Судьба - [31]
Келли не сиделось дома, она поехала в центр, припарковала машину и пошла пешком по главной улице. Погода была прохладная, но дутая пуховая жилетка, шарф и перчатки спасали ее от холода, морозный воздух взбодрил и проветрил голову, избавив на некоторое время от мысли о Райане.
Она бесцельно бродила по переулкам, впервые открывая для себя разные магазинчики. Келли прошла мимо магазина для отделки внутреннего интерьера, который принадлежит Фейт, и мельком увидела ее мать и нового сотрудника. Одного взгляда в витрину было достаточно, чтобы понять, что Лейни Харрингтон готовится закрывать магазин на ночь, и это к лучшему, решила Келли. Келли до возвращения Фейт решила держаться от нее подальше. Она видела эту женщину на свадьбе, слышала разговоры клиентов в офисе о том, как они потеряли деньги из-за Мартина Харрингтона, и об интервью, которое Фейт дала Лиссе Гарделли. Теперь об этом знал весь город. Келли знала, что у Фейт довольно напряженные отношения с матерью, которая была очень тяжелым человеком. Заглянуть в магазинчик Фейт Келли решила на следующей неделе.
Среди магазинчиков была булочная, о которой Келли слышала, но еще не бывала там, и магазин «Комиссионная одежда и дизайн». Когда Келли однажды высказала свое восхищение одним из пиджаков Фейт, та рассказала про этот магазин. Владелица помимо продажи подержанных вещей сама создавала дизайнерские модели одежды. Эйприл Манчини, хозяйка магазина, использовала старые вещи Фейт от кутюр и на их основе создавала новые модели одежды. Поскольку было уже немного больше пяти часов, магазин был закрыт. Но Келли решила, что непременно вернется сюда.
Вспомнив о времени, Келли направилась домой. Тесс должна быть к шести, а Нэш заедет за ними на ужин в семь.
Нэш.
Желание увидеть его было также велико, как и желание отменить эту встречу; Пока она не получила известий от Райана и не поняла, куда катится ее жизнь, Келли не могла на ужине с Нэшем и Тесс делать вид, что все прекрасно. Она могла послать Тесс одну поужинать с братом, но была не готова к спору, который Тесс наверняка устроит.
Проще всего было позвонить Нэшу и предложить перенести ужин на другой день.
С маргаритками из местного цветочного магазина в руках Джо позвонил в дверь Энни. Она не производила впечатления любительницы роз, и потом, у нее отец в больнице, поэтому Джо не хотел давить на нее или идти напролом. На фоне того, что происходит в ее жизни, он был просто счастлив, что Энни не отменила свидание.
Джо ждал, осматривая этот небольшой дом в конце обсаженной деревьями улицы. Энни и Нэш продали дом, в котором жили, и теперь Энни снимала жилье у семейной пары, которая переехала во Флориду, поближе к детям. Джо дружил с Нэшем в школе, но они никогда не был и особенно близки. Джо был на год старше, и Нэш вращался в более хулиганистой компании, пока не перешел в частную школу. Энни была одного возраста с Нэшем и пошла вместе с ним в одну частную школу. Джо часто наблюдал за ней днем, когда она выходила с друзьями в город, и всегда думал, как эффектно она выглядит в своей симпатичной форменной юбочке.
Он вдохнул прохладный осенний воздух и запах листвы и наконец постучал в дверь Энни. Сделав шаг назад, он стал рассматривать дом, в котором она жила. Фасад был белым с голубой отделкой, ставни обшиты черной вагонкой. Лужайка аккуратно пострижена, перед домом растут осенние хризантемы. Но шторы на передних окнах были плотно закрыты, и дом казался каким-то… унылым.
Когда ему никто не ответил, он позвонил и снова постучал, на этот раз даже громче.
Никакого ответа.
Джо достал сотовый телефон, набрал ее номер и слушал гудки в трубке, стоя на крыльце. Наконец дверь открылась, и на пороге, за второй стеклянной дверью, появилась Энни. Она никак не была похожа на женщину, собравшуюся на свидание. На самом деле Джо показалось, что он разбудил ее. Ее волосы были примяты, лицо бледное.
— Джо? — смутилась она, взъерошив рукой волосы. — Что ты здесь делаешь?
Джо опустил телефон в карман и прищурился, внимательно глядя на нее. Теперь он действительно волновался.
