Стрела Посейдона - [129]
— Поверьте, я просто счастлив возможности сбежать из этого города. С этим сносом дамбы и затопленными кораблями по всему каналу вы породили просто какой-то информационный кошмар. — Ганн посмотрел вдоль русла на большой зеленый корабль, сидящий на мели у берега. Бригада рабочих хлопотала вокруг его покореженного носа, делая заплаточный ремонт, чтобы можно было сплавить его дальше по каналу. — Это и есть «Аделаида»?
— Да, — подтвердил Питт. — А мы припарковались прямиком над «Зальцбургом».
— Панамцы жаждут крови, — укоризненно покачал головой Ганн. — Помимо ремонта дамбы, подъема «Зальцбурга» и выплаты компенсации за упущенный трафик по каналу, дядюшке Сэму придется выписать стране кругленький чек.
— Мы все равно в выигрыше, если учитывать, чего могли лишиться.
— Не могу не согласиться. Сандекер доволен, как слон, а президент безмерно благодарен. Однако из соображений государственной безопасности мы не можем обнародовать, что было поставлено на кон. На него обрушились все шишки за то, что Панама называет безрассудным американским авантюризмом.
Подцепив очередную бутылку пива из холодильника, Джордино сковырнул с нее пробку.
— Безрассудный американский авантюризм, а? За это надо выпить.
— Конечно, — продолжал Ганн, — президент будет куда довольнее, если мы вернем мотор «Морской стрелы».
— Моя лучшая команда трудится над этим, пока мы тут болтаем языками, — сообщил Питт.
Посмотрев вдоль канала в обратном направлении, Ганн увидел серый эсминец ВМФ, стоящий на якоре неподалеку.
— «Спрюэнс», — пояснил Питт. — Наш телохранитель и плавучий кран, если нам повезет. — Он посмотрел Ганну в глаза. — Просто счастье, что ты направил его в шлюз как раз в тот момент. Если бы не его вооруженный десант, меня бы тут, наверное, не было.
— Мы с Хирамом увидели разыгрывающиеся события по видеосистеме канала. «Спрюэнс» по случаю как раз направлялся в канал, так что мы ускорили его прохождение. Вернее, следует признаться, ускорил вице-президент Сандекер. — Выглянув за борт, Руди увидел пузыри, поднимающиеся от аквалангистов в глубине. — Как обошлось с круизным лайнером?
— «Величием морей»? Его капитан уже мысленно списал себя на берег, но тут произошла забавная вещь. Итальянские СМИ превознесли его как героя за роль в поимке Бёльке и ликвидации его лагеря смерти. Как только круизная линия сообразила, что все расходы по возмещению убытков берет на себя наше правительство, то наградила его медалью и повысила. А вот лоцману канала, находившемуся на борту судна, повезло куда меньше — лишился работы. Но, как я понимаю, капитан Франко выхлопотал ему местечко в круизной линии.
— Может, он сможет выхлопотать новую работу и для меня, — усмехнулся Ганн.
Пузыри на воде становились все больше; наконец вынырнули два водолаза. Когда они подплыли к лестнице и начали взбираться на борт, Ганн узнал Дирка и Саммер.
— Привет, Руди, — окликнул Дирк. — Нырнете с нами? Водичка тепленькая.
— Нет, спасибо, — Ганн с подозрением поглядел на мутную воду. — Мотора не видать?
— Цел-целехонек, до сих пор принайтован к грузовому прицепу, — сообщила Саммер. — Его почему-то отбросило прочь и от контейнеров, и от «Зальцбурга».
— Прицеп порядком исковеркан, но на самом моторе я никаких повреждений не заметил, — подхватил Дирк.
— «Спрюэнс» без труда его поднимет.
— Отличные новости! — Ганн испустил вздох облегчения. — Теперь НУПИ не придется платить за новую дамбу, — добавил он, поглядев на Питта как-то искоса.
— Не наша сфера компетенции, — хохотнул Питт. — Администрация канала согласилась, чтобы мы проследили за извлечением «Зальцбурга» из канавы, так что дело идет к тому, что нам предстоит наслаждаться здешним целительным климатом еще какое-то время.
Ганн утер лоб рукавом.
— Без меня. Но я хотел бы утащить с собой Дирка и Саммер, чтобы помогли мне отчитаться об имевших место событиях. — Он взялся за свою дорожную сумку.
— Кстати, вспомнил. Меня просили доставить вам двоим посылочку.
Пошарив в сумке, он извлек тонкую коробку и протянул ее Саммер. В коробке оказалось пространное рукописное письмо, прикрепленное к судовому журналу в кожаном переплете.
Пока девушка пробегала письмо взглядом, Дирк осмотрел коробку, обратив внимание на обратный адрес.
— Это от Перлмуттера. И что же хочет поведать нам Святой Джулиан?
— Говорит, что с Руди в Вашингтон мы не вернемся, — Саммер поглядела на отца непреклонным взглядом. — Вместо этого нам предстоит путешествие на Огненную Землю.
