Стремнина - [154]

Шрифт
Интервал

— Уважаемый мистер Сунил! Я хотела бы поговорить с вами о другом, если разрешите, конечно. У меня к вам встречное предложение. — Она смотрела ему прямо в глаза.

— Да, да? Слушаю вас внимательно!

— Я предлагаю вам другой вариант решения кадровой проблемы. Я над этим долго думала и, как говорится, всё взвесила и просчитала. Лучше меня никто не знает здешний менталитет. Ни у кого, кроме меня, нет стольких связей в Минздраве, в других инстанциях, без которых в продвижении бизнеса никак не обойтись. Только я вхожа во все высокие кабинеты. У меня кругом знакомые, в том числе и на таможне. Только со мной привыкли работать фирмы, поскольку я со всеми в ладу и хороших партнёрских отношениях. И… только я способна сделать вам к концу года оборот в два миллиона долларов! Если вы, конечно…

— О-о!.. Это замечательно! Я очень рад! — Сунил любезно улыбался, хотя было заметно, что он немало ошарашен.

— Сэр, но… у меня есть… условие.

Он удивлённо вскинул брови.

«О, Боже! Помоги мне! Да, наглости мне не занимать!» — подхлестнула себя Яна и решительно изрекла:

— Оно в том, сэр, что назначив директором меня, вы уберёте из офиса всех присланных вами специалистов, поскольку они балласт. Мне некогда будет заниматься ими, нянчиться. А пока они разберутся, что к чему, пройдёт много времени. Положитесь на меня! Вы не сделаете ошибки. Я подберу хороших работников из местных кадров — и мы заработаем для компании эти два миллиона! Если вы не примете мои условия, то с предложенным вами составом специалистов такой годовой оборот не реален.

Сунил смотрел на неё, прищурившись, и что-то соображал про себя. Сердце её готово было вырваться из груди. Мгновения казались вечностью.

— Хорошо! — наконец решительно произнёс он. — Я обдумаю ваше предложение. И на днях сообщу о решении. Не смею более вас задерживать. Спасибо, мисс Яна, за чудесный вечер! Вы очаровательны. — Сунил поцеловал ей руку. — Не устаю поражаться вашему уму и воле! Вы редкая женщина! Как вы умеете всё это сочетать?..

— Сэр, буду ждать вашего решения. Счастливого вам полёта! Я распоряжусь, и завтра утром наш водитель отвезёт вас в аэропорт. Всего вам доброго!

В машине с приоткрытыми дверцами её ждали коллеги. Увидев Яну, Гукта взглянул на часы: прошло всего пятнадцать минут. Спрашивать её о чём-то никто не решился. Доставив Яну домой, коллеги-индусы разъехались по съёмным квартирам.

А через день после отъезда президента из главного офиса пришёл приказ о назначении Яны Евгеньевны Петренко генеральным директором Казахстанского представительства. Одновременно было предписано вице-президенту Гукта и специалистам из Индии в связи с производственной необходимостью немедленно прибыть в Ахмедабад.

Собирая свои вещи и бумаги в объёмистый портфель, Гукта пригласил нового директора и буркнул, что теперь это её место по праву и, не утерпев, с плохо скрытым раздражением добавил:

— Не понимаю… Не понимаю и всё! Как тебе, девчонке, удалось за пятнадцать минут заставить господина президента полностью изменить намеченные нами ранее планы по развитию Казахстанского филиала? Что ты с ним сделала? Околдовала ты его, что ли? Тебя в наших расчётах на должность директора и близко не было! Поражаюсь!

Ну, держись теперь! Будешь отчитываться передо мной еженедельно! Попробуй только не справиться! — Не попрощавшись, он покинул помещение офиса.

— Вот и первый враг образовался, — тихо сказала про себя Яна. — Но, главное, Сунил на моей стороне! — Легко вздохнув, она принялась звонить Раджу, чтобы рассказать о столь важной для неё победе.

Радж был в восторге.

— Ну вот видишь, а ты сомневалась!