Сделав к ней шаг, он вытянул вперед завернутые в бумагу цветы.
— Ты, я, свидание, — помахал он букетом перед стеклом.
— Ой! Я забыла! — Энни прижала руки к губам, потом открыла дверь, впуская Джо.
— Мне следует обидеться? — Джо прошел за ней в небольшой холл.
— Я… — Энни покраснела.
— Это из-за отца? С Ричардом все в порядке?
— Уверенно идет на поправку, — кивнула Энни.
Значит, дело не в отце.
— Ты заболела? — Джо коснулся ладонью ее лба.
— Нет. — Энни сделала шаг назад. — Послушай, мне, правда, очень жаль, я должна была позвонить тебе, но…
— Ты забыла, — закончил за нее Джо, по-прежнему ничего не понимая.
Его взгляд скользнул по фигуре Энни, от ярко-розового топа и штанов от пижамы с принтом в виде красных губ и со шнурком на поясе к босым ногам с розовыми ноготками.
— Я тебя разбудил? — едва сдерживая стон, спросил Джо.
— Я просто отдыхала, — покачала головой Энни, не замечая его пристального взгляда.
Она не заболела, но забыла о свидании. И выглядела она явно не очень хорошо. Джо вдруг вспомнил о ее диагнозе — рассеянный склероз — и хлопнул себя по лбу:
Полицейский Дэр Бэррон был влюблен в очаровательную Лиссу Макнайт с детских лет, и даже сейчас не может взглянуть на нее без замирания сердца. Увы, отношения между ними носят чисто деловой характер: Лисса частенько заглядывает в полицейский участок, чтобы в очередной раз вызволить непутевого брата. Но однажды мисс Макнайт оказывается в опасности, и только Дэр в силах ей помочь. Отныне Бэррон — тень Лиссы, защитник и телохранитель, готовый ради нее на все…
Братья Чандлер — убежденные холостяки, но хорошие сыновья, для которых желание матери — закон. А мать умоляет их жениться и завести детей… Первым решается пожертвовать свободой младший из братьев — Роман. Он красив, умен, успешен. И в потенциальных невестах у него нет недостатка. Но почему-то ни одна из них его не вдохновляет. Почему? Уж не потому ли, что он до сих пор не может забыть своенравную красавицу Шарлоту Бронсон — женщину, которая когда-то отвергла его любовь?
Братья Чандлер — убежденные холостяки, но хорошие сыновья, для которых желание матери — закон. А мать умоляет их жениться и завести детей…Первый брат уже «окольцован», настало время второго — Рика. На этого крутого копа женщины буквально вешаются, но ему снова и снова удается избежать брачной ловушки. Как же сделать вид, что он послушался матери, и остаться при этом свободным? Заключить тайный договор со сбежавшей из-под венца Кендалл Саттон поначалу кажется Рику неплохой идеей. Однако очень скоро страсть, которую он разыгрывает, превращается в настоящее чувство…
Братья Чандлер - убежденные холостяки, но примерные сыновья, для которых желание матери - закон. А мать мечтает о внуках и умоляет их жениться… Вот уже два брата расстались со своей свободой, пришел черед и старшего - Чейза. Этот известный журналист, «женатый на своей работе», и помыслить не мог о том, что однажды найдется женщина, готовая принять ритм его жизни… пока не встретил Слоун Карлайл, девушку из высокопоставленной семьи, оказавшейся в центре крупного скандала. Слоун просит Чейза помочь ей в небольшом расследовании, но чем дольше они общаются, тем чаще опытный сердцеед задумывается о непривычных словах «любовь» и «брак»…
Нью-йоркский полицейский Майк Марсден, авантюрист по натуре, долгие годы играл со смертью, работая под прикрытием, однако вынужден на время вернуться в тихий родной городок, чтобы занять пост шерифа.Но что может ждать привыкшего балансировать на лезвии ножа Майка в провинции, где самые «страшные» преступления – пьяная драка в баре или кража в супермаркете? Скука и унылое прозябание? Или нежданная, незваная любовь к Каре Хартли, тоже служащей в местной полиции, и попытка раскрыть опасную тайну, корни которой уходят в далекое прошлое городка?…
Эрин Марсден, дочь начальника полиции из маленького живописного городка, с детских лет отличалась здравым смыслом, и, казалось, была вполне довольна своей благополучной, размеренной жизнью, пока однажды судьба не свела ее с Коулом Сандерсом, мускулистым красавцем со жгучим взглядом и загадочным прошлым. С первой же секунды их закружило в водовороте бурной страсти, которая не признает ни доводов разума, ни прочих условностей. Однако прошлое настигает Коула, более того, опасность угрожает и жизни Эрин.
