Стражи Волшебного мира - [56]
— Проблемы? — спросил он, рыская по сторонам глазами, пока шел рядом с ней.
— Где ты был? — спросила она, немного недовольная тем, что до этого момента не видела его.
— Рядом.
— Весь день? Я ни разу тебя не заметила.
— В этом все и дело, так ведь? Если ты не смогла меня увидеть, значит не смогут и остальные. Я не смог попасть во дворец, но решил, что там ты будешь в безопасности.
— Я в любом месте в безопасности.
— Так ли?
Она посмотрела на него, но не ответила.
— Куда ты направляешься?
Она немного помедлила, прежде чем ответить, но решила, что причин не говорить ему нет:
— На ужин к своим дяде и тете. Джере и Элличу.
Он кивнул:
— Хорошие люди. Передавай им от меня привет.
Затем он оставил ее и исчез в лесу таким же образом, как и днем ранее. Она непроизвольно остановилась, чтобы посмотреть, как он уходит. У нее проснулся какой–то необъяснимый интерес к нему и она не могла найти этому причины.
Остаток дня она с удовольствием провела в компании тети и дяди, а когда позднее к ним присоединилась Арлингфант, они вчетвером разделили вечернюю трапезу, заполнив застолье воспоминаниями и весельем. Она наконец–то смогла расслабиться за все прошедшие дни, а когда ночью оказалась дома, то направилась прямо в кровать и моментально заснула.
Следующим утром она предстала перед Королем и Высшим Советом, чтобы изложить свою просьбу.
Она встала рано, но не настолько, чтобы застать Арлингфант, которая уже ушла в Сады Жизни, чтобы вместе с Элькрис и остальными Избранными приветствовать восход солнца. Прошлым вечером Эллич сказал ей — отведя в сторону, чтобы поговорить наедине, — что получено согласие на то, чтобы она явилась в зал Совета завтра утром. Когда он это сказал, Афенглу была спокойна, но сейчас, непосредственно перед тем, как предстать перед этой аудиторией, чувствовала нервозность. Она еще раз обдумала то, что скажет, понимая — что бы она ни сделала, решение этого вопроса будет в конечном счете зависеть от реакции Короля и членов Высшего Совета на разрешение друидам воспользоваться Эльфийскими камнями.
Когда она вышла из дома и направилась к зданию Совета, ее уже поджидал Симриан. Она осознала, что никогда не упомянула о нем своим тете и дяде, хотя пообещала себе это сделать. Из–за этой неприятности она едва удержалась, чтобы не сказать чего–нибудь невежливого. Вместо этого, она обезоруживающе улыбнулась.
— Следишь за мной?
— Держу тебя в поле зрения.
— Я должна предстать перед Высшим Советом.
— Знаю. Я буду рядом.
— Они тебя не впустят. Заседание закрытое.
Он кивнул:
— Может быть. А может, и нет.
Они продолжали идти, пока Афен размышляла над этим двусмысленным ответом, удивляясь, что он имел в виду. Конечно, они не допустят его на закрытое заседание Совета. Только не с его историей о проявлении жестокости. Вообще–то, ей не хотелось, чтобы он там находился. То, что она намеревалась сказать, не предназначалось для его ушей. Чем меньше людей знает о ее планах насчет Эльфийских камней, тем лучше.
— Ну, мне не нужно, чтобы ты сопровождал меня, — наконец произнесла она. — В этом нет необходимости. Я буду в безопасности.
— Точно?
Она посмотрела на него, стараясь понять, шутит он или нет. Оказалось, нет.
— В присутствии членов Высшего Совета и моего дедушки? Кто посмеет мне навредить? — спросила она, внезапно рассердившись.
Он пожал плечами:
— Те же самые люди, которые пытались убить тебя в твоем собственном доме?
Она резко остановилась:
— Как ты узнал…?
— Твоя сестра рассказала. Думаешь, я бы взялся за это дело, если бы не верил, что угроза настоящая? Она должна была рассказать мне, почему тебе нужен защитник, иначе какой смысл искать его? Тебе следует быть со мной чуть более откровенной. Я твой друг. Тебе следует мне доверять.
Афенглу тут же ощетинилась:
— Я доверяю тебе! Я просто не думаю, что тебе нужно быть частью всего, что я делаю!
— Или, возможно, частью всего. Если хочешь, чтобы от меня была польза, ты должна считать меня своей тенью. Я должен находиться рядом всегда, а не только тогда, когда это удобно тебе. — Он немного задумался. — Или ты хочешь, чтобы я ушел?
Она чуть не сказала ему, что именно этого и хочет. Но тогда ей придется снова искать другого телохранителя, чтобы сдержать обещание, данное Ард Рис. Поