Суженый-ряженый - [19]

Шрифт
Интервал

   Следующая встреча произошла уже на ближних подступах к дому. Таня заметила Леру еще издали. Да и как было не заметить такую красавицу? Играя в светло-рыжих волосах, солнце создавало золотое сияние, казалось, не только вокруг ее головы, но и вокруг нее самой. Лера всегда напоминала Тане Венеру Боттичелли, а сейчас больше, чем когда-либо.

   -- А вот и женщина, которую мужчины носят на руках! -- весело воскликнула златокудрая Венера. -- Ну и каковы, Танечка, ощущения на седьмом небе?

   Ее возглас привлек внимание прохожих, и Таня почувствовала на себе сразу несколько изучающих и оценивающих взглядов. Особенно неприятным было жжение в правой лопатке. Быстро обернувшись, она увидела женщину, чьи габариты позволяли усомниться в том, что кто-нибудь когда-нибудь носил ее на руках. Разве что в младенческом возрасте.

   -- Привет, Анютка! -- Таня склонилась к рвущейся из коляски очаровательной рыженькой-прерыженькой девочке. -- Агата! -- Она потрепала по холке роскошную рыжую колли, после чего повернулась наконец к Лере: -- Честно говоря, мне не слишком понравилось, когда меня таскают на руках, -- сообщила Таня довольно громко в надежде на то, что толстуха немного снизит накал своего испепеляющего взгляда.

   -- Почему? -- заинтересовалась подруга.

   -- Потому что вместе с почвой под ногами теряешь независимость. Или того хуже: тебя могут уронить. С седьмого неба далековато все-таки падать. А если еще к тому же надорвавшийся мужчина упадет на тебя сверху?

   -- Господи! -- рассмеялась Лера. -- Другие женщины всю жизнь лишь мечтают, чтобы их носили на руках, а ты недовольна.

   Накал не снизился. Видимо, толстуха думала так же. Хотя, возможно, Лере не стоило высказывать последнее замечание, которое в принципе могло быть неверно понято.

   Решив игнорировать всякие там испепеляющие взгляды, Таня опять склонилась к рвущейся из коляски Анютке.

   -- Ну, иди ко мне, моя сладкая! -- Она взяла девчушку на руки, но та продолжала рваться теперь уже на землю, энергично лопоча что-то на не вполне понятном Тане языке.

   -- Ладно уж, выпускай, -- разрешила Лера. -- В городе я все-таки стараюсь пока держать Анюту в коляске, но!.. мы теперь большие, до первого дня рождения меньше месяца осталось, так что очень желаем ходить. Тань, можешь не держать ее за руку. Не волнуйся, Агата не отойдет от нее ни на шаг.

   Действительно, едва Анечкины ножки коснулись земли, няня-колли все свое внимание безраздельно сосредоточила на ребенке.

   -- Здорово! -- восхитилась Таня и вздохнула с легкой грустью. -- Агата -- просто чудо!

   -- Скучаешь по Бартоломео?

   -- Скучаю. Но собаке действительно на природе лучше. Петергоф -- это, конечно, не совсем природа, однако значительно ближе к ней, чем Питер. Я уж не говорю о том, что меня целый день нет дома, а там у него всегда есть компания.


   Свое экзотическое имя французский бульдог Бартоломео получил в общем-то случайно. Вернувшись со смотрин щенка, Таня была под сильным впечатлением. Даже когда она листала толстый фолиант "Петербургская архитектура в XVIII и XIX веках" Игоря Грабаря, почти с каждой страницы на нее смотрела складчатая плюшевая очаровашка.

   Наткнувшись на имя Растрелли, которого по традиции, все еще существовавшей в начале XX века, автор называет Варфоломеем Варфоломеевичем, Таня вспомнила, что в книжке про Мэри Поппинс упоминался пес по имени Варфоломей. Кажется, это был наполовину эрдель, наполовину легавая, причем обе половины, как утверждалось, были худшими.

   Таня в очередной раз задумалась о нелепых традициях в переводе имен. Ну, с Растрелли все ясно, он жил в России, вот его и называли на русский манер. Но почему пес Варфоломей? Ведь Памела Треверс писала по-английски, значит, пса должны были звать Бартоломью.

   Таня еще раз взглянула на портрет работы Ротари, под которым было написано: "Граф В.В. Растрелли-сын". Но черты лица и букли парика знаменитого архитектора вдруг сами собой собрались складками и моментально превратились в очаровательную плюшевую мордаху, которая, честно говоря, не имела ничего общего с прославленным зодчим.

