Стрелы ярости - [43]

Шрифт
Интервал

– Готов?

Марк кивнул. Телохранитель бросился на него со скоростью и ловкостью, каких никак нельзя было предположить в таком массивном теле. Молодой центурион отступил перед серией атакующих ударов, заблокировавших в какой-то момент оба его меча. Казалось, римлянина ждет неминуемое поражение. Но вскоре он приспособился к напористой манере германца, и поединок стал доставлять ему удовольствие – давно ему не приходилось испытывать себя в схватке с достойным противником. Удары сыпались один за другим. Марк колол, отбивал и рубил, и в его действиях зрители узнавали мастерство и уверенность, которые ему не раз случалось демонстрировать на поле брани. Он вернул себе инициативу с помощью яростной контратаки, оттеснив здоровенного телохранителя на дюжину шагов назад. Двое фехтовальщиков сражались на равных, четыре меча беспрестанно мелькали в воздухе, отыскивая бреши в обороне противника и отбивая атаки. Подойдя поближе, с мечами, разведенными широко в стороны, чтобы отклонить клинки римлянина, германец намеревался нанести противнику мощный удар головой, но Марк, с юности учившийся у людей, искушенных в грязных трюках римской арены, разгадал его намерение и, уклонившись, подсек ногу противника, повалив его на спину. После падения германец перекувырнулся через голову и снова вскочил на ноги. Ухмыляясь во весь рот, он бросился на Марка, заставив его обороняться.

Постепенно поединок становился все более и более тесным, поскольку оба соперника старались обрести преимущество, а равенство в искусстве фехтования не позволяло им этого добиться. Наконец Арминий сумел нанести Марку удар кулаком, от которого у того потемнело в глазах. Германец намеревался нанести заключительный удар, но молодой центурион, разозленный силой удара, заехал ему по колену шипастой подошвой сапога. На какое-то время бойцы опять разошлись в стороны, не спуская друг с друга внимательных взглядов и пытаясь отыскать слабые места в обороне противника. Примипил и префект переглянулись.

– Достаточно!

Команда префекта повисла в воздухе. Никто не хотел повиноваться приказу. Наконец германец с явной неохотой опустил меч. Марк последовал его примеру и пожал руку, протянутую ему Арминием, скривившись от силы его хватки. Телохранитель, до этого никак не проявлявший своих чувств, слегка улыбнулся.

– Ты дерешься не хуже тех, с кем мне довелось скрещивать мечи. Я буду драться с тобой еще.

Марк кивнул.

– Отличный поединок. Я так не дрался с тех пор, как уехал из… дома. Покажешь мне свои приемы?

Телохранитель кивнул и наклонился поближе к его уху.

– У меня был хороший учитель. Придет время, и я покажу тебе все, чему он меня научил.

Префект Скавр и примипил покинули расположение когорты, когда солдаты сели ужинать. Фронтиний, оставив Юлия за старшего, хмуро оглядел местность, лежащую за пределами оборонительной насыпи, и произнес:

– Мы переходим на военное положение, центурион. Усилить патрули и никому не выходить из лагеря без разрешения. Пароль «Утраченный», отзыв «Орел». Мы вернемся через пару часов, если собрание командиров пройдет как обычно. Ты уж позаботься, чтобы после того, как вы набьете животы, нам осталась хоть какая-нибудь горячая еда.

Штаб-квартира располагалась в крепости, обнесенной каменной стеной, все еще закопченной после пожара, устроенного варварами. Они спросили дорогу у стражника, охранявшего ворота. Префект криво усмехнулся при виде огромного нового здания.

– Как это типично для легиона. Дом, где живет орел, должен быть такого размера, чтобы в нем спокойно могла разместиться целая когорта.

Внутри они обнаружили около двух десятков старших офицеров, негромко беседовавших между собой. Фронтиний тихо прошептал на ухо префекту:

– Никаких признаков Второй когорты. Похоже, придется нам пока оставить хамианцев у себя. Ну вот, начинается…

Из боковой двери в преторий вышли три человека. Полированные нагрудные пластины на доспехах сияли в свете факелов. Самый старший, высокий худой мужчина с седой бородой, едва заметно кивнул Скавру. Легат Шестого легиона обменялся со своим другом и бывшим примипилом коротким рукопожатием, бросив быстрый, но откровенно заинтересованный взгляд на своего преемника. Они подошли к возвышению, украшенному изображением быка – эмблемы легиона, – и повернулись к собравшимся офицерам. Фронтиний прошептал на ухо префекту:

– Я слышал, что он ест только хлеб, который доставляют из Рима – такой черствый, что немилосердно раздирает больные десны губернатора.

