Судьба Кэтрин - [5]

Шрифт
Интервал

— Нет, по делу.

Трент попытался вспомнить, когда последний раз был в отпуске, и не смог даже приблизительно. «Два года? — гадал он. — Три?»

Кики вытащила планшет-блокнот с зажимом из-под груды каталогов и просмотрела график следующего дня.

— Если вы собираетесь пробыть здесь еще какое-то время, мы сможем завтра поменять машинное масло.

— Буду иметь в виду. Вы живете на острове?

— Да. Всю жизнь.

Кресло заскрипело, когда она подтянула длинные ноги и села по-индийски.

— Вы раньше бывали в Бар-Харборе?

— Когда был мальчиком, несколько выходных провел здесь со своей матерью. — Целую жизнь тому назад, подумал он. — Возможно, вы можете порекомендовать какие-нибудь рестораны или интересные места, которые я мог бы посетить в свободное время.

— Вы не должны пропустить парк. — Раскопав лист бумаги, она начала что-то писать. — Вам просто не удастся заблудиться и пройти мимо ресторанов с морепродуктами, хотя для них сезон еще не наступил, зато не будет никаких проблем с толпами людей и очередями.

Она протянула бумагу, которую он сложил и засунул в нагрудный карман.

— Спасибо. Если вы свободны сегодня вечером, то, возможно, смогли бы мне помочь выбрать что-нибудь из местных даров моря. Заодно обсудим мой карбюратор.

Взволнованная и польщенная, Кики потянулась, чтобы взять предложенную кредитную карточку. Она уже хотела согласиться, когда прочитала выгравированное имя. Трентон Cент-Джеймс III.

— Трент, — легко сказал он и снова улыбнулся.

Все соответствует, подумала Кики. О да, абсолютно соответствует. Автомобиль, костюм, манеры. Ей следовало сразу догадаться. Она должна была унюхать. Кипя, она вставила карточку в аппарат.

— Подпишите здесь.

Трент вынул тонкую золотую ручку и расписался, в это время она поднялась и подошла к доске с крючками, чтобы забрать его ключи. Он как раз посмотрел в ее сторону, когда она бросила их ему. Ловкость он еще не потерял и сумел поймать связку до того, как та попала ему в лицо. Он слегка позвенел ими в руке, пока она стояла, уперев руки в бока, лицо потемнело от ярости.

— Можно было просто отказать.

— Мужчины, подобные вам, не понимают простого «нет». — Кики отвернулась к стеклянной стене, затем крутанулась назад. — Если бы я знала, кто вы такой, то просверлила бы дырки в вашем глушителе.

Трент медленно опустил ключи в карман. Его характер был известен всем. Не ярость… от которой легче спрятаться. Лед. Пока он стоял, холод овладевал им, глаза заледенели, рот сжался, голос понизился.

— Ничего не хотите объяснить?

Она направилась к нему, подошла вплотную и взглянула прямо в глаза.

— Я — Кэтрин Коллин Калхоун. И я хочу, чтобы вы держали свои жадные руки подальше от моего дома.

Трент на мгновение замолчал, собираясь с мыслями. Кэтрин Калхоун, одна из четырех сестер, которые владеют Башнями… Именно она, судя по всему, больше всех возражает против продажи дома. А так как ему придется маневрировать среди всех четырех, то можно начать прямо здесь. И сейчас.

— Приятно познакомиться, мисс Калхоун.

— А мне — нет. — Она наклонилась и вытащила из аппарата его копию квитанции о списании средств с кредитной карточки. — Засуньте свою задницу в ваш большой чертов БМВ и возвращайтесь в Бостон.

— Очаровательное предложение. — Все еще наблюдая за ней, Трент сложил квитанцию и положил в карман. — Однако вы — не единственная заинтересованная сторона.

— Вам не удастся превратить мой дом в одну из ваших гламурных гостиниц для скучающих дебютанток и липовых итальянских графов.

Он слегка улыбнулся.

— Вы когда-нибудь останавливались в гостинице Cент-Джеймсов?

— Нет, но я знаю, на что похожи. Мраморные вестибюли, стеклянные лифты, полутораметровые люстры и везде извергающие струи фонтаны.

— Вы что-то имеете против фонтанов?

— Не хочу ни одного в собственной гостиной. Почему бы вам не заняться отнятием недвижимости у других вдов и сирот и не оставить нас в покое?

— К сожалению, на эту неделю у меня не запланировано ни одного захвата собственности.

Он поднял руку, когда она зарычала.

— Мисс Калхоун, я прибыл сюда по приглашению, чтобы начать переговоры. Не касаясь ваших личных чувств, есть еще три других владельца Башен. Я не уеду, пока не поговорю с ними.

— Вы можете разговаривать с ними до потери сознания… какому приглашению?

— Миссис Корделии Калхоун Макпайк.

Кики слегка побледнела, но не отступила.

— Я вам не верю.