   Танины мысли были весьма далеки от елизаветинского барокко. Больше всего в данный момент ее занимал вопрос: как же ей назвать свою собаку? А почему бы, собственно, не Варфоломей? Или нет, лучше все-таки Бартоломео. Пожалуй, в этом действительно что-то есть.

   Родители тоже согласились с тем, что "в этом что-то есть". Так щенок был наречен Бартоломео. Впрочем, имя Варфоломей тоже было в ходу. И еще Варфик. А Танин папа, когда бывал не в духе, почему-то называл бульдожку исключительно Варфоломеем Варфоломеевичем.


   Таня и Лера прожили в одном подъезде целых четыре года, но практически не общались, разве что здоровались иногда. До тех пор, пока не обзавелись собаками. Оба эти радостных события случились в один год, и сразу же у девушек обнаружилась масса общих интересов. Даже несмотря на то что Лера была лет на пять старше, в отличие от Тани давно работала и жила самостоятельно. Но "собачий" интерес может сблизить почти кого угодно.

   Все владельцы собак способны говорить о своих любимцах до бесконечности, дай только повод. Хотя, собственно, им и повод не слишком нужен. Таня не была исключением, а уж сейчас она готова была говорить о Бартоломео действительно до бесконечности. Лишь бы только не о Захарове.


Еще от автора Елена Эльмаровна Крылова
Стоит Попробовать

Когда-то они расстались, причем не самым лучшим образом, так стоит ли начинать все сначала? И как ко всему этому отнесется ее пятнадцатилетняя дочь Александра? Впрочем, Александру сейчас больше всего заботит, как избавить маму от другого, и очень назойливого, поклонника.  .


Как избавиться от жениха

Если у девушки есть жених, но замуж за него она вовсе не собирается, то рано или поздно придется ему об этом сказать. Если же отставленный жених не желает принимать отставку, то придется придумать другой способ избавиться от него. Можно, к примеру, найти другого жениха. Правда, на деле не все так просто. А уж если друзья невесты и жениха будут постоянно вмешиваться, разумеется, из самых лучших побуждений, то результат может оказаться несколько неожиданным.


Просто скажи «Да»

Если разница в возрасте не в пользу женщины - это уже может стать проблемой. Если он к тому же ее студент - это вообще неприемлемо. Со временем, однако, статус его изменится, но разница в возрасте все равно ведь останется. В общем, путь к счастью у них будет долгим.


Рекомендуем почитать
Ломтик манго

Сборник стихов «Ломтик манго» первая книга казахстанской поэтессы Валентины Хасановой. Лиричные, воздушные стихи – охарактеризовал ее поэзию известный в Казахстане художник, поэт и бард Роман Потехин, изъявивший желание сделать иллюстрации к этой книге. Стихи предназначены для аудитории, которая ценит красоту и смысл в поэзии. Ограничений по возрасту нет, стихи читают как мужчины, так и женщины, под песни на ее стихи «FERRARI”, “Стамбул», «Мой мир» зажигает молодежь в клубах и на дискотеках, лиричные песни «Сердце», «Ночной дождь» трогает женские сердца дам бальзаковского возраста.


Выкуп за любовь

Он – высокий, привлекательный рыцарь, хранящий тайну. Она – отважная красавица, у которой также секретов немало. Финнуле Крейс нужны деньги на приданое сестре, и медлить нельзя. У Хьюго Фицстивена, графа Стивенсгейта, возвращающегося домой в Англию из крестового похода с мешками драгоценностей, денег в достатке. Так что же может быть проще, чем похитить его и потребовать выкуп? Но с самого начала Финнула совершает ужасную ошибку – влюбляется в своего заложника.


Игры миллионеров или Однажды в Америке

Рита даже представить себе не могла, на что подписывается, соглашаясь на перевод книги одного известного американского продюсера. И то, что ей для этого предстоит перелет в другую страну, было даже на руку. Ведь там она должна была встретиться с таинственным почитателем, с которым переписывалась долгих полгода. Вот только жизнь иногда может преподнести неожиданные сюрпризы…


Нелегкая добыча

Остросюжетный женский роман о неожиданных поворотах судьбы, взлётах и падениях, о внезапных потрясениях и счастливых случайностях. Света – обычная девушка, которой выпало жить в тяжелые 90-е. Из-за безысходности и болезни матери она решается на отчаянный шаг – становится девушкой лёгкого поведения. И кто бы мог подумать, что в хмурое время переворотов могут происходить чудеса? И что древнейшая профессия на земле подарит девушке мужчину её мечты, солнечную Италию и простое женское счастье? Но с настоящей любовью приходят и новые серьёзные испытания.


Другая Сторона

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Установить свои правила

Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.