Свадебный наряд вне очереди - [6]
– Я просто так спросила, – нужно было срочно переводить тему. – Кстати, девушка, которую ты так неосмотрительно выпер вон, – Анжелика Домовая. Слышал про Василия Петровича Домового? Так вот, это его дочка, и она хочет, чтобы мы расследовали обстоятельства исчезновения ее подруги.
Николай Иванович присел на диван.
– Вот счастья-то навалило! Вечно тебе везет! Эх, жаль, меня не было! Когда приступаем? Сама понимаешь – отказаться нельзя, облажаться тоже.
– Во-первых, ты был и наплел какой-то чуши про санэпиднадзор, а во-вторых, подожди радоваться. Лика утверждает, будто бы ее подругу убил муж. Но обставил это, как похищение жены инопланетянами.
– Во дает! – хмыкнул Николай Иванович. – Малый с фантазией. Надо было мне тоже организовать что-нибудь этакое. Помнишь, я рассказывал, как с Милькой разводился? Мне бы тогда эту идею! – мечтательно вздохнул Николай Иванович. – Можно было бы ее похищение на снежного человека свалить. Ты знаешь, у меня был мичман необыкновенной волосатости. Он в раздетом виде вполне мог бы исполнить роль снежного человека.
– Это еще не все, – я покачала головой, – пропавшая подруга – Эля Гаврилова, дочка Леонида Гаврилова.
– Ну?! – глаза помощника сперва округлились, а затем подернулись мечтательной поволокой. – Денег, наверное, обещали целую кучу… Слушай, Сан Саныч, кстати, о деньгах. Ты не могла бы мне одолжить немного в счет этого дела?
– Могла бы, но ты послушай дальше. Теперь Лику, эту Домовую, хотят выдать замуж за вдовца Гавриловой, Никиту Шерера, чтобы получить унаследованную им половину "Оргсинтеза". Нас с тобой наняли, чтобы расстроить их свадьбу.
– Сашка, я даже представить не могу, сколько это денег! Гусакову и не снилось!
– Есть вероятность, что мы ничего не получим – времени до свадьбы меньше месяца.
– Сан Саныч, – младший детектив меня не слушал, – так что, одолжишь мне тысяч пятьдесят в счет моей доли?
Я тяжело вздохнула.
– Тебе прямо сейчас выдать?
– Да, если можно, – кивнул младший детектив, – ты себе не представляешь, сколько ложа в Мариинке стоит! А еще ресторан, такси!
– Надеюсь, Гусаков от ревности в гробу перевернется, – вздохнула я.
Кажется, Николай Иванович относится к генеральшам, как я к обуви на высоких каблуках. Не выдать ему пачку бордовых купюр было бы свинством при таких обстоятельствах. Не гуманно лишать пенсионера женщины его мечты.
– Не перевернется, – ответил младший детектив, – его, к несчастью, кремировали.
– И здесь он вас надул, товарищ командир! – раздался из приемной заикающийся от смеха голос Людочки. Николай Иванович не имеет привычки закрывать за собой дверь.
– Ты, чем подслушивать, лучше бы цветы полила! – огрызнулся в ответ помощник.
Пока я собиралась, Николай Иванович успел насмерть поругаться с детективом-администратором. Он утверждал, что его отношения с Екатериной Львовной никого не касаются. Людочка же отвечала, что, раз он привел генеральшу Гусакову на работу да еще изображал директора, его отношения с этой дамой автоматически получают статус общественных.
Я тем временем внимательно рассматривала Элину фотографию. Камера запечатлела ее с братом на фоне симпатичной пасеки. Они стояли в фартуках и рукавицах, на брате была специальная пчеловодческая шляпа с откинутой сеткой. Эля поставила ногу на камень, в одной руке она держала дымовой мех… Девушка "лошадиного" сложения, крупная кость, грубая, сильно загорелая кожа. Интересно, сколько ей лет? Говорят, что загар вызывает преждевременное старение кожи, но до сих пор я в это не особенно верила. У Гавриловой были маленькие колючие глазки, почти черные, близко посаженные к переносице. Резко очерченные скулы и квадратная нижняя челюсть. Крепкий подбородок, крупные мясистые губы и странно тонкий, будто взятый от другого лица, нос.