83
Дорожка в Маунт-Вернон являла взору типичную картину безмятежности к югу от Александрии; идиллию нарушал только приглушенный гул не слишком оживленного движения на шоссе. На променаде, протянувшемся вдоль реки, попадались лишь вставшие в ранний час немногочисленные любители бега и велосипедисты, торопящиеся провести свои ежедневные тренировки до начала дневных трудов.
На последних шагах своей трехмильной пробежки Дэн Фаулер рванул спринтом, перейдя на шаг лишь после пересечения воображаемой финишной черты. Прогулочным шагом дошел до ближайшего питьевого фонтанчика, где принялся жадно хватать ртом струйку холодной воды.
— Доброе утро, Дэн. Как пробежка?
В далекой Микронезии бесследно исчезает американская подводная лаборатория, где проводились сверхсекретные исследования. В то же самое время на батисферу, которой управляет Курт Остин, совершено нападение, едва не закончившееся катастрофой.Остин уверен: хотя на первый взгляд эти два события никак не связаны между собой, на самом деле они – нити одной гигантской паутины. А в центре – таинственный китайский картель, в планах которого вызвать смертельную пандемию…Отважный океанолог и его команда готовы отдать жизнь ради спасения миллионов людей!
Величайшая и самая загадочная пустыня мира. Без вести пропавшая в тридцатые годы отважная летчица; исчезнувший в тумане броненосец с золотым запасом Конфедерации на борту; зловещий рудник, не уступающий по строгости режима нацистским концлагерям... И самое страшное – источник отравления окружающей среды, угрожающий существованию всего человечества.Только Дирку Питту, неизменному герою романов Клайва Касслера, по плечу связать воедино цепочку жутких и страшных событий и раскрыть тайны африканских песков.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Призрак прошлого» — так окрестила пресса старинный локомотив. Команда водолазов подняла его и прицепленный к нему вагон со дна озера Флетхед. А самое невероятное — в вагоне оказались спрятаны пять миллионов долларов!Тайна этого клада волновала всю Америку в начале XX века.Она была связана с дерзкими ограблениями и убийствами, с головокружительной охотой за безжалостным преступником, которую год за годом вела команда талантливых детективов.Убийцу и его сообщников преследовали на суше и на море, в горах и в прериях, на городских улицах и в лесной глуши.Но чем завершилась погоня? Кто победил?И почему бандиты так и не предстали перед судом и не воспользовались похищенными деньгами?Удастся ли теперь до конца раскрыть тайну затонувшего локомотива — или она так и останется неразгаданной?
Что общего между вырезанной индейцами колонией древних викингов в окрестностях современного Нью-Йорка, таинственной, удивительно напоминающей «Наутилус» капитана Немо подводной лодкой, бороздившей моря и океаны в конце XIX века, транснациональной корпорацией «Цербер» и гениальным ученым-изобретателем, трагически погибшим во время пожара на роскошном круизном лайнере «Изумрудный дельфин»?Ответить на этот вопрос, а заодно спасти от гибели жителей крупнейшего в США города и вывести на чистую воду преступников способна только эта неугомонная парочка! Дирк Питт и Ал Джордино, неизменные герои почти всех романов Клайва Касслера, вот уже в который раз выручают человечество.
«Если бы не Дирк Пит!» – в очередной раз воскликнет читатель и окажется прав. Юг, север, запад, восток, континенты, острова, фьорды… Где только не пришлось побывать нашему герою! Президенты, бедные рыбаки, верные друзья, непримиримые враги… С кем только не приходится ему сталкиваться. Но его чувство долга, беззаветная храбрость, ум, опыт и знания способны преодолеть все на свете.
Занимаясь дайвингом у берегов Танзании, супруги Сэм и Реми Фарго находят на дне океана колокол с надписью «Офелия», испещренный внутри ацтекскими символами. Пытаясь выяснить судьбу корабля с таким названием, они попадают в местный музей с очень странными экспонатами, среди которых посох с набалдашником, сделанным из языка этого самого колокола. Оказывается, прежде колокол принадлежал давно забытому судну конфедератов. Но что означают ацтекские письмена? Заинтригованные Фарго продолжают расследование, не подозревая, что этим же делом интересуются силы куда более могущественные и влиятельные.
У США есть тайна, неизвестная даже президенту. Уже много лет секретное общество патриотов, включающее политиков, промышленников и ученых, работает над проектом невиданного масштаба: автономным поселением на Луне. Увы, но опасаясь внутренних угроз вроде предательства или некомпетентного руководства, они проморгали угрозу внешнюю. СССР стало известно о нарушающей международные соглашения лунной колонии – к тому же американцы уничтожили советский пилотируемый зонд. Вот-вот разразится настоящая война в космосе, от которой один шаг до новой мировой войны на Земле.
На страницах нового романа мэтра остросюжетного жанра читателя ждут невероятные приключения на земле, под водой и в воздухе, схватка не на жизнь, а на смерть Дирка Питта и его друзей с международным преступным синдикатом, стремящимся к мировому господству и совершенно неожиданная развязка, позволившая вернуть человечеству утраченные культурные ценности стоимостью в сотни миллиардов долларов.