могут два человека так походить друг на друга. — Взгляд Эстеллы встретился в зеркале со взглядом Эллин, и обе девушки улыбнулись; в их глазах отразились воспоминания о тех прошедших днях, когда они обе получали удовольствие от того, что приводили в смущение своих друзей.
— Я не Эллин, я Эстелла, — говорила Эллин, и ту же самую выдумку повторяла Эстелла ради веселого озорства и удовольствия от возможности посмеяться над теми, кто к ним обращался.
— Кто из вас кто? — спрашивала учительница. — Вы Эстелла?
— Нет, мисс, я Эллин.
— Это было очень забавно, — пробормотала Эллин… — Мы все еще очень похожи, я думаю, будет ли это все время так?
— Не думаю. Тревоги и заботы бедности, а также воспитание ребенка преждевременно состарят тебя, если ты не послушаешься моего совета и не начнешь жить по-новому. — Естественно, Эллин на это ничего не ответила, и после недолгого молчания Эстелла, слегка нахмурившись, сказала: — На самом деле мы не совсем одинаковы. Несправедливо то, что у меня есть родимое пятно, а у тебя его нет.
Эстелла всегда с обидой говорила об этом, хотя это не имело большого значения.
— Но ведь его видно, только когда ты раздета. — Пока Эллин это говорила, она заметила, как рука ее сестры механически потянулась к левому боку.
— Сулас сходил от него с ума, — задумчиво пробормотала Эстелла, улыбаясь в зеркало Эллин. — Он всегда хотел поцеловать его — потому что, говорил он, оно находится как раз над моим сердцем. Его дядя увидит это пятно, — добавила она, снова нахмурившись. — Если бы я знала, что кто-то еще сможет посмотреть на фотографии, я бы повернулась так, чтобы родимое пятно не было видно, но Сулас хотел, чтобы оно было на снимках. — Сдвинутые брови расправились, и она засмеялась. — А покраснела сестра, — сказала она, опять поворачиваясь в сторону кухни.
Унылый пейзаж вересковых полей в долине реки Коллдер для Кэти Фэншо — раскрытая книга. Но нашествие техники и строителей нарушило благословенную тишину родных мест и приблизило кончину отца девушки. Кэти во всем винит того, кто решил построить здесь плотину. Девушка и не догадывается, что влюблена в главного злодея…
Любовь с первого взгляда… Она поражает, будто удар молнии. Словно встретились блуждающие целую вечность во мраке и одиночестве Космоса две половинки единого целого. И, что бы ни случилось, их уже больше не разъединишь…
Скромная учительница Элинор Солуэй не подозревала что, познакомившись с сестрой графа Мигела де Каштру, она окажется в далекой Португалии и сможет стать для знатных южан не наемной служащей, а близким другом. Когда тучи, собравшиеся над потомками старинного рода, рассеялись, девушка с удивлением заметила, как дорого ей прекрасное лицо дона Мигела, омраченное, к сожалению, скорбью и страданием. Не этикет и традиции разделяют теперь португальского графа и английскую учительницу, но тайна, которую Мигел упорно хранит в своем сердце…
Юная англичанка Джуди Бенсон, выросшая на Кипре, вынуждена подчиняться греческим традициям. Когда девушке исполнилось пятнадцать лет, ее обручили с судовладельцем Кристалисом Воулисом. Подобно многим гречанкам, она должна покориться судьбе и выйти замуж не по любви. Но гордая Джуди не желает, чтобы ее считали красивой игрушкой, и готова добиваться равноправия в отношениях с женихом…
Могла ли знать юная и безрассудная Мелани Роусон, разрывая помолвку с Леоном Ангели, что через семь лет ей придется заплатить за собственное легкомыслие дорогую цену? Отвергнутый жених поклялся во что бы то ни стало отомстить за унижение, и ему представился такой случай: выяснилось, ч то деньгами его сестры Элени обманным путем завладел родной брат Мелани…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
Героиня романа — Лаура Миллер, элегантная и привлекательная мать двоих детей, разведенная с мужем-донжуаном, дочь неугомонной вдовушки, мечтающей подыскать для нее выгодную партию, оказывается в центре бурных событий. Убит окружной судья, и список обвиняемых длиннее, чем рука правосудия. Среди них — жена, с ледяным спокойствием перенесшая смерть мужа; продажный и скользкий тип, шеф Лауры; сенатор, мечтающий занять пост губернатора; златокудрая любовница убитого, имеющая связи с мафией. И Лаура всерьез берется за расследование преступления, между делом отбивая любовные атаки бывшего мужа, тайно вздыхая о другом мужчине и изо всех сил стараясь спасти свой маленький мирок от катастрофы.
17-летняя Лука учится в художественной школе и мечтает стать великой художницей. Ей есть о чем поведать миру, ведь каждый день на земле происходит столько чудовищных несправедливостей. 19-летний Гард живет на заброшенной фабрике, играет в свое удовольствие на ударных в музыкальной группе и ночами гоняет на мотоцикле. Он ничего не хочет от жизни, и ему нечего сказать. Но однажды Лука и Гард встречаются, и в этот момент каждый из них понимает, что теперь их жизнь обрела новый смысл.
Самое страшное для любящего мужчины — это потерять любимую женщину.Элфи Бадд ощутил это на собственной шкуре.«Я считаю, — размышляет он о самом себе, — что любой мужчина может полностью израсходовать в себе запасы любви. И при этом растратить их на одну-единственную женщину. Надо только очень сильно любить ее, тогда для другой женщины уже больше ничего не останется».Пустоту, возникающую после потери, похоже, нельзя заполнить.«Потому что невозможно найти замену той, которую называешь любовью всей своей жизни».Но жизнь не стоит на месте, и, пока человек живой, всегда остается шанс найти женщину, которая восполнит потерю.
Богатый русский бизнесмен Роман Хазаров мечтает отомстить Кэролайн, своей бывшей возлюбленной и мучительнице, которая предала его и вышла замуж за другого мужчину. Однако теперь, по прошествии нескольких лет, ситуация поменялась. Судьба Кэролайн в руках Романа, и он готов на все ради утоления своей жажды…
В романе «Танго в раю» рассказывается о любви молодой хозяйки курорта Эйприл и фотожурналиста Джека.Трудности, выпавшие на долю героев, укрепляют их чувства. В финале романа — традиционный «хэппи-энд».
Романтическая история любви юной девушки, принцессы по происхождению, которая, пройдя через многие жизненные испытания, находит наконец свое счастье.