Муж ушел к смазливой секретарше, и Джо Майлс осталась одна с детьми и кучей проблем. Когда прошел первый шок, она обнаружила, что жизнь еще далеко не кончена, а она сама не разучилась нравиться. В ее жизни появляются три весьма привлекательных мужчины, да и муж через какое-то время решил вернуться в семью. Так что же теперь выберет Джо: секс, дружбу, деньги или большую любовь? Думаете, что угадали ответ? Что ж, посмотрим!
Вы помните, как бедная Золушка из сказки Ш. Перро мечтала попасть на бал в королевский дворец? С помощью волшебства она попала туда и стала невестой принца.Но, оказывается, не только в прекрасных волшебных сказках к Золушкам приходит счастье. Прочитав роман, вы с тремя очаровательными Золушками не только окунетесь в чарующий мир Беверли Хиллз, с его шикарными приемами с рок– и кинозвездами, с роскошными ресторанами и богатыми домами, но и убедитесь, что мечты не всегда остаются только мечтами.
Лучший способ для студентки подзаработать — устроиться няней к четырехлетнему отпрыску весьма состоятельной семьи.Всего-то и надо — иметь терпение, забыть о собственных амбициях и… не терять чувства юмора, даже когда приходится работать дни напролет!Дитя, конечно, не сахар…Его родители — просто ночной кошмар наяву…Зато рядом — весьма обаятельный сосед. Уж он-то наверняка не даст юной няне скучать по вечерам!
Шесть лет в тишине и покое женского монастыря — и возвращение домой, в безумную круговерть столичной жизни!Туда, где для когда-то блестящей телесценаристки открываются весьма своеобразные «новые перспективы» торговки-челночницы!Туда, где единственный друг и единственный мужчина, еще не забывший, что значит «любить и защищать женщину», — бывший ученый, ныне «с низов» проходящий путь к богатству и положению «крутого нового русского»! Это — наша Москва.Как же непросто здесь выжить!Как же трудно здесь стать счастливой!
Дженнифер Уильямс возвращается в родной городок, чтобы помочь своей сестре. Она не была здесь уже восемь лет и не планирует задерживаться надолго. Жизнь в шумном Далласе вполне устраивает ее. Остается только уладить одно дело личного характера…
Судьба, словно чрезмерно заботливая мамаша, старательно оберегала Лену Кораблеву от мужского внимания. Леночка и рада была бы распрощаться с одиночеством, только вот оно прилипло к ней банным листом и не желало покидать насиженное место. А уже вот-вот — и будет девице немного за тридцать… Так и жила Кораблева — создавая фон для своей яркой и шебутной подружки Светки, которая обожала любовные похождения. Но однажды ураган чувств вдруг настиг Леночку, подхватил и поволок неизвестно куда. В нее влюбился состоятельный мужчина — и позвал замуж! Такое возможно только в сериале.
Николь Фарнсворт устала быть идеальной — идеальной дочерью, идеальной столичной модницей и уж тем более идеальной невестой мужчины, которого не любит. Решив наконец-то пожить немного для себя, она разрывает помолвку, уезжает в тихий маленький городок… и немедленно встречает там мужчину своей мечты, красавца полицейского Сэма Марсдена. Конечно, Сэм — совсем не идеален. У него нет ни денег, ни высокого положения, а есть непростой характер и нелегкий жизненный опыт. Зато он смел, честен, умеет любить по-настоящему, преданно и искренне, и знает, как сделать женщину счастливой.
Фейт Харрингтон жила в мире роскоши и гламура, но однажды потеряла все.Она находит в себе мужество начать все заново в родном провинциальном городке.И меньше всего хотела бы встретиться со своей первой любовью Итаном Бэрроном. Но тут-то ее и поджидают сюрпризы. Бывший хулиган успел стать богатым и знаменитым, а главное, чувство, которое Фейт наивно считала давно забытым полудетским увлечением, заполыхало с новой силой…