Светлая книга. Ученик паладина - [9]
– Хорошим манерам тебя не научить, Шерон. – Старик прищуривается, улыбаясь. – Да не стойте же вы в дверях, – продолжает он, возвращая книгу на полку.
Я внимательного разглядываю его. Статный, невысокого роста, с причудливо заплетенной белой бородой. Лицо украшают морщины. Каштановые волосы, слегка тронутые сединой, аккуратно зачесаны назад.
Шерон рывком закрывает дверь, тяжело опускается на табурет, хватает со стола глиняный кувшин и начинает жадно пить. Улыбка медленно сползает с лица старика.
– Что случилось, Шерон? Разбойники?
– Они скоро будут здесь. – Голос Шерона дрожит. – Они поймут, где мы.
Старец нахмурился. В тусклом мерцании свечи он принялся рыться в сундуке.
– Тени Бездны? – бросил он, не оборачиваясь.
Шерон кивнул и сделал еще глоток. Я с удивлением посмотрел на мага. На его бледном лице уже не было следов усталости.
– Нам срочно нужно в город, – произнес Шерон. Его голос стал значительно бодрее.
– Я понял, – откликнулся старец.
– Вам знаком этот культ? – встрял я в разговор.
– Увы, знаком, – покачал головой старец. – Мрачный культ, древний и кровавый. И как же это вы с ними связались?
Он укоризненно посмотрел на Шерона. Тот, словно вспомнив о моем присутствии, протянул мне кувшин. Я в нерешительности взглянул на его содержимое – жидкость красного цвета. Старик кивнул. Я сделал осторожный глоток. В глазах потемнело, нахлынул жар, тусклое пламя свечи заплясало по стенам. Мне показалось, что я медленно проваливаюсь в бездну собственной усталости. Кто-то подхватывает меня, усаживает за круглый стол. Он вырублен из незнакомого мне дерева, от него веет древностью, еще немного – и он пустит корни, прорастет сквозь деревянный пол, дойдет до сырой земли, найдет силу в подземных источниках. Я смахиваю красную каплю с уголка губ. Это кровь деревьев, наполненная магией. Мысли мне не принадлежат; они кружатся, заплетаются в узоры – словно борода старца, словно корни векового ствола…
Шерон, удерживая меня, что-то говорит старику. Его голос – будто шум прибоя. Ответ старца подобен шелесту листьев. В хижине пахнет травами и безумием.
Глава 12
Он – алхимик, его вдохновение безгранично, а его творение сохранится в веках. «Красный сок, – слышу я невнятные слова, – красный сок…»
ЭЛИДАР ХЕНУЭЙ, УТЕРЯННЫЙ ДНЕВНИК
Когда я пришел в себя, то уже не чувствовал усталости. Меня переполняла некая сила. Похоже, затянувшееся путешествие – это лишь начало пути.
– Портал? – с недоверием спросил Шерон старика. – Ты сможешь отправить нас в город?
– Смогу, – усмехнулся старик, роясь в сундуке. – Словно вас вовсе не было.
– Это-то меня и пугает, – с сомнением ответил Шерон.
Я присмотрелся к старику. Тот преобразился. Теперь на нем ряса – коричневая, словно древесная кора, на шее – различные амулеты, в руке – курительная трубка, из которой сочится дым и время от времени вылетают зеленые искры. Захлопнув сундук, старец поднялся с колен. В руке он держал небольшой мешочек и связку кореньев. Зажав трубку в зубах, он бросил мешочек Шерону, а коренья протянул мне, кивком указывая на приоткрытую дверь. Любопытная луна заглядывала в хижину.
Мы вышли во двор. Под яблоней притаился полуразрушенный колодец.
– Кирфлин, – вдруг произнес старик.
Я непонимающе взглянул на него.
– Меня зовут Кирфлин, – объяснил он. – Как ты уже понял, я алхимик.
– Элидар, – произнес я и, подумав, добавил: – Ученик паладина.
– Поспешим, – буркнул Шерон.
Лицо мага было напряжено: он вглядывался в темноту леса, силящегося дотянуться до деревни. Поле непреодолимой стеной защищало ее от длинных ручищ Зеленого старика.
– Да-да, поспешим, – без особого интереса отозвался Кирфлин. Спешить он явно не любил. – Не так часто удается встретить Одаренного, Элидар, – продолжил он с другой интонацией и выжидающе прищурился.
– Одаренного? – удивленно переспросил я.
Шерон закатил глаза.
