Свалка личности - [4]
Гелиос-II оказался негостеприимным пустынным сателлитом; Эрвин запомнил только вездесущую синюю пыль, которая хрустела у него на зубах все следующие часы пути. Здесь, к сожалению, сопутствовавшее ему до сих пор везение почти полностью его оставило. Пересадка на небольшое грузовое судно дешевых межпланетных линий казалась неудачным замыслом. Корабль из-за поломки системы охлаждения стартовал с почти двухчасовым опозданием, из-за чего Эрвин едва успел на грузовой корабль, летавший раз в неделю на кольцо бело-оранжевых карликов в системе Йода. Там ему пришлось обменять деньги по не слишком выгодному курсу, что значительно сократило его и без того небогатый капитал.
В этом месте земные влияния прекратились. Отныне Дунн был предоставлен самому себе и линиям межпланетных цивилизаций. Языковые проблемы заставили его купить органический переводчик, который, будучи проглоченным, инсталлировался в гипофизе, объявляя о готовности к работе в качестве стационарного симбионта. Эрвина три раза вырвало, прежде чем он привык к мыслям на чужом языке и присутствию симбионта. Однако покупка переводчика оказалась хорошей мыслью. С этой минуты Эрвин ни разу не заблудился на огромных космодромах и орбитальных станциях, на которых ему приходилось высаживаться. Последующее путешествие на Итаку, Маринус и Гидрант-В прошло без приключений. Так же было и на двух спутниках, Микрусе и Макрусе. Серьезные непредвиденные проблемы начались только на Планете Мрака.
Именно там Эрвина арестовали, обвинив в употреблении наркотиков. Местная полиция весьма любезно проинформировала его о смертной казни, которая должна была быть произведена немедленно по транспортировке в тюрьму особо строгого режима. Марсианские грибы в виде майонезной пасты считались на ближайших десяти планетах самым опасным продуктом. К счастью, Эрвин еще до того, как его втиснули в полицейский аэроход, успел слопать и переварить все улики. Местному блюстителю закона не оставалось ничего другого, как отпустить землянина. Неудивительно, что пережитый стресс или несвежая еда оказали на путешественника отрицательное воздействие. Внезапный понос продержал беднягу в туалете до отлета следующего челнока.
Но вот наконец Эрвин Дунн, совершив еще две межпланетные пересадки, закончил свое полное приключений путешествие. Оставался последний перелет на небольшом частном корабле на маленькую планету с восхитительным названием Сигониум.
Только на борту корабля Эрвин понял, что события последних двух дней -не только плод его воображения. До этого у него бывали минуты сомнения, что вполне понятно; молодому человеку казалось, что он сошел с ума и что побуждение, толкнувшее его на это приключение, существовало только в его больном сознании. Однако теперь, глядя на спутников – представителей сотен иных рас, находящихся под воздействием того же самого импульса, Дунн понял, что они – лучшее доказательство его психического здоровья.
Возьмем, например, соседа Эрвина, розового представителя цивилизации Попрыгунчиков; сверхвозбудимый по натуре, он сидел в своем кресле не шевелясь, наблюдая за нескоординированными движениями своей правой руки. Столь же удрученным выглядел сидевший впереди, похожий на карликового мамонта инопланетянин, правая передняя лапа которого без остановки скребла шерсть за ухом… соседа. Вообще всех пассажиров этого удивительного корабля объединяла одна общая черта. Ни один из них не контролировал свою правую руку, лапу, ножку или щупальце, и можно было не сомневаться в том, что целью их путешествия была одна и та же таинственная планета.
Дрожание корпуса и зеленая лампочка на информационной панели возвестили, что путешествие подошло к концу. Эрвин вылез из кресла, забрал свою ручную кладь и вместе с другими пассажирами вышел на посадочную площадку.
Казалось, что каждый из путешественников уже сориентировались в ситуации. Они смотрели друг на друга, пытаясь улыбаться и даже завести разговор. Инструкция кончалась указанием точного места и времени отлета последнего челнока. Сейчас, когда цель путешествия была достигнута, все раздумывали, что делать дальше.
