Ступень 1. Начало пути. - [466]

Шрифт
Интервал

   - И каковы же у вас сейчас возможности, господин Рэй?

   - Точно не знаю, тан Шихои, но уничтожить отдельно взятую галактику за несколько мгновений мне вполне по силам, причём разными способами и из любой точки вселенной. Достаточно знать координаты. Координаты любого обитаемого мира в Оканийской империи мне известны.

   - Вы так уверены в своих силах?

   - Скорее всего, я даже принижаю свои возможности, тан Милим.

   - А если нападению подвергнутся все обитаемые планеты анклава? Тогда, даже устранив угрозу, вы не спасёте живущих на них людей!

   - Вопрос решаем, тан Шихои, и именно этому я посвящу несколько последующих кун, а, возможно, даже сол моего драгоценного времени. В другом пространстве я создам мир - убежище и привяжу его стационарными порталами к каждой планете анклава. Так как создаваемый мир относится к категории так называемых параллельных миров и не будет принадлежать этой вселенной, то даже в случае гибели всей вселенной он уцелеет. При возникновении угрозы жители анклава всегда смогут спрятаться в этом мире - возможность жизни в нём в течение весьма продолжительного времени для всех жителей анклава я обеспечу. Воздух, вода, продовольствие - для меня это не проблема...

   - Численность населения анклава больше миллиарда человек, господин Рэй. Где вы планируете всех разместить? И какой смысл вы вкладываете в название "параллельные, или другие миры"?

   - Параллельные, альтернативные, миры с иной метрикой пространственного-временного континуума... Называйте, как хотите, не суть важно. Важно то, что в обычной жизни вы никогда с подобными мирами не пересекались и пересекаться не будете - они вообще никак не взаимодействуют с нашей вселенной, для нас их всё равно что не существует. Вот в такой мир я и проложу вам портал. Мир будет достаточно большой - размерами не меньше, чем обычная планета. Могу сделать и больше, но для миллиарда жителей, думаю, и этого будет достаточно.

   - Простите, господин Рэй, а сколько таких миров существует?

   - Вопрос некорректный, тан Шихои. Можно сказать, что таких миров бесконечное множество, а можно сказать, что нет ни одного. Оба утверждения будут правдой. Возможно, эти миры существуют и я просто открываю туда порталы. Но всё же более правильным, на мой взгляд, будет считать, что я их создаю из ничего, из пустоты, вливая в них свою энергию.

   - Не имея мощного оружия, зато обладая столь совершенным убежищем, госпоже Иллэри можно уже не бояться недружественных действий со стороны империи? Я правильно понимаю ваш замысел, господин Рэй?

   - Вы, как всегда, очень проницательны, тан Шихои. И пусть госпожа в последнее время предпринимает большие усилия для сглаживания возникшей между синдикатом и официальной властью империи напряжённости, мне не хотелось бы, чтобы она, равно как и её люди, пострадали.

   - Простите, господин Рэй. Вопрос безопасности синдиката - это очень важная для матриарха тема, и я рад, что вы озвучили его при нас. Но, чтобы нам было легче осмыслить услышанное, разрешите задать вам один личный вопрос?

   - Задавайте, тан Тумиоши. Впрочем, не обещаю, что я на него отвечу.

   - Вы сказали, что можете усилием мысли воссоздать практически любой известный в империи прибор. Следует ли понимать ваши слова таким образом, что омолаживающее оборудование вы тоже можете воссоздать и применить его на себе?

   - Воссоздать само оборудование я, конечно же, могу - сделать его ненамного сложнее, чем то кресло, на котором я сейчас сижу. Но вопрос, как я понимаю, был о другом - смогу ли я омолодить себя самостоятельно? Смогу, тан Тумиоши. Причём оборудование мне для этого воссоздавать не нужно - моё тело самостоятельно поддерживает тот биологический возраст, который я считаю для себя приемлемым.

   - А нанесённые вам травмы, ранения или увечья?

   - Устраняются практически моментально. Принцип - тот же, что и в лечебных клиниках Камэни. Ничего нового.

   - То есть, умея лечить себя самостоятельно, вы стали практически неуязвимы?

   - До полной неуязвимости, тан Шихои, мне ещё далеко, но убить меня имеющимся в империи оружием практически невозможно. Как я понимаю, именно это вы хотели услышать?

   - Действительно, господин Рэй... Ещё один вопрос, если не возражаете... Скажите, правильно ли я понял - с точки зрения рядового имперского обывателя вы практически бессмертны, всемогущи и неуязвимы?

   - С точки зрения простого обывателя - да.

   - То есть вас сейчас можно считать демиургом?

