Судьба - [59]

Шрифт
Интервал

— Осторожно, член-хорек! — кричит придурок в неоновой майке, его пышные волосы кричат, «Папа никогда не уделяет мне внимания, поэтому я украду его у тебя!»

Каждая клеточка моего тела хочет направить свой гнев ему в лицо. Это привлекло бы к нему внимание, которое он ищет. Но я продолжаю идти, потому что я не тот парень. Больше нет.

Твой гнев не пропорционален ситуации.

Я повторяю мантру снова и снова, но это не помогает. Это только злит меня еще больше, потому что это не верно. Мой гнев пропорционален. Это так чертовски пропорционально, что я обнаруживаю, что рычу, когда иду в туалет.

Я меряю шагами пространство.

В ловушке.

Я, блядь… открылся Анжеле. Я лежал с ней в постели, кормил ее клубникой и делился своей грустной маленькой историей. И теперь у нее есть эта часть меня, и я не знаю, что я чувствую по этому поводу.

Она мне нравится, и я тоже не знаю, как к этому относиться.

И мысль о том, что Джордан может приблизиться к ней?

Я хватаюсь за раковину и смотрю в зеркало.

Наши подписи должны попасть в нижнюю строку контракта, который искажается в пользу Vision Enterprise.

Но я не хочу ее подставлять. Я действительно собираюсь рисковать своей работой ради человека, которого я едва знаю?

Для того, кто даже не живет в том же штате, что и я?

Я не знаю.

Я не знаю, что делать с этим.

Улыбка Анджелы. Ее смех. То, как она отбрасывает волосы. Как она выслушала меня. Выслушала и не судила, и мне не должно нравиться то, что я чувствую.

Но я знаю.

Черт.

Я хлопаю ладонью по фарфору и отталкиваюсь, блуждая по аэропорту, пока не начинается посадка на мой рейс.

Стоя в пункте выдачи багажа после напряженной пары часов, я отправляю сообщение своей семье.

Я: Привет. На случай, если вы волнуетесь, я жив. Возвращаюсь в Кейз, заканчиваю эту сделку.

Чарли: Просто думала о тебе. Все хорошо?

Я: Все… сложно. Но хорошо. Я думаю.

Чарли: Это не имеет никакого отношения к той женщине, не так ли?

Мама: У меня было чувство, что с тобой происходят хорошие вещи, Гар. Ты просто открой себя для это и наслаждайся поездкой.

Я смеюсь, качая головой. Неиссякаемый оптимизм мамы и Чарли не перестает меня удивлять. Даже если бы я объяснил все способы, которыми эта поездка обречена на провал, они указали бы на один способ, который может привести к успеху. Они удивительные женщины.

Как и Анжела.

Я переориентируюсь на багажную карусель. В последний раз, когда я был здесь, мой телефон встретил свой безвременный конец, раздавленный не по годам развитым малышом. Что, если бы я не видел, как он взбирался на тот чемодан? Он бы упал. Может быть, разбил голову о плитку. Его мать никогда бы себе этого не простила. Мой телефон не был бы сломан, и я бы не встретил Анджелу Хаттон, пока не пришел на собрание на следующий день.

Я бы закрыл сделку и вернулся в Wildrose Landing несколько дней назад.

Было ли бы так проще?

Та версия меня пропустила бы все это. Он бы не вспомнил, как это чувствовать, что смотришь на женщину сверху вниз и хотеть ее защитить. Заявить на нее права. Открыться ей.

Страх сжимает мои губы.

Я понятия не имею, что делать. Я не приспособлен для того, чтобы справляться с подобными эмоциями.

— Ты слишком много думаешь, — бормочу я себе под нос, изучая багажную карусель.

— Простите. Вы что-то сказали? — Проходя мимо, молодой человек останавливается.

Я встречаю его смущенный взгляд с самоуничижительным смехом.

— Просто бормочу себе под нос.

— Я делаю это все время, — говорит он с усмешкой. — Надеюсь, ты во всем разберешься. — Он поднимает руку, когда снова отправляется в путь. — У тебя хорошая судьба.