— Ох, Радж! Чувствую, что я обрету много недоброжелателей в главном офисе. Да и здесь, наверное…

— А ты не обращай внимания! Да… будут жалобы строчить. Ты должна быть к этому готова. Смотри на это философски. Я тоже в своё время прошёл через нечто подобное. Хотя, согласен, я, всё-таки, мужчина. А ты… хрупкая женщина. Как ты живёшь? Как родители, дети? Моя голова занята сейчас тем, как «оседлать» здешнего, незнакомого мне бразильского «коня». Это всецело занимает меня, и я рад этому! Ты вот позвонила сейчас — и такое тепло разлилось по всему телу…

— Ладно, Радж, я постараюсь звонить реже, чтобы ты быстрее освоился и не грустил обо мне. Но об этом событии я не могла не сообщить тебе. Теперь надо только работать и работать, чтобы в конце года выйти победителем! Будь счастлив, Радж!

Она положила трубку и ещё несколько минут мысленно прокручивала их разговор. Затем собрала сотрудников, чтобы сориентировать их на предстоящую нелёгкую, но интересную работу, рассказать о намечаемых изменениях в деятельности филиала и о том, что отдыхать в этом году, очевидно, придётся мало. Оставшись одна, Яна села за план действий на ближайшие дни. Зазвонил телефон, в трубке послышался обеспокоенный голос Марины Михайловны:

— Доченька! Серьёзно заболела Зарочка. Позвонили из садика, чтобы мы её срочно забрали: температура высокая. Принесла её домой. Горит вся. Дыхание жёсткое. Как бы скорую вызывать не пришлось. Неужели пневмония?

— Мамочка! Я сейчас прибегу. Подожди, не вызывай скорую, пока я не приду!


Рекомендуем почитать
Листья бронзовые и багряные

В литературной культуре, недостаточно знающей собственное прошлое, переполненной банальными и затертыми представлениями, чрезмерно увлеченной неосмысленным настоящим, отважная оригинальность Давенпорта, его эрудиция и историческое воображение неизменно поражают и вдохновляют. Washington Post Рассказы Давенпорта, полные интеллектуальных и эротичных, скрытых и явных поворотов, блистают, точно солнце в ветреный безоблачный день. New York Times Он проклинает прогресс и защищает пользу вечного возвращения со страстью, напоминающей Борхеса… Экзотично, эротично, потрясающе! Los Angeles Times Деликатесы Давенпорта — изысканные, элегантные, нежные — редчайшего типа: это произведения, не имеющие никаких аналогов. Village Voice.


Скучаю по тебе

Если бы у каждого человека был световой датчик, то, глядя на Землю с неба, можно было бы увидеть, что с некоторыми людьми мы почему-то все время пересекаемся… Тесс и Гус живут каждый своей жизнью. Они и не подозревают, что уже столько лет ходят рядом друг с другом. Кажется, еще доля секунды — и долгожданная встреча состоится, но судьба снова рвет планы в клочья… Неужели она просто забавляется, играя жизнями людей, и Тесс и Гус так никогда и не встретятся?


Сердце в опилках

События в книге происходят в 80-х годах прошлого столетия, в эпоху, когда Советский цирк по праву считался лучшим в мире. Когда цирковое искусство было любимо и уважаемо, овеяно романтикой путешествий, окружено магией загадочности. В то время цирковые традиции были незыблемыми, манежи опилочными, а люди цирка считались единой семьёй. Вот в этот таинственный мир неожиданно для себя и попадает главный герой повести «Сердце в опилках» Пашка Жарких. Он пришёл сюда, как ему казалось ненадолго, но остался навсегда…В книге ярко и правдиво описываются характеры участников повествования, быт и условия, в которых они жили и трудились, их взаимоотношения, желания и эмоции.


Страх

Повесть опубликована в журнале «Грани», № 118, 1980 г.


В Советском Союзе не было аддерола

Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности.


Времена и люди

Действие книги известного болгарского прозаика Кирилла Апостолова развивается неторопливо, многопланово. Внимание автора сосредоточено на воссоздании жизни Болгарии шестидесятых годов, когда и в нашей стране, и в братских странах, строящих социализм, наметились черты перестройки.Проблемы, исследуемые писателем, актуальны и сейчас: это и способы управления социалистическим хозяйством, и роль председателя в сельском трудовом коллективе, и поиски нового подхода к решению нравственных проблем.Природа в произведениях К. Апостолова — не пейзажный фон, а та материя, из которой произрастают люди, из которой они черпают силу и красоту.