   - Нет, конечно же. В понимании простого обывателя я, наверное, достиг уровня бога, но до звания демиурга мне ещё очень и очень далеко - я только в начале этого пути, и сколько эонов займёт у меня эта дорога - неведомо даже мне. Но я уже вступил на эту тропу - первый свой мир я создал ещё несколько сол назад. Мир, который я создам для госпожи Иллэри, будет даже не вторым... И с каждой новой попыткой новые миры получаются у меня всё лучше и лучше.

   - Скажите, господин Рэй, но раз вы стали столь могущественной личностью - почему вы тогда не возьмёте власть в империи? Ни император, ни поддерживающие его армия и кланы не смогут оказать вам сопротивления - одного вашего желания достаточно, чтобы совершить государственный переворот и занять императорский трон.


Еще от автора Юрий Львович Киселев
Ступень 3. Воля Демиурга

Продолжается противостояние Демиурга и людей. Как из мира в который он пришёл, так и созданных им самим миров. Теперь основная интрига закручивается вокруг его отдалённого потомка Дэнни, который избран, что бы стать Верховным жрецом супруги Одина - Тани .


Ступень 2. Власть демиурга

Мир создан для детей Демиурга. Тимиро  и Яринаты. Только страшно жить магам в этом мире. Одарённых, носителей Божественной крови называют «Проклятыми» и безжалостно уничтожают. Только в одном месте – герцогстве Занадан их пока принимают, но только в обмен на вассальную присягу. Герцог готовится к войне со своими соседями и маги нужны ему, как пушечное мясо. И едва надобность в них отпадёт, их обрекут на заклание. Так, приносят в жертву отряд диверсантов под командованием Азира, обладающего небольшим Даром. В живых остаются только он сам – умирающий от раны, нанесённой отравленной стрелой, и его невеста – боевой маг-недоучка Литаная.


Ступень 5. Бегство в Эдем

Юность, учёба, первая любовь… И смерть, которой, как выяснилось, оказался отмечен капитан звездолёта из обычного имперского клана. Что подарит ему благосклонность богини смерти? Приключения? Любовь? Вечную жизнь? А, быть может, ту самую смерть?


Ступень 4. Наследники демиурга

Не всегда всё складывается так, как ты хотел и планировал. Не всегда для достижения поставленной цели оказывается достаточно твоей силы, храбрости и умения. В твою жизнь в любой момент может вмешаться случай или чужая воля, и она, эта жизнь, неожиданно может совершить крутой поворот. Иногда навстречу смерти… Эту истину придётся познать двум сёстрам, отправившимся в рискованное путешествие, чтобы овладеть спящей в них силой.


Рекомендуем почитать
Ард Айлийюн

Оперативному отряду айлов под командой могучего Сандра предстоят испытания, обретения, потери. Среди задач, которые им предстоит решить — внедрение юного айла Нура в пространство-время иного измерения. В том измерении царит Империя, готовящая прорыв на планету айлов.


Хольмганг

Фьорды и скалистые острова, драккары и набеги, конунги и ярлы, мечи и секиры, воины и скальды, светловолосые жены и смуглые полонянки, – всё это мир викингов. Тор, Один и Локи – это их боги. А Вальгалла – цель их жизни, но туда попадут лишь самые отважные. В этом мире острый меч всё ещё сильнее мешка с золотом, а обида смывается кровью. Для последнего и придуманы хольмганги – поединки чести. Молодой воин Олаф-рус, не знающий страха берсеркер Эрик Одержимый, знаменитый скальд Флоси Среброголосый и профессиональный поединщик Гуннар из Страны Льдов, – всех самых лучших бойцов собрал по фьордам таинственный старик без имени, чтобы выставить их против легендарных Черных Братьев.


Странствование

Я неуклонно двигаюсь вперёд, наступая на мягкую поверхность под своими ногами. Куда меня ведут мои непослушные ноги, невзирая на трудно проходимую местность. Я не желаю спать и не чувствую усталости. Мне не хочется ни есть и не пить, я ни жив и не мёртв. Кто я такой, и зачем я существую, зачем мне идти через всю пустыню… в неизвестном направлении.


Дорога на Север

Андрес успел испытать немало переживаний и преодолеть множество проблем за последние месяцы нахождение в другом мире. Благодаря могущественным артефактам, ему посчастливилось избежать ужасных последствий, после того как выяснилось кем он является. И сейчас перед ним, стоит лишь одна задача, самая главная, это отправиться на Север и отыскать свою наставницу, прекрасную Валерию.


Вот идет  большая птица

«В любой сказке должен быть прекрасный принц и счастливый конец. Принца я обязательно найду, а добрый финал… Без него ведь интереснее, верно?» На обложке: Crow God by Kevin Macio.


Принцесса Пограничья. Фея

Вновь оказаться там, откуда так стремятся уйти дети и мечтают вернуться взрослые? Не самый плохой вариант нового существования. Вот только решение, что хорошенького понемножку, приняли за тебя. Придется взрослеть. Заодно всем желающим напомнить, что не стоит будить… пока «оно» тихо.