– И у вас то же самое? – обманчиво напоминающий осьминога инопланетянин заговорил с Эрвином, со значением кивая куполообразной головой на его правую руку.
– То же самое. И у вас? – уточнил Эрвин, приветливо улыбаясь. И добавил, чтобы собраться с духом: – Вот история, да? Кто бы мог подумать, что с человеком такое может случиться.
– Для меня это восхитительное приключение, – инопланетянин поднес ко рту бутылку с водой и наклонил ее, жадно глотая жидкость. – Понимаете, мне нечего было с собой делать там, на моей планете. Плавал без цели с рифа на риф, иногда выходил на сушу – так, чтобы развлечься. Но по правде говоря, в моей жизни не было особого смысла. Знаете, иногда так бывает: вдруг просыпаешься утром, смотришь на одни и те же лица, плывешь на работу… Жена говорила, что это кризис среднего возраста, но я знаю, что это нечто большее. Если бы, представьте себе, вдруг оказалось, что это уже конец путешествия и кто-то сыграл с нами глупую шутку, я бы вернулся на риф счастливым! Путешествие изменило меня изнутри, я теперь совершенно другой осьминог… Вы меня понимаете?
В альтернативном мире общество поделено на два класса: темнокожих Крестов и белых нулей. Сеффи и Каллум дружат с детства – и вскоре их дружба перерастает в нечто большее. Вот только они позволить не могут позволить себе проявлять эти чувства. Сеффи – дочь высокопоставленного чиновника из властвующего класса Крестов. Каллум – парень из низшего класса нулей, бывших рабов. В мире, полном предубеждений, недоверия и классовой борьбы, их связь – запретна и рискованна. Особенно когда Каллума начинают подозревать в том, что он связан с Освободительным Ополчением, которое стремится свергнуть правящую верхушку…
Со всколыхнувшей благословенный Азиль, город под куполом, революции минул почти год. Люди постепенно привыкают к новому миру, в котором появляются трава и свежий воздух, а история героев пишется с чистого листа. Но все меняется, когда в последнем городе на земле оживает радиоаппаратура, молчавшая полвека, а маленькая Амелия Каро находит птицу там, где уже 200 лет никто не видел птиц. Порой надежда – не луч света, а худшая из кар. Продолжение «Азиля» – глубокого, но тревожного и неминуемо актуального романа Анны Семироль. Пронзительная социальная фантастика. «Одержизнь» – это постапокалипсис, роман-путешествие с элементами киберпанка и философская притча. Анна Семироль плетёт сюжет, как кружево, искусно превращая слова на бумаге в живую историю, которая впивается в сердце читателя, чтобы остаться там навсегда.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Реальности больше нет. Есть СПЕЙС – альфа и омега мира будущего. Достаточно надеть специальный шлем – и в твоей голове возникает виртуальная жизнь. Здесь ты можешь испытать любые эмоции: радость, восторг, счастье… Или страх. Боль. И даже смерть. Все эти чувства «выкачивают» из живых людей и продают на черном рынке СПЕЙСа богатеньким любителям острых ощущений. Тео даже не догадывался, что его мать Элла была одной из тех, кто начал борьбу с незаконным бизнесом «нефильтрованных эмоций». И теперь женщина в руках киберпреступников.
Извержение Йеллоустоунского вулкана не оставило живого места на Земле. Спаслись немногие. Часть людей в космосе, организовав космические города, и часть в пещерах Евразии. А незадолго до природного катаклизма мир был потрясен книгой писательницы Адимы «Спасителя не будет», в которой она рушит религиозные догмы и призывает людей взять ответственность за свою жизнь, а не надеяться на спасителя. Во время извержения вулкана Адима успевает попасть на корабль и подняться в космос. Чтобы выжить в новой среде, людям было необходимо отказаться от старых семейных традиций и религий.