Ха. Что ты знаешь. В конце концов, порядочность все еще существует в этом мире.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ

Анджела

Я прислоняюсь к стене, наблюдая за дверями аэропорта, как ястреб. Несмотря на безжалостное солнце, ветерок охлаждает пот на моих висках, и я закрываю глаза, вздыхая от благодарности за маленькие милости. В любую минуту Гарретт войдет в эти двери. Прошло всего несколько часов с тех пор, как мы видели друг друга, но я жажду его прикосновений. Его запаха. Комфорта быть рядом с ним. Мое сердце не понимает ни времени, ни расстояния. Единственное, что оно знает, это «с ним» и «не с ним», и даже секунда, проведенная порознь, — это…

О черт.

Я прижимаю руку ко рту.

Что за чушь я несу?

Мое сердце не понимает времени или расстояния?

Неужели я…?

Развиваются ли у меня чувства к Гарретту Куперу? Я имею в виду, похоть — это одно, и это определенно есть. Он воплотил в жизнь каждую грязную фантазию, которая у меня когда-либо была, и я не могу дождаться большего.

Но чувства?

Это совсем другая история. Типа, запись с нуля. Остановите прессу. Что, черт возьми, происходит вперед, глупая женщина? Это наихудший сценарий для меня.

Как давно я стояла на новой площадке, поздравляя себя со случайным сексуальной встречей и не позволяла ей превратиться в Вещь? Я считаю дни на пальцах и качаю головой.

Я не знаю Гарретта достаточно хорошо, чтобы чувствовать что-то большее, чем «черт возьми, это сексуальный красавчик, который может накормить меня клубникой в постели в любое время». И даже если бы я знала его дольше, он сварливый и замкнутый, и колеблется от того, чтобы оттолкнуть меня, чтобы прижать к стене, говоря мне, как сильно он хочет переспать со мной.


Рекомендуем почитать
Причуды любви

Книга известного итальянского писателя и журналиста состоит из документальных и документированных love stories таких мировых знаменитостей, как Мэрилин Монро, Марчелло Мастроянни, Франческа Бертини, Вуди Аллен. Здесь вы найдете интервью с Ольгой Ивинской, поведавшей Бьяджи о Борисе Пастернаке многое из того, чего не знали самые близкие его друзья. Рядом идут рассказы о трагической любви Светланы Аллилуевой и Алексея Каплера, о приключениях в любовном море недавно умершего Арманда Хаммера, о единственной подлинной страсти собирателя женщин Бенито Муссолини…Не ища универсального ответа на извечный вопрос: «Что же такое любовь?», Энцо Бьяджи утверждает, что в этом всесильном чувстве заключены все драматические, а порой и комические коллизии всех времен и народов.


Кровь решит за нас

Две крови, два поколения, две любви. Чего ждать от романа. Подробного описания эмоций, любви, местами эротики. Чего не ждать. Подробного описания мебели, второстепенных и малозначимых персонажей, метеоусловий. От автора: В романе нет замысловатого сюжета или великих тайн, которые главные герои с боем раскрывают в конце истории. Это простая и бесконечно добрая сказка о любви и немножко о жизни.


Солнце для отшельницы

Жизнь на круизном лайнере – фейерверк неожиданностей, приятных и неприятных знакомств. Кто-то страдает от назойливых ухажеров, кто-то жаждет приключений и получает их на свою голову. Здесь трудно разобраться, где маска, а где настоящее лицо, кто случайный попутчик, а кто – совсем не случайный. Но за всей этой мишурой таятся подлинные чувства и может пролиться настоящая кровь. А корабль продолжает путь…


Рассвет в ночи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Подарок на память

Эйприл Хэррингтон — очаровательная дочь знаменитой Сабрины де Севиньи, бывшей любовницы самого президента Кеннеди. Внезапная гибель матери принесла ей в наследство огромную бизнес-империю… Роб Блэкторн — бесстрашный эксперт из службы безопасности, одержимый трагическими воспоминаниями, безуспешно сопротивляющийся неистовой страсти к Эйприл. Лишь вместе эти двое в силах разгадать ужасную тайну убийства Сабрины. И только Роб способен отвести опасность, нависшую над Эйприл!


Если бы не ты

Мысли — материальны. Она не верила в это. И кто-то свыше решил посмеяться над ней, и доказать, что она не права. Она всего добилась сама, и теперь была востребованной актрисой. У нее был любящий муж, прекрасные дочери и… одиночество! Как бы не казалось странно при ее ритме жизни, одиночество и однообразие ее одолевали, отравляя все прекрасное. И вот очередной перелет Ялта-Москва, очередной самолет, очередной сосед по креслу… занявший все ее мысли на время полета и…