Супергрустная история настоящей любви - [53]

Шрифт
Интервал

Юни-сон: Я тебе три раза показывала, как это делается. Как дефолт, так ты мозгоумный, а как ванну помыть — так ума не хватает?

ЛАбрамов: Давай я помою на выходных, а ты проследишь.

Юни-сон: Ладно, забудь. Я сама. В итоге проще все сделать самой.

ЛАбрамов: Не надо! Подожди, пока я освобожусь. Прости, что я так занят на работе.

ЛАбрамов: Ау? Ты тут?

ЛАбрамов: Ты сердишься?

ЛАбрамов: Юнис!

Юни-сон: Фу.

ЛАбрамов: Что?

Юни-сон: Ненавижу.

ЛАбрамов: Что мне сделать, чтоб тебе стало лучше? Я буду все выходные прибираться, вымою все сверху донизу.

Юни-сон: Ничего. Ты ничего не можешь сделать. Я не могу тебя изменить. Значит, видимо, придется за все отвечать самой.

ЛАбрамов: Юнис, это неправда.

ЛАбрамов: Я МЕНЯЮСЬ. Просто медленно.

ЛАбрамов: Давай пообедаем в этом бразильском ресторане в Деревне. Я угощаю.

Юни-сон: Не забудь на обратном пути купить ДВУХСЛОЙНУЮ туалетную бумагу.

ЛАбрамов: Я не забуду.

Юни-сон: Ты всегда забываешь. И поэтому ты рыбоголовль.

ЛАбрамов: Ха-ха. Рад, что ты не сердишься.

Юни-сон: Не считай, что выкрутился.

ЛАбрамов: Я вообще не умею считать.

Юни-сон: Ленни, я просто хочу, чтобы в квартире было красиво и чисто. Ты что, не хочешь возвращаться в красивую чистую квартиру? Не хочешь гордиться тем, где ты живешь? Это ведь и значит быть взрослым? Это ведь не только чтение Тольсоя и умные речи. Большой гип-гип.

ЛАбрамов: Кого чтение? Кто большой?

Юни-сон: Забудь. Мне пора в прачечную. Кто еще твои трусы заберет? Кстати, носил бы ты короткие боксеры, а не просто трусы. У них поддержка лучше. Ты вечно жалуешься, что яйца болят, когда много ходишь, так вот как ты думаешь, почему?

ЛАбрамов: Потому что я ношу плохое белье.

Юни-сон: Кто тебя любит, кокири?

«Животный час» Эми Гринберг

>Из дневников Ленни Абрамова

30 июня

Дорогой дневничок!

В общем, после оглушительного успеха у родителей я позвал Юнис на Стэтен-Айленд встречаться с моими друзьями. Пожалуй, из соображений самовозвеличивающего и поверхностного свойства. Я хотел познакомить ребят с Юнис, поразить их ее красотой и юностью. А ее хотел поразить медийностью Ноя и его подруги Эми.

В первой части сработало — нельзя узнать Юнис и не восхититься ее молодостью, ее прохладным мерцающим равнодушием. Во второй части вышло так себе.

Тот вечер был из разряда Семейных, когда все парни приглашали в «Цервикс» своих подруг, — я в таких случаях обычно минус подруга и чувствую себя пятым колесом. Но в тот раз должны были прийти Ной и его эмоциональная любовница Эми Гринберг, Вишну с Грейс и мы с Юнис, пара в развитии.

Даже по пути к метро, шагая с Юнис под ручку, я хвастался своей девушкой перед обитателями Грэнд-стрит, однако выборка ценителей в тот день оказалась небогата. Белый псих, который чистил зубы средь бела дня. Еврей на пенсии, который поливал выброшенный матрас колой из пластикового стаканчика. Враждующая ацтекская парочка, лупившая друг друга по головам пластмассовыми желтыми ромашками за неприступным кирпичным фасадом муниципального дома.

