Строптивая беглянка - [8]
Хорошо, что мне не нужно поддерживать беседу с другими гостями, подумал он. Их было всего двое: молодая парочка из Австралии. Пол сказал, что они прибыли несколько дней тому назад, и Стивену показалось, что они проводят здесь медовый месяц. Парочка сидела за столом на другом конце веранды, таинственно перешептываясь, иногда замолкая и целуясь. На их фоне Стивен казался себе старым и совершенно лишним здесь.
В общем, это было даже к лучшему. Ему вовсе не хотелось разговаривать с кем-нибудь. Ему пришла в голову мысль, что полученные Бернардом Трейси сведения оказались точными и это было трудно понять.
Даже сейчас он никак не мог поверить, что женщина, которую он здесь встретил, именно Одри Дафф, ведь он ее когда-то так хорошо знал. Безусловно, она узнала его, значит, это действительно она, хоть так изменилась…
Ну а чего он ожидал? Во-первых, Стивен полностью не верил россказням Бернарда и думал, что поездка будет просто погоней за призраком. Но что же получилось? Какие чувства его обуревают? Это уже не фантазия – он встретил Одри. Но она так сильно изменилась, и, несмотря на ее вежливый тон, было ясно, что она вовсе не желает встречаться с ним еще раз.
Да и его собственная реакция была довольно странной. Как будто он встретил мастодонта, зная, что они уже давно вымерли. Конечно, она не выглядит как древнее животное. Наоборот, смотрится чудесно – такой молодой, утонченной и совершенно естественной.
Сколько же ей лет? – подумал Стивен. Должно быть, не меньше тридцати пяти. Но выглядит она на двадцать пять. Ее длинные платиновые волосы позолотило горячее солнце. Фигура немного располнела, что даже шло ей. Когда-то белоснежная кожа покрылась бронзовым загаром.
Стивен сделал еще глоток пунша и покачал головой, как будто пытаясь упорядочить ход мыслей. К тому же оказалось, что у нее есть сын. Боже мой, неужели причиной ее внезапного исчезновения было обыкновенное замужество? И почему это необходимо скрывать? Не она одна предпочла любовь блестящей карьере. Из-за любви…
Не желая беспокоить парочку молодоженов, Стивен вышел в фойе небольшой гостиницы и направился к бару, чтобы вновь наполнить стакан.
Это место, очевидно, часто посещали местные жители, и несколько человек сейчас сидели у стойки, пуская клубы дыма от сигарет сомнительного качества. Играла тихая музыка, а за стойкой бара стоял Пол, обслуживая посетителей. При виде Стивена на лице его появилась приветливая улыбка.
– Повторить, мистер Харлан? – спросил он, кивая на его стакан.
Стивен отказался. Ему показалось, что Пол и его дружки находят удовольствие в том, что накачивают этим крепким напитком приезжих, а затем посмеиваются над ними, когда те напиваются. У Стивена не было никакого желания мучиться от головной боли на следующий день, и он поставил стакан на стойку, попросив взамен мексиканского пива.
– Скоро будет готов обед, – заявил Пол, вытирая стойку тряпкой. – Вы, наверное, проголодались, мистер Харлан?
Стивен ничего не ответил. По правде говоря, он очень устал. В Лондоне сейчас уже полночь, и, хотя удалось немного подремать в самолете, его охватила усталость, усугубленная событиями этого дня. Он вовсе не ожидал такого поворота дел.
Почему, встретив Одри, он не сказал прямо, что приехал найти ее? А вместо этого пробормотал нечто невнятное о предстоящем отдыха? Возможно, это вызвало у нее какие-то подозрения.
Но, как это ни странно, он в ту минуту вовсе не ожидал встретить ее. Голова была полна проблем, связанных с поисками, и встреча на пристани просто ошеломила его. Такое же ощущение испытал он, когда впервые встретил ее в Англии. Тогда он тоже опешил…
Стивен застонал. Как он мог быть таким идиотом?! Миг узнавания совершенно сбил его с толку. Он стоял перед ней совсем как тот зеленый юнец много лет назад, и, когда наконец собрался с мыслями, она уже ушла.
– Вам, наверное, понадобятся принадлежности для подводного плавания, мистер Харлан?
Вопрос Пола вернул его к действительности, и он попытался взять себя в руки.
– Я… может быть, – проговорил он, не зная, чего от него хотят. Куинн, к примеру, вовсе не скрывал, что разыскивает Одри, но Стивен не собирался действовать так открыто. Ведь у Одри есть же какие-то причины скрывать свое присутствие на острове. И, прежде чем заявить о цели приезда на Роти, ему нужно откровенно поговорить с Одри.
