Свадьба напоказ - [6]

Шрифт
Интервал

– Наш брак продлится год. У тебя есть… потребности. – У Алексис вспыхнули щеки, но она не останавливалась. – Конечно, наш брак будет иллюзией. Нам не… придется… делить постель. Я хотела прояснить ситуацию заранее.

– Значит, ты даешь мне разрешение заниматься сексом с любой женщиной, только не приводить их в наш дом?

– Да!

– Как вежливо и предусмотрительно с твоей стороны. Но я не признаю связи вне брака, когда он заключен.

– Но у нас не настоящий брак…

– Ты даешь мне разрешение, потому что хочешь получить такое же от меня?

– Не понимаю, о чем ты! – сбивчиво ответила Алексис. У Тео глаза были как лед.

– Я объясню. Ты разрешаешь мне заниматься сексом с другими женщинами, потому что хочешь делать то же самое с другими мужчинами?

Алексис ахнула.

– Не притворяйся невинной, – сухо сказал Тео. – Может, я и старше, но не родился в Средние века. Полагаю, что у тебя где-то припрятан бойфренд. Твои родители его не упоминали, а значит, он неприемлем для высшего общества…

– Что?.. – изумленно выдохнула Алексис. Ну конечно. Тео судит ее по своим меркам. Ее пронизала обжигающая ярость.

– …Иначе ты бы его уже предъявила родителям.

– Как ты предъявлял своих подружек?

– Наоборот, я всегда этого избегал, – отмахнулся Тео. – Но мы говорим не о тебе, а обо мне.

Алексис не удержала истерический смешок. Если бы он только знал! Но такой мужчина, как Тео де Анджелис, не мог представить себе двадцатишестилетнюю девственницу. Ему даже в голову не приходило, что на планете еще остались люди, которые верят в любовь и готовы ждать ее, прежде чем впервые заняться сексом.

Тео тем временем смотрел на покрасневшую женщину и думал о том, что в ней было что-то любопытное и притягательное, заставлявшее его гадать, как она будет выглядеть без одежды… Почему-то от одной этой мысли его либидо дало о себе знать. Хотя Алексис была совсем не в его вкусе.

– Так что у тебя за бойфренд? – пытаясь отвлечься, поинтересовался Тео. – Такой же, как ты, благотворитель, работает в убежище? Такой твоим родителям бы не понравился. Они могут позволить тебе работать где хочешь, но в мужья тебе предпочтут человека настолько же состоятельного.

– Вовсе нет, – возразила Алексис, вспыхнув. – Они примут любого, даже бедняка.

– Сомневаюсь. – От интонаций Тео у нее заломило зубы. – Иначе почему твой отец так хочет выдать тебя за меня?

– Видимо, хочет снять меня с полки, чтобы не запылилась, – Алексис вцепилась в подлокотники кресла, щеки у нее пылали от стыда и ярости.

– Он считает, что я буду прекрасным наследником для его бизнеса, – вкрадчиво сообщил Тео. – И поэтому идеально подхожу тебе.

Алексис побледнела. Теперь все стало понятно. Она лишь пешка в игре между двумя королями – их отцами, которые после долгой вражды пришли к примирению. И выигрывали все, кроме нее. Семейное имя отца Тео останется незапятнанным. Ее мать увидит свадьбу дочери. Ее отец тоже этому порадуется и взамен получит идеального зятя. А Тео… Тео получит в приданое долю в компании ее отца. Не то чтобы ему нужно было еще больше денег и власти.

Одной Алексис достанется лишь год зубовного скрежета и попыток не покончить с собой.

Тео тем временем прямо сказал:

– Понимаю, что ситуация не идеальная, но твоему бойфренду придется на время спрятаться. Я сам не планирую ни с кем спать у тебя за спиной. Пресса ходит за мной по пятам, и я не собираюсь давать им пищу для статеек. И ты тоже.

Он поднялся, давая понять, что разговор закончен. Пригладил ладонями волосы.

– Сегодня вечером будет прием. Я приглашен, и ты будешь моей гостьей. Появимся на публике вместе, запустим поток сплетен… Я собираюсь остаться в стране на несколько недель, и таких приемов будет немало.

Алексис тоже встала, чувствуя себя как ветеран нескольких войн. Хотя война еще не началась.

– Ладно, я набью свой гардероб нарядами, которые за миллион долларов бы не надела, – рявкнула Алексис, прикрывая бессилие бравадой.

Тео медленно улыбнулся.

– Я очень жду, когда их увижу. Я приеду за тобой завтра в семь. Приготовься быть в центре внимания.

Глава 3

– Милая, ты прекрасно выглядишь. Алексис постаралась не морщиться. Она почти не спала: Тео заполнял все ее мысли. С утра она первым делом позвонила начальнику и сообщила, что берет отпуск за свой счет, «по личным причинам». Не хотелось его так подводить, но скоро он узнает причину.

А потом она весь день провела в салонах красоты и магазинах одежды, следуя указаниям довольной матери. Маникюр, чистка кожи, стрижка и окраска волос, личные ассистенты в магазинах… Алексис знала, что большинство девушек ее возраста были бы счастливы. Но она к концу дня чувствовала себя вымотанной этими занятиями и необходимостью восхищаться результатами работы многочисленных профессионалов. Теперь, глядя в сияющее лицо матери, она напомнила себе, зачем во все это ввязалась. Ради ее удовольствия. Кора Кальдини наконец получила дочку-куколку вместо прежней пацанки.

Глядя в зеркало, Алексис не узнавала себя. Изгибы ее фигуры не изменились, но платье обнимало их, поддерживало, придавало им форму, которая выглядела… сексуально. Бледно-голубая поблескивающая ткань подчеркивала яркость глаз. Низкий, но не слишком, вырез дразняще приоткрывал мягкую округлость груди. Идеально подогнанное в талии, платье плавно расходилось книзу и при каждом движении трепетало тончайшими слоями шелка, делая шаги Алексис грациозными, как у танцовщицы.


Еще от автора Кэтти Уильямс
Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Перекрестки любви

Миллионер Тео Тойас подозревает, что красавица Эбби Клинтон выходит замуж за его брата только из-за денег. А Эбби не может открыть ему правду…


Под покровом желания

Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…


Судьбоносная встреча

Сьюзи Сэдлер приходит в дорогой лондонский ресторан на свидание вслепую. Увидев своего потенциального бойфренда, она сильно разочаровывается. Чтобы избежать встречи с ним, она подсаживается за столик к потрясающе красивому мужчине, не подозревая о последствиях…


Великое таинство любви

Отправляясь в ночной клуб на встречу с важным клиентом, бизнесмен Доминик Дрекос, разумеется, не мог предположить, что он, уставший от женского внимания на многочисленных светских раутах, вдруг влюбится в официантку…


Рекомендуем почитать
Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Один прекрасный день

Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Другая жизнь

Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.


Вторая брачная ночь

Элизабет Янг живет в Нью-Йорке, занимаясь своим бизнесом, и даже не подозревает, что всему этому скоро придет конец. Ее бывший муж, греческий бизнесмен Ксандер Тракас, неожиданно выходит на связь. Ксандер когда-то причинил Элизабет много боли, и меньше всего ей вновь хотелось бы играть по его правилам, хотя страсть, связавшая их когда-то, все еще сильна. Ксандер сообщает Элизабет, что их брак никогда не будет аннулирован. Найдет ли она в себе силы противостоять бывшему мужу? И… захочет ли?


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…