Я без происшествий добрался почти до метро. Но у пустыря за забором с колючей проволокой и лезвиями, возле «РитуалАссист», где днем обычно восседал наш местный сраль, я заметил любопытную штуку. Появился новый рекламный щит от моего работодателя, корпорации «Штатлинг-Вапачун». На щите были изображены знакомые кружева из помпезного стекла, несколько трехэтажных квартир, присобаченных друг к другу под странными углами, точно кубики льда в перемешанном коктейле. «ХАБИТАТЫ-ВОСТОК» — возвещал плакат, а рядом развевались флаги Объединенных Арабских Эмиратов, Всемирного Китая и Европейского Союза.

Эксклюзивное Триплексное сообщество

для неамериканцев

«Штатлинг-Недвижимость»


Семь ТРИПЛЕКСНЫХ апартаментов

по цене от 20 000 000 северных евро/33 000 000 юаней

— Двадцать миллионов евро! — сказал я. Мне за эти деньги пахать полвека. Даже у иностранцев столько уже не бывает!

— Это ведь здесь какой-то тип все время срет? — невозмутимо ответствовала Юни, явно попривыкшая к превратностям жизни в моем quartier[56]. Я читал дальше:

Вниманию иностранных резидентов!

Купите ТРИПЛЕКСНЫЕ апартаменты сегодня и получите:

*Освобождение ДВА от досмотра тела, данных и собственности

*Отмеченную многочисленными наградами охрану «Вапачун-ЧС»

*ЭКСКЛЮЗИВНУЮ поддержку бессмертия от нашего Отдела постжизненных услуг

*Бесплатную парковку на полгода


Только Кредитный рейтинг 1500+

Эта территория ПОЛНОСТЬЮ зонирована

под Сокращение Ущерба

«ЭКСКЛЮЗИВНАЯ поддержка бессмертия»? Что-что, простите? В «Постжизненных услугах» нужно доказать, что ты достоин обвести смерть вокруг пальца. Я же говорю, для нашего Продукта подходят только 18 % заявителей. Так задумал Джоши. Отсюда и проводимый мною Набор. Отсюда тесты на Когнитивные Языковые Способности и сочинения о том, как пережить своих детей. Отсюда вся философия. А теперь бессмертие даруют стайке жирных глянцевых дубайских миллиардеров, которые купят «ТРИПЛЕКСНЫЕ апартаменты» «Штатлинг-Недвижимости»?

Я уже изготовился к здоровой диатрибе Обо Всем (по-моему, Юнис нравится, когда я учу ее новому), но тут в углу щита разглядел знакомую завитушку.

По трафарету, с подтекающими контурами — стиль, популярный на рубеже веков, — там был нарисован — нет, быть этого не может! — художественный двойник Выдренка Джеффри, моего инквизитора из посольства США в Риме, в этой дурацкой красно-бело-синей бандане, и на верхней губе у него было пятно — возможно, герпес.


Еще от автора Гари Штейнгарт
Абсурдистан

Книга американского писателя Гари Штейнгарта «Абсурдистан» — роман-сатира об иммигрантах и постсоветских реалиях. Главный герой, Михаил Вайнберг, американец русского происхождения, приезжает к отцу в Россию, а в результате оказывается в одной из бывших советских республик, всеми силами пытаясь вернуться обратно в Америку.


Приключения русского дебютанта

Когда Владимиру Гиршкину было двенадцать лет, родители увезли его из Ленинграда в Нью-Йорк. И вот ему уже двадцать пять, а зрелость все не наступает, и все так же непонятно, кто он: русский, американец или еврей. Так бы и варился Володя в собственном соку, если бы не объявился в его жизни русский старик по прозвищу Вентиляторный. И с этой минуты сонная жизнь Владимира Гиршкина понеслась стремительно и неуправляемо. Как щепку в море, его швыряет от нью-йоркской интеллектуальной элиты к каталонской наркомафии, а затем в крепкие объятия русских братков, обосновавшихся в восточноевропейском Париже 90-х, прекрасном городе Праве.Экзистенциальные приключения бедного русского эмигранта в Америке и Европе увлекают не меньше, чем стиль Гари Штейнгарта, в котором отчетливо сквозит традиция классической русской литературы.


Рекомендуем почитать
Полёт фантазии, фантазии в полёте

Рассказы в предлагаемом вниманию читателя сборнике освещают весьма актуальную сегодня тему межкультурной коммуникации в самых разных её аспектах: от особенностей любовно-романтических отношений между представителями различных культур до личных впечатлений автора от зарубежных встреч и поездок. А поскольку большинство текстов написано во время многочисленных и иногда весьма продолжительных перелётов автора, сборник так и называется «Полёт фантазии, фантазии в полёте».