Он постарался вспомнить все, что рассказывал по этому поводу Брэд Куинн. Ему сказали, что на острове Одри Дафф не проживает, но там есть единственная англичанка, которую, может быть, и принимали за ту женщину, которую он искал. К сожалению, ему не назвали ее фамилии. Поэтому он и прекратил поиски.
Правда, у Трейси на этот счет было собственное мнение, он считал, что все врали Куинну. Ведь нельзя прятаться в течение стольких лет! О боже! Губы Стивена искривились. А что, если Брэд просто не узнал Одри? Она сейчас действительно не похожа на себя на старых фото. Стивен подумал, что если об этом узнает Берни Трейси, то Куинну не позавидуешь.
– Подводным плаванием лучше всего заниматься в южной бухте, а снаряжение можно взять напрокат в магазине у Гарри. Вам еще понадобится машина, чтобы передвигаться по острову, не так ли?
Иногда любовь является внезапно, порою же осознание того, что она пришла, происходит долго и мучительно.Случайные обстоятельства предопределили встречу героев романа – очаровательной Линды и мужественного гордого красавца Джеймса. И сразу между ними вспыхнуло пламя ненависти… или пламя любви? Чтобы понять это, им придется преодолеть много препятствий – свои амбиции, высокомерие, умение смотреть на происходящее не только сквозь призму собственных ощущений и переживаний – и научиться понимать друг друга…
Можно ли одновременно яростно ненавидеть и страстно, безоглядно любить? Еще как можно!В атмосфере напряженного психологического конфликта развиваются отношения Дайаны и Криса, которые, подозревая друг друга во всех смертных грехах, – а есть ли грех больший для любящего сердца, чем нелюбовь! – поочередно страдают то от холодного равнодушия, то от ревности и желания. Но, если любовь истинна, она добра и великодушна, она сметет все преграды, все взрывы несогласия и научит прощать…
Иногда жизненные обстоятельства складываются так, что не остается иного выхода, кроме как принять условия чужой, не нужной тебе игры. Нечто подобное произошло и с Глэдис Хадсон. Она взяла на себя обязательства, выполнять которые порой выше ее сил. Однако нарушать данное слово не в ее правилах. Все было бы гораздо проще, если бы в ее сердце не поселилась любовь. Однако это произошло, и Глэдис вынуждена бороться не только с обстоятельствами, но и с самой собой.
Первая любовь... Это яркие, незабываемые чувства, которые остаются надолго – иногда на всю жизнь, – особенно у женщин. Трейси и Дерек расстались волею обстоятельств. Прошло восемь лет, и не было дня, чтобы их сердца не сжимались болью при воспоминании друг о друге. И вот, когда душевные раны начали потихоньку затягиваться, состоялась их встреча, неотвратимая как сама Судьба. И время оказалось бессильным перед памятью...
Приехавшего из США в Лондон профессора психиатрии и известного писателя Дэна Форреста на всех протокольных мероприятиях поручено сопровождать очаровательной сотруднице издательства Хелен Стюарт.Едва увидев Хелен, Форрест потерял покой. Она в свою очередь тоже не осталась равнодушной к молодому интересному американцу. Но Хелен отчаянно сопротивляется возникшему чувству, ибо считает себя недостойной Форреста. Хелен постоянно терзают страхи, связанные с ее прошлым, но открыть Форресту разрывающую ей сердце тайну она категорически отказывается…
Мигель д’Аламейда очень тяжело переживал гибель в автокатастрофе сестры Габриэлы и ее мужа. Как ближайший родственник он полностью взял на себя заботу о семимесячном племяннике Федерико. Вскоре он уже не представлял, как мог раньше жить без мальчика. Да и Федерико привязался к дяде. Но такому малышу, конечно, никак не обойтись без женской заботы. И агентство по персоналу порекомендовало Мигелю свою самую опытную няню — Айрин Кэррингтон…
История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.
Этим утром Норе предстоит очень важное собеседование, но напасти, мешающие вовремя добраться до места встречи с будущим боссом, сыплются на неё, как из дырявого мешка. Но каждый раз, когда кажется, что всё потеряно, судьба даёт ей новый шанс. А потом снова его отбирает. Словно какие-то высшие силы решили позабавиться. И чем же закончится эта «игра»? Кто проиграет, а кому повезёт?Это лёгкая маленькая история для поднятия настроения.
Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».
Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…