Трент молча положил портфель на груду бумаг на столе и щелкнул замком. Выбрав одну из аккуратно разложенных папок, вытащил из нее письмо, написанное на плотной бумаге цвета слоновой кости. У Кики замерло сердце. Она выхватила у него листок и начала читать.


Уважаемый мистер Сент-Джеймс.

Женщины семьи Калхоун рассмотрели Ваше предложение насчет продажи Башен. Поскольку ситуация сложная, мы считаем, что в общих интересах обсудить все условия лично, вместо того чтобы обмениваться письмами.

Как представитель семьи, я хотела бы пригласить Вас в Башни — Кики издала сдавленный стон — в ближайшие дни. Полагаю, что такой более личный подход принесет взаимную выгоду. Уверена, Вы согласитесь, что собственный, менее официальный взгляд на собственность, которая Вас интересует, станет преимуществом.


Еще от автора Нора Робертс
Яд бессмертия

Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера… У этих трех совершенно разных людей один.., убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Кто же этот жестокий и беспощадный преступник? Это и предстоит выяснить бесстрашному лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас…


Подмастерье смерти

На катке в Центральном парке Нью-Йорка неизвестный снайпер убивает фигуристку, врача и учителя. За расследование берется лейтенант полиции Ева Даллас. Опытный следователь, Ева видела много убийств, но с таким запутанным делом столкнулась впервые. Жертвы застрелены из тактической лазерной винтовки, а значит, снайпер находился на расстоянии в несколько километров от зоны обстрела. Список мест, где мог скрываться убийца, кажется бесконечным. А вот совершить такой точный выстрел может не каждый. Муж Евы, компьютерный гений Рорк, вычисляет местонахождение снайпера.


Охота на бабочек

Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…


Возмездие

И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…


Семья на заказ

После посещения очередного места преступления лейтенант полиции Ева Даллас верит – найти убийцу и доказать его причастность к делу будет как никогда просто. Улик, подтверждающих вину сынка-неудачника, который убил своих родителей, предостаточно. Но Ева даже не догадывается, что через пару дней в деле появится новая жертва… Сумеет ли лучший коп Нью-Йорка остановить череду кровавых убийств?


Ночь смерти

Сбежавший из тюрьмы убийца-психопат Дэвид Палмер снова взялся за старое. И Еве Даллас нужно во что бы то ни стало остановить его. Она не имеет права на ошибку — любое неверное движение может стоить жизни доктору Мире, которая находится в руках у преступника.


Рекомендуем почитать
Скарлетт Рэд

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Это был ты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Инсценированный реванш

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тонкие линии

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Признания без пяти минут подружки (ЛП)

У Роуз Царелли большие планы на второй курс – все будет по-другому. В этом году она собирается стать талантливой певицей с убийственным голосом, невероятной девушкой с модным лучшим другом, и она не собирается позволять Джейми Форта обвести себя вокруг пальца. ...а ещё она собирается быть сестрой, пропускающей звонки, дочерью, которая может думать только о собственной боли, «хорошей девочкой», снова попавшей в эпицентр скандала (потому что никакое благодеяние не остается безнаказанным), и, возможно, худшей из всех..


Освободи меня

Алессандра Синклер знает, что Хадсон Чейз - последний мужчина, которого ей стоит желать. Парень из бедных кварталов города вырос в мужчину, который сделает все, чтобы добиться успеха, даже если это разобьет сердце Алли. Но всякий раз, когда они оказываются рядом, притяжение становится очевидным. И теперь, когда они работают вместе, держаться подальше от Хадсона просто невозможно, как и держать чувства в узде... Хадсон однажды уже потерял Алли и отказывается терять ее вновь. Он решительно настроен использовать их деловое партнерство, чтобы вновь разжечь между ними искру, которая все еще тлеет.


Мужчина для Аманды

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Вторая книга серии рассказывает об Аманде Калхоун — самой деловой и практичной из членов семьи.


Любовь Лилы

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Третья книга серии повествует о Лиле Калхоун — самой неторопливой и мечтательной из сестер.


Покорение Сюзанны

Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поисках фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Четвертая книга серии рассказывает о Сюзанне Калхоун — самой старшей сестре, после развода воспитывающей двоих маленьких детей.


Капитан для Меган

Семнадцатилетней наивной девушкой Меган влюбилась в красавца Бакстера Дюмона и, не зная, что ее возлюбленный помолвлен с Сюзанной Кэлхун, родила от него сына. Судьбе было угодно, чтобы однажды сестра Сюзанны вышла замуж за брата Меган и обе семьи подружились, тем более что Сюзанна уже не была женой Бакстера. На предложение Кэлхунов принять участие в их семейном бизнесе Меган сразу ответила согласием. Вместе с сынишкой молодая женщина прибыла на новое место жительства, где попала в большую дружную семью и познакомилась с Натаниэлем Фьюри, невероятно обаятельным, добрым, сильным и надежным мужчиной.