Свадьба для золушки - [3]

Шрифт
Интервал

— Получилось, — радостно воскликнул Рейф. Он отсоединил использованный картридж и вытащил его.

— Спасибо, — буркнула Миранда.

— Не стоит благодарности. Мне не часто выпадает возможность сделать что-то полезное!

Она недоверчиво посмотрела на него, не понимая, шутит он или нет.

— Осторожно! — предупредила Миранда, когда Рейф выпрямился, все еще держа в руке картридж. Черный порошок мог испачкать его безукоризненный итальянский костюм.

Но Рейф положил картридж на стол, не просыпав остатки порошка.

— Я не так беззаботен, каким выгляжу, — сообщил он Миранде, словно прочитав ее мысли, а потом улыбнулся, заметив удивленное выражение ее лица.

У Миранды заколотилось сердце. Она попятилась и наткнулась спиной на стену. Конечно, она была благодарна Рейфу за помощь, но теперь ему следовало уйти.

Миранда вставила новый картридж. Потом вытерла крупицы порошка с поверхности стола и захлопнула крышку ксерокса.

— За работу! — сказала она, резко нажимая на кнопку.

Копировальное устройство послушно заработало.

— Мне нравится ваш стиль, — сказал Рейф, которого все происходящее явно забавляло. — У вас твердая рука! Сразу видно, кто тут босс, не так ли?

— Очень смешно, — вяло отозвалась Миранда, глядя на свежие копии.

Рейф не был похож ни на одного из тех боссов, с которыми ей до сих пор доводилось встречаться. И уж тем более он вел себя не так, как она сама на протяжении последних мучительных месяцев существования «Фейрчайлдс».

Насколько она знала, боссы держались на расстоянии от персонала, потому что были вечно заняты или пеклись о своем статусе.

— Вы, наверное, искали кого-то?

— Я надеялся поговорить с Саймоном, — сообщил Рейф.

— К сожалению, он вышел. И вернется только после обеда. У него на два часа назначена встреча. Поэтому я и делаю копии.

— Тогда я поговорю с ним позже.

— Попросить его перезвонить вам, когда он вернется?

— Да, пожалуйста. Я начал руководить фирмой всего месяц назад и постепенно знакомлюсь со своими сотрудниками. Мне нравится быть в курсе событий. Зачастую я узнаю вещи, о которых даже не подозревал. Например, как нужно обращаться с упрямой офисной техникой!

Миранда еле заметно покраснела.

— Могу я сказать Саймону, о чем вы хотите с ним поговорить?

— У меня есть одна мысль, которую я хочу с ним обсудить, — ответил Рейф. — Думаю, мы должны устроить бал.

Бал? Миранда неодобрительно поджала губы. Рейфу следует беспокоиться о капиталовложениях, производстве и финансовых прогнозах, а не о вечеринках, балах и о том, чтобы его фотографии снова напечатали в газетах! У Рейфа Найтона была не самая лучшая репутация, и Миранда искренне надеялась, что он не растратит все, чего достигли его отец и дед, так, как это сделал ее собственный отец в «Фейрчайлдс».

— Я передам ваши слова Саймону, как только он вернется. — Она сложила копии в аккуратную стопочку.

— Спасибо. Было приятно с вами познакомиться, Миранда Фейрчайлд.

Миранда посмотрела боссу вслед, еле заметно качая головой. Слава богу, он ушел, подумала она. Может быть, теперь она сможет нормально работать. В его присутствии у нее никак не получалось сосредоточиться.

Похоже, у нее будет долгий день, а вечер обещает быть еще более напряженным. Когда Роузи спросила, не хочет ли она иногда по вечерам работать официанткой, Миранда обрадовалась возможности заработать еще немного денег. Но проводить весь день на ногах было тяжело. А время от времени — например, сейчас — ей и вовсе хотелось вернуться к себе в квартиру и весь вечер просидеть перед телевизором.

Но у нее есть цель. Она заработает достаточно денег, чтобы переехать в «Уайтстоунс», подумала Миранда, расправляя плечи. Подумай о доме, сказала она себе. Вспомни об утесах и о шуме морских волн.

Думай о том, как ты покинешь Лондон и людей вроде Рейфа Найтона.

Ради светлого будущего стоит немного потерпеть.


— Ты, наверное, шутишь!

Миранда в ужасе уставилась на форму, которую подала ей Роузи.

Роузи смущенно пожала плечами.

— Я знаю, она выглядит немного безвкусно, но организаторы настаивают, чтобы так оделись все официантки.

— Они хотят, чтобы мы надели костюмы кошек?

— Наверное, они решили, что это будет смешно, — со вздохом произнесла Роузи.

— Да уж, умора, — с кислой улыбкой сказала Миранда. Она бросила костюм кошки обратно в кучу одежды.

— Сегодня в ресторане состоится презентация книги. У нее довольно странное название. «Как дать волю вашей внутренней кошке» или что-то в этом роде, — пояснила Роузи.

К облегающему костюму кошки прилагались пушистый хвост и кошачья маска с ушами и усами. Миранда в смятении разглядывала вызывающий наряд.

— И мы не можем отказаться от этого заказа?