– Да-да, я вижу в тебе потенциал, – закивал алхимик. – Магия. Пока не знаю какая, но… – Он задумался, переводя взгляд на Шерона. – Недостаточно сильная и яростная, чтобы быть, скажем, огнем, но и не такая тихая и незаметная, как вода. – В голосе его послышалась ирония.
Я посмотрел на Шерона. Тот удрученно вздохнул и отвернулся.
– Вот что, ученик паладина, – вновь начал Кирфлин, – когда закончишь дела в городе, встреться со мной. Поверь, нам есть о чем поговорить.
– Боюсь, я вряд ли сюда вернусь, – ответил я, глядя прямо в зеленые глаза алхимика – настолько яркие, что казалось, будто они светятся в ночи.
Шерон усмехнулся и продолжил разглядывать старый колодец.
– Ах да, конечно. – Алхимик понимающе кивнул. – Ведь эту деревню Тени спалят дотла. Разумеется, сперва вырезав весь люд. – Алхимик зевнул. – В таком случае посети хижину на Гибельном холме. Пожалуй, там будет мое новое пристанище.
Шерон закашлялся и повел плечами, словно отгоняя от себя странные речи алхимика. Я пристально посмотрел на старика. Он был абсолютно серьезен. Его лицо постоянно менялось: то исчезало в тени, нарушающей привычные черты, то становилось в свете луны неподвижным, как маска. На мгновение наши взгляды встретились – и мне открылась зеленая пустота, затягивающая, словно болото. В тот момент я был уверен, что так смотреть может только лес.
Магическая разведка создавалась ради поддержания баланса между добром и злом. Таинственные и могущественные люди в капюшонах, обладающие силой стихий, спасали мир от злодеев, стремящихся его уничтожить. Так было раньше. Со временем наш мир перестал быть черно-белым. Преступления стали изощрённее, а враги порой скрываются под личиной друзей. Мы, детективы Магической разведки, уже не носим плащей с капюшонами и никого не повергаем в шок своим воинственным видом. Лишь наша цель осталась неизменной. Мы сохраняем равновесие в мире.
Множество историй начинается в придорожном трактире. Чаще всего там они и заканчиваются. Особенно, если герой – следопыт, ищущий свою судьбу на дне кружки. Вечерами он сидит в трактире, смотрит на дорогу, и, если бы не ряд случайных событий, он бы и с места не сдвинулся.Однако необычный контракт не только заставляет следопыта отправиться в путь, но и пересмотреть свое отношение к жизни, понятиям чести и верности данному слову.
В мире, где, казалось бы, больше не осталось магии, юная принцесса Вильена внезапно сталкивается с колдовством – на нее наложили любовное заклятие! Она решается покинуть свой дом, и отправляется в таинственное приключение по зову сердца. На пути ее ждут удивительные люди, верные друзья и новые загадочные места, но все окажется не таким, как было на первый взгляд. Все глубже погружаясь в тайны магов, Вильена должна найти ответы на вопросы о своем прошлом, своей судьбе и предназначении.
Приключения Билла, героя Галактики, продолжаются. На то он, собственно, и герой, чтобы удача поворачивалась к нему передом, а не задом. Единственное, в чем Биллу не повезло, это утрата драгоценной ступни, но что такое ступня по сравнению с путешествием в подсознание в поисках источника войн, земных и космических, или с участием в операции на планете зомби-вампиров — о прогулках во времени в компании с мистером Дудли, одушевленным Порталом Времени, а уж тем более об усмирении планеты мятежников Вырви-глаз мы из скромности промолчим.
Что, если бы вы знали, как и когда умрете? Молодая жрица по имени Ксорве – знала. В назначенный час она должна была принести себя в жертву ради процветания Империи. Однако могущественный маг предложил ей сделку – в обмен на другую судьбу. Решится ли Ксорве уйти вместе с ним, отвернуться от своих богов, стать воровкой, шпионкой, убийцей, пособницей в кровавых планах развалить Империю? Ксорве знает: боги все помнят. И однажды выставят счет.
Эта фантастическая история рассказывает о мужестве первых покорителей Космоса, открывших человечеству дорогу к звездам. О том, что значительные события прошлого ведут к великим свершениям в будущем. И где наука и героизм вновь вернут людям мечту о далеких мирах.
Марк очнулся на неизвестной планете. Не помня, кто он и как сюда попал. Первая задача, которую он себе поставил после встречи с весьма недружелюбной фауной – это выяснить – кто он? Такая ли эта планета неизвестная? И зачем он здесь?
Удивительные и необыкновенные приключения повелителя джунглей могучего Тарзана из племени больших обезьян в стране Гооф, что на языке гомангани означает Ад…