О горах да около

Побывав в горах однажды, вы или безнадёжно заболеете ими, или навсегда останетесь к ним равнодушны. После первого знакомства с ними у автора появились симптомы горного синдрома, которые быстро развились и надолго закрепились. В итоге эмоции, пережитые в горах Испании, Греции, Швеции, России, и мысли, возникшие после походов, легли на бумагу, а чуть позже стали частью этого сборника очерков.


Он увидел

Спасение духовности в человеке и обществе, сохранение нравственной памяти народа, без которой не может быть национального и просто человеческого достоинства, — главная идея романа уральской писательницы.


«Годзилла»

Перед вами грустная, а порой, даже ужасающая история воспоминаний автора о реалиях белоруской армии, в которой ему «посчастливилось» побывать. Сюжет представлен в виде коротких, отрывистых заметок, охватывающих год службы в рядах вооружённых сил Республики Беларусь. Драма о переживаниях, раздумьях и злоключениях человека, оказавшегося в агрессивно-экстремальной среде.


Меланхолия одного молодого человека

Эта повесть или рассказ, или монолог — называйте, как хотите — не из тех, что дружелюбна к читателю. Она не отворит мягко ворота, окунув вас в пучины некой истории. Она, скорее, грубо толкнет вас в озеро и будет наблюдать, как вы плещетесь в попытках спастись. Перед глазами — пузырьки воздуха, что вы выдыхаете, принимая в легкие все новые и новые порции воды, увлекающей на дно…


Красное внутри

Футуристические рассказы. «Безголосые» — оцифровка сознания. «Showmylife» — симулятор жизни. «Рубашка» — будущее одежды. «Красное внутри» — половой каннибализм. «Кабульский отель» — трехдневное путешествие непутевого фотографа в Кабул.


Лето, прощай

Все прекрасно знают «Вино из одуванчиков» — классическое произведение Рэя Брэдбери, вошедшее в золотой фонд мировой литературы. А его продолжение пришлось ждать полвека! Свое начало роман «Лето, прощай» берет в том же 1957 году, когда представленное в издательство «Вино из одуванчиков» показалось редактору слишком длинным и тот попросил Брэдбери убрать заключительную часть. Пятьдесят лет этот «хвост» жил своей жизнью, развивался и переписывался, пока не вырос в полноценный роман, который вы держите в руках.


Художник зыбкого мира

Впервые на русском — второй роман знаменитого выпускника литературного семинара Малькольма Брэдбери, урожденного японца, лаурета Букеровской премии за свой третий роман «Остаток дня». Но уже «Художник зыбкого мира» попал в Букеровский шортлист.Герой этой книги — один из самых знаменитых живописцев довоенной Японии, тихо доживающий свои дни и мечтающий лишь удачного выдать замуж дочку. Но в воспоминаниях он по-прежнему там, в веселых кварталах старого Токио, в зыбком, сумеречном мире приглушенных страстей, дискуссий о красоте и потаенных удовольствий.


Коллекционер

«Коллекционер» – первый из опубликованных романов Дж. Фаулза, с которого начался его успех в литературе. История коллекционера бабочек и его жертвы – умело выстроенный психологический триллер, в котором переосмыслено множество сюжетов, от мифа об Аиде и Персефоне до «Бури» Шекспира. В 1965 году книга была экранизирована Уильямом Уайлером.


Искупление

Иэн Макьюэн. — один из авторов «правящего триумвирата» современной британской прозы (наряду с Джулианом Барнсом и Мартином Эмисом), лауреат Букеровской премии за роман «Амстердам».«Искупление». — это поразительная в своей искренности «хроника утраченного времени», которую ведет девочка-подросток, на свой причудливый и по-детски жестокий лад переоценивая и переосмысливая события «взрослой» жизни. Став свидетелем изнасилования, она трактует его по-своему и приводит в действие цепочку роковых событий, которая «аукнется» самым неожиданным образом через много-много лет…В 2007 году вышла одноименная экранизация романа (реж.