Единственное, что в девушке можно было назвать красивым, – волосы. Густые, тяжелые, абсолютно прямые, блестящие пряди спадали ей на плечи. Природа явно перепутала слагаемые генетических коктейлей. Брат Гавриловой, в пику как бы вытесанной из камня сестре, выглядел субтильным, нежным, светлокожим и гибким, как тростиночка. Ростом он едва доставал Эле до плеча. Оленьи глаза с поволокой, мягкие волосы. Немного портил впечатление тонкий, будто скривленный рот… Этакий купидон-развратник. Трудно вообще поверить, что брат и сестра – родные.
На другой фотографии Кристина Федоровна и Леонид Гаврилович стояли с бокалами шампанского в руках. По всей видимости, снято на какой-то светской вечеринке. На заднем плане толпа людей в вечерних платья и смокингах. Эля, очевидно, унаследовала телосложение от матери. Только Кристину Федоровну отличала не правдоподобная, болезненная худоба. Даже на снимке можно было пересчитать торчащие ребра в декольте ее платья. На ребрах лежало бриллиантовое колье. Дама выглядела словно скелет наложницы Тамерлана, вырытый из могильника. Плоть исчезла, украшения остались. Яркий макияж, суровый начес и очки в стиле 60-х в оправе, усыпанной бриллиантами, превращали дистрофию Кристины Федоровны в феноменальное, поразительное уродство. Словно в насмешку, дама облачилась в обтягивающее короткое черное платье с квадратным вырезом и открытыми руками. Из-под юбки торчали две веревки, которые с большой-пребольшой натяжкой можно было назвать ногами. Леонид Аркадьевич Гаврилов являл собой полную противоположность супруги. Маленький, абсолютно лысый, с веселыми, блестящими серыми глазами, румяный, плотный, излучающий энергию. Под серым костюмом – черная майка.
В агентство "Око Гименея" обратилась Ольга Корсакова. Очень уж хотят родственницы мужа от нее избавиться! Помимо сплетен и оговоров в ход пошла бронзовая люстра. Следом за Ольгой услуги начинающих детективов понадобились звезде цыганского романса Ефрему Жемчужному. А дальше! Три ревнивые сестры, поиски свидетелей в шикарном борделе, телевизионная слава, триумф банды мошенников… И вот дела закрыты и оплачены, но сюрпризы не думают заканчиваться. Кто-то роняет мощный фен на колени скандально известной журналистке, а машина Ворошиловой взлетает па воздух.
В своей прошлой жизни Любовь Александровна Вербина нагрешила, причем здорово и с удовольствием. А теперь расплачивается за это: два брака, завершившиеся разводом, и хроническое невезение. Ее единственный шанс - вместе с Ариадной Парисовной вернуться в свое предыдущее воплощение в 1476 год и все исправить. Пока мадам Вербина открывает для себя прелести и неудобства испанского средневековья, Ариадне Парисовне предстоит изрядно потрудиться. Любе достанутся надоедливый рыцарь на белом коне, коварный обольститель, загадочный трубадур и пояс целомудрия.
Если бы инспектор Крэддок служил в районной прокуратуре, а мисс Марпл была его родной бабушкой, то ей бы вряд ли удалось помочь внуку раскрыть хоть одно дело. Но наши пожилые непоседы не чета английским старым девам! Познакомьтесь с Верой Афанасьевной Золотовой и ее верными подружками. Когда в соседнем подъезде происходит загадочное убийство, они не в силах сдержать любопытство. Кто это сделал, а главное, зачем? Пока Олег Золотов расследует дело, собирая и анализируя улики, его бабушка лихо мчится по горячим следам человеческих страстей и личных мотивов.
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.