— О, пожалуйста, Миранда! — принялась умолять ее Роузи. — Я бы не стала тебя просить, но этот заказ для меня очень важен. Организаторы пообещали, что, если все пройдет хорошо, они будут советовать наше заведение другим своим клиентам. По-моему, у них постоянно происходят такие презентации. Я не могу себе позволить упрямиться и сердить их. Нужно, чтобы сегодня вечером все прошло идеально.

Миранда вздохнула. Роузи была потрясающим поваром, и ее ждало блестящее будущее. Но пока она не могла себе позволить отказываться от клиентов.


Еще от автора Джессика Харт
Благоразумная секретарша

В жизни Саммы Кертис, опытного секретаря солидной фирмы, все в таком же строгом порядке, как и на ее рабочем столе. Вялый роман с сослуживцем, — единственная для нее отдушина, — и тот давно зашел в тупик. Она свыклась с одиночеством, не помышляя больше ни о чем, кроме успешной карьеры. И вдруг в тихие будни слишком уж благоразумной Саммы, буквально ворвался новый шеф, посеяв беспорядок в делах и смятение в ее сердце.


Задача со многими неизвестными

Корран ведет уединенную жизнь в поместье. Однажды на пороге его дома появляется загадочная незнакомка с манерами аристократки и просит дать ей работу…


Идеальный план

Каро недавно бросил жених, она лишилась работы и впала в депрессию. Она пытается найти идеального мужчину на сайте знакомств, но тут самая настоящая принцесса предлагает ей поменяться местами и пожить во дворце в качестве подружки наследного принца…


Семь лет спустя

Много воды утекло с тех пор, как на морском курорте Коппер пережила бурный короткий роман. Казалось, счастью не будет конца. Но… встретились они с Мелом вновь лишь через семь лет. Как же сложатся теперь их отношения?..


По закону чувств

Патрик Фарр одним только взглядом наводил благоговейный страх на подчиненных. На всех… кроме Луизы Деннисон, его личного секретаря. Патрик и Луиза почти ненавидели друг друга. Но жизнь иногда преподносит неожиданные сюрпризы…


Формула идеального мужчины

У журналистки Аллегры Филдинг серьезная проблема. Она предложила своему шефу интересную тему: как превратить не совсем идеального парня в сказочного принца, и теперь от нее ждут увлекательную статью. Но где ей взять мужчину, согласного на подобное превращение? Пора брать в оборот давнего приятеля, соседа Макса… Однако хитрый план Аллегры приводит к неожиданным последствиям, когда Макс отказывается становиться «идеальным».


Рекомендуем почитать
Ребенок под елку

— Чей это ребенок? — чеканит Миша, а следом доносятся голоса ребят. — Так, кто из вас потерял ребенка? Развели тут детский сад, а сами не следите! Это чей? На шум и ругань выходит Оля, сонная, в махровом халате, она приближается и заглядывает через плечо Миши. — Ах! — вскрикивает ошеломленно, а следом раздается детский писк. Ребята расступаются, открывая взору нереальную картину. Прямо на пороге стоит корзина, а внутри, закутанный в одеяла, плачет младенец. *** Обычным людям Дед Мороз приносит подарки, а убежденным чайлдфри — подкинул ребенка… *** Новогодняя история по циклу «Лже-невесты».


Повторившаяся любовь

Давид, успешный литератор, нанимает для своей осиротевшей племянницы няню из Канады. Этой няней оказывается Нэв Уайлдер, с которой его столкнула жизнь восемь лет назад и которую он так и не смог забыть. Для Нэв их встреча оказалась сюрпризом, ведь она понятия не имела, кто ее работодатель из Италии. У них обоих вновь появляется шанс обрести любовь…


В Петербург за счастьем

Агата купила билет на поезд и сбежала от мужа-тирана. Казалось, кошмар позади, она начала все с нуля и встретила хорошего человека. Но порвать с прошлым не так просто, когда есть одна маленькая тайна…


Привычка разводиться

Их семью можно было бы назвать совершенно обыкновенной и внешне ничем не отличающейся от любой другой. Квартира, машина, работа, дети, кот. Их брак, может быть, и не самый счастливый, но вполне себе благополучный. Во всяком случае, так он выглядит со стороны. Если не принимать в расчет одно "нo". Вернее, два "нo". Или три? Четыре? Да они рехнулись?Или решили свести с ума собственных авторов?Впрочем, JK et Светлая пытаются сохранить видимость ясного рассудка и старательно записывают все, что им рассказывают эти неадекватные.Их история - абсолютная импровизация, в которой возможно все.


Тень успеха

Лариса Шкатула – автор 29 романов, опубликованных издательствами "Эксмо" и "АСТ" в жанрах историко-приключенческие и любовные романы. Книга "Тень успеха" о молодой женщине, которая делает свой успех своими руками в буквальном смысле, – она мастер спорта по рукопашному бою. Уйдя из спорта Ванесса создаёт агентство женщин-телохранителей. Она красавица и счастливая мать, известная спортсменка и хозяйка модного бизнеса. И она – объект зависти. Потому что, как тень за светом, так по пятам за успехом идет зависть, которая всё отравляет.


Фея идет напролом

Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.