Скавр слабо улыбнулся, пробормотав уголком рта:

– Поэтому он такой тощий. Еще говорят, что каждый вечер, прежде чем лечь спать, он собственноручно пишет десятки приказов своим легатам, а дежурный офицер отсылает их через определенные промежутки времени, чтобы сложилось впечатление, будто он никогда не спит.

Губернатор звонким, спокойным голосом приветствовал собравших офицеров:

– Господа, позвольте мне представиться. Меня зовут Ульпий Марцелл, ранее уже я был губернатором Британии и теперь, по просьбе императора, вернулся, чтобы навести порядок в этой злосчастной провинции. Эти люди – мои военачальники. Легат Эквитий командует Шестым победоносным и легат Макрин – Двадцатым доблестным и победоносным. Я отослал легата Метелла вместе с шестью когортами Второго августова легиона поддерживать порядок на западной границе, в то время как остальные когорты распределены между Шестым и Двадцатым. Таким образом, мы получаем два усиленных легиона общей численностью пятнадцать тысяч человек. С учетом ауксилиев мы будем значительно превосходить по численности ту армию, которую Кальг сможет выставить против нас.


Еще от автора Энтони Ричес
Клык леопарда

Сын опального римского сенатора, скрывавшийся от имперского тайного сыска в Британии, возвращается на континент. Он и его сослуживцы направлены в Нижнюю Германию, только что опустошенную страшной эпидемией. Пользуясь сократившейся численностью вооруженных сил, провинцию терроризируют разбойники, среди которых множество бывших легионеров. Вновь прибывшие воины должны защитить город Тунгрорум от спаянной мощной шайки, во главе которой стоит невероятно жестокий и одержимый человек, тщательно скрывающий свое лицо…


Раны чести

Римский сенатор Валерий Аквила отправляет своего сына Марка с письмом от императора к командиру Шестого легиона, дислоцирующегося в Британии. Но когда юноша прибывает на место, его тут же… арестовывают. Оказывается, пока Аквила-младший добирался из столицы до далекой западной колонии, его отец уже был казнен по обвинению в государственной измене. Теперь та же участь ожидает и Марка. Однако с помощью старых друзей отца, который некогда служил в этом же легионе, ему удается бежать и скрыться от преследователей.


Твердыня тысячи копий

Сын римского сенатора, павшего жертвой придворных интриг, скрывается от неправедного суда на самом краю света – в Британии, где непокорные варвары не оставляют надежд изгнать с родной земли оккупантов-латинян. В рядах победоносного Шестого легиона юный беглец превратился в бывалого воина, дослужившись до центуриона. Но даже здесь, на задворках цивилизации, его преследуют ищейки императорского тайного сыска. А тем временем варвары, оправившись после сокрушительного поражения, готовятся к новому кровопролитному восстанию…


Рекомендуем почитать
Мария София: тайны и подвиги наследницы Баварского дома

Автор книги, Лоррейн Кальтенбах, раскопавшая семейные архивы и три года путешествовавшая по Франции, Германии и Италии, воскрешает роковую любовь королевы Обеих Сицилий Марии Софии Баварской. Это интереснейшее повествование, которое из истории отдельной семьи, полной тайн и загадок прошлого, постепенно превращается в серьезное исследование по истории Европы второй половины XIX века. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.


Меч Ислама. Псы Господни.

В четвертый том собрания сочинений Р. Сабатини вошли романы «Меч ислама» и «Псы Господни». Действие первого из них приходится на время так называемых Итальянских войн, когда Франция и Испания оспаривали господство над Италией и одновременно были вынуждены бороться с корсарскими набегами в Средиземноморье. Приключения героев на суше и на море поистине захватывающи. События романа «Псы Господни» происходят в англо-испанскую войну. Симпатии Сабатини, безусловно, на стороне молодой и более свободной Англии в ее борьбе с притязаниями короля Филиппа на английскую корону и на стороне героев-англичан, отстаивающих достоинство личности даже в застенках испанской инквизиции.


