Ступень - [6]
«Думаю, что это действительно могло бы помочь. Ну что ж, попробуем.»
Подведя сторону с зазубринами к нижней части дерева, он начал пилить. Это было очень тяжелое занятие, но работу нельзя было назвать пустой тратой времени, так как дерево действительно поддавалось. Когда оно было наполовину спилено, Меинард решил оглядеться. Он сидел в темноте, а свет был в метрах шести от него. Это немного пугало, но, по крайней мере, здесь было не так темно, как в месте, где он очнулся в первый раз. Лучи света еще доставали до него, поэтому место спила было еще видно. Меинард решил, что отдыхать категорически нельзя, поэтому продолжил работу. За этим тяжелым занятием он сидел уже минут сорок, дерево было очень крепкое, поэтому тяжело поддавалось спиливанию. Руки все продолжали пилить, как будто это было для него привычным делом. Усталость немного чувствовалась, но назвать себя усталым Меинард не мог. Ему казалось, что эта работа ему знакома, так как он знал, что и как ему делать. Он знал, где нужно подпилить, чтобы кость вошла лучше, где нужно было надавить, чтобы пиление пошло быстрее и как расходовать свою силу, чтобы быстро не устать. Так за этими мыслями Меинард не заметил, что осталось совсем немного до того, как деревце будет в его руке. Вдруг он услышал знакомый звук, из-за которого у него по спине поползли мурашки, он услышал рычание. Это было не простое рычание, а настолько знакомое, что он сразу понял — к нему идет та же тварь, что чуть его не убила. В этот момент его пронзило чувство, которое растеклось по всему его телу — это страх. Ему было страшно, так как он почувствовал своего врага, смертельного врага! Однако, неожиданно для себя, он захотел ему отплатить той же монетой, что и оно, он захотел его убить. Совсем недавно он чуть не погиб, но каким-то чудом ему удалось выжить. Он взглянул на свою левую руку, на которой не было мизинца и на свое тело, которое было покрыто шрамами после той битвы, и сжал в правой руке клинок. Этот клинок или наконечник когда-то принадлежал существу, которое потерпело поражение в схватке не на жизнь, а на смерть. Та тварь не сумела победить, однако Меинард не проиграет, ведь сейчас он сильнее, чем в тот раз, и в его руках смертельное оружие. Подняв голову, он произнес совершенно спокойным голосом:
— Я так смотрю, что ты пришла закончить начатое?
Меинард видел только красные глаза, горящие в темноте, но вскоре тварь подошла ближе, и он увидел, что половина ее лица выжжена до кости, и ее тело также пострадало и было покрыто многочисленными ожогами. Ее глаза со страшной злобой смотрели на человека, а из ее пасти вырвалось страшное рычание. Увидев это зрелище, страх покинул его тело, оставив место лишь жажде убийства:
— О, да. Я тоже рад тебя видеть, но, к превеликому сожаленью, я не могу подойти к тебе. Может, ты встретишь гостя?
Меинард сжал клинок покрепче, но тварь не спешила подходить. Постояв некоторое время, она просто развернулась и собралась уходить, однако его это не устраивало. Несмотря на то, что в душе он радовался, что она отступила, и ему не пришлось драться, на деле он решил ей помочь сделать первый ход. Меинард подвел клинок к левой ладони и сделал неглубокий порез, затем он сжал руку в кулак, чтобы кровь начала течь сильнее. Вскоре кровь начала капать на землю, после чего он размахнулся и брызнул ей в сторону твари. Почувствовав кровь, она больше не могла сдерживаться и прыгнула в его сторону. Меинард успел увернуться и полоснуть клинком по лапе существа. Она взвыла и лизнула то место, откуда начала течь кровь. Существо посмотрело на человека, который, улыбаясь, смотрел на кровь, капающую с лезвия, и зарычало. Тварь сделала еще один выброс и, промахнувшись, обернулась назад для нового броска, но в этот момент Меинард уже был рядом с ней. Острие клинка вошло существу прямо в глаз, отчего красный оттенок в нем сразу же потух. Рычание сменилось воем, затем снова рычанием, тварь отбросила человека в сторону и начала тереть лапой глаз, куда вошло острие. Меинард поднялся на ноги и подбежал один шаг, однако упал на землю и пополз на коленках. Пока его соперник судорожно тер проколотый глаз и страшно выл, он подполз к деревцу и попробовал его выломать. Руками не получалось это сделать, несмотря на то, что оно уже почти было спилено, поэтому пришлось навалиться на него всем телом. Через пару секунд это дало результат и деревце сломалось. Отложив его в сторону, Меинард захотел подползти к твари и добить ее, но в этот момент он услышал еще рычание, доносившееся из темноты.
«Еще твари? Черт, видимо не я ее добью. Да уж, придется уходить, но ничего, главное я взял то, за чем пришел.»
Он еще раз взглянул на взвывающую тварь, засунул за пазуху клинок, оперся на деревце двумя руками и поднялся на ноги. Идти стало гораздо легче, и он быстро добрался до выхода. Оглянувшись назад, он увидел, что четыре существа, похожих на больших черных собак с красными глазами, окружили то существо, похожее на огромного лысого волка и попытались на него напасть, но у них это не совсем получалось. Тварь уже поняла, что с ней происходит, и начала от них отбиваться. Даже с одним глазом и в таком ослабленном состоянии она была намного сильнее их, поэтому черные вскоре убежали. Постояв немного и посмотрев на человека, вышедшего из темноты, она еще раз зарычала и скрылась из виду. Меинард наблюдал за этой картиной снаружи руин, а затем оперся на деревце и пошел к стене, возле которой он нашел этот костяной клинок.
Брайтона Мэйна обвиняют в убийстве. Все факты против него. Брайтон же утверждает, что он невиновен — но что значат его слова для присяжных? Остается только одна надежда — на новое чудо техники, машину ЭС — электронного судью.
Биолог, медик, поэт из XIX столетия, предсказавший синтез клетки и восстановление личности, попал в XXI век. Его тело воссоздали по клеткам организма, а структуру мозга, т. е. основную специфику личности — по его делам, трудам, списку проведённых опытов и сделанным из них выводам.
Два землянина исследуют планету, где всем заправляют карлики — и это главная загадка планеты. Карлики создали города и заводы, заставили на них трудиться горбатых обезьян, но по уровню своего развития эти существа сами недалеко ушли от животных. В чём же заключается загадочный фактор, который позволил этой цивилизации подняться на высокую ступень технического развития?
«Каббала» и дешифрование Библии с помощью последовательности букв и цифр. Дешифровка книги книг позволит прочесть прошлое и будущее // Зеркало недели (Киев), 1996, 26 января-2 февраля (№4) – с.
Условия на поверхности нашего спутника малопригодны для жизни, но возможно жизнь существует в лунных пещерах? Проверить это решил биолог Роман Александрович...
Азами называют измерительные приборы, анализаторы запахов. Они довольно точны и применяются в запахолокации. Ученые решили усовершенствовать эти приборы, чтобы они регистрировали любые колебания молекул и различали ультразапахи. Как этого достичь? Ведь у любого прибора есть предел сложности, и азы подошли к нему вплотную.