Археология русского интернета. Телепатия, телемосты и другие техноутопии холодной войны

Эта книга – увлекательное путешествие через культурные слои, предшествовавшие интернету. Перед читателем предстает масштабная картина: идеи русских космистов перемежаются с инсайтами калифорнийских хиппи, эксперименты с телепатией инициируют народную дипломатию и телемосты, а военные разработки Пентагона помогают создать единую компьютерную сеть. Это захватывающая история о том, как мечты о жизни без границ – географических, политических, телесных – привели человека в идеальный мир бесконечной коммуникации. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.


Записки декабриста

Библиотека проекта «История Российского государства» — это рекомендованные Борисом Акуниным лучшие памятники мировой литературы, в которых отражена биография нашей страны, от самых ее истоков. Иван Дмитриевич Якушкин (1793–1857) — один из участников попытки государственного переворота в Санкт-Петербурге в 1825 году. Он отказался присягать Николаю I, был арестован и осужден на 25 лет каторжных работ и поселение. В заключении проявил невероятную стойкость и до конца сохранил верность своим идеалам.


Тайны хазар и русичей. Сенсации, факты, открытия

Средневековая Восточная Европа… Русь и Хазария – соседство и непримиримая вражда, закончившаяся разрушением Хазарского каганата. Как они выстраивали отношения? Почему одна страна победила, а вторая – проиграла и после проигрыша навсегда исчезла? Одна из самых таинственных и неразрешимых загадок нашего прошлого. Над ее разгадкой бьются лучшие умы, но ученые так и не договорились, какое же мнение своих коллег считать общепринятым.


Бунтари и мятежники. Политические дела из истории России

Эта книга — история двадцати знаковых преступлений, вошедших в политическую историю России. Автор — практикующий юрист — дает правовую оценку событий и рассказывает о политических последствиях каждого дела. Книга предлагает новый взгляд на широко известные события — такие как убийство Столыпина и восстание декабристов, и освещает менее известные дела, среди которых перелет через советскую границу и первый в истории теракт в московском метро.


Вынужденная помолвка

Лорд Люсьен Сен-Клер, герой войны с Наполеоном, красавец, щеголь и покоритель женщин, легко вскружил голову подопечной лорда Карлайна, прекрасной мисс Грейс Хетерингтон. Но и Сен-Клер был покорен красотой девушки, ее прямодушием и искренностью. Впрочем, у него не было серьезных намерений в отношении Грейс, разве что добавить ее в качестве интересного экземпляра к его донжуанскому списку. Судьбе было угодно, чтобы ночью Люсьен по ошибке попал в спальню Грейс, и в самый неподходящий момент туда же заглянула леди Карлайн.


Кружевной веер

Гейбриел Фолкнер, герой войны, аристократ и красавец, неожиданно для себя унаследовал графский титул, огромные капиталы и… трех незамужних дочерей прежнего графа. Взвесив все за и против, новоиспеченный граф Уэстборн решает жениться на одной из них. Девицы, однако, отказывают ему. Более того, младшие сбежали из родового поместья, а старшая, леди Диана, без его разрешения явилась в Лондон. Гейбриел понимает, почему три его подопечные повели себя таким образом. Причина — в его прошлом. И вдруг Диана неожиданно соглашается стать его женой.


Фиктивный брак

Ханна Мэллой, выросшая в богатой респектабельной семье, оказалась на улице, где не было не только комфортабельных отелей и шикарных магазинов, но и даже булыжных мостовых с аккуратными тротуарами и уличным освещением. Однако привел сюда девушку не злой рок, а непокорный нрав — она сбежала из-под венца, покинув буквально у алтаря ненавистного жениха, выбранного отцом, чтобы упрочить и без того процветающий семейный бизнес. Понимая, что отец не сдастся и наймет лучших сыщиков, чтобы вернуть беглую дочь, Ханна решает вступить в фиктивный брак.


Черный тополь

Заключительная часть трилогии – «Черный тополь» – повествует о сибирской деревне двадцатых годов, о периоде Великой Отечественной войны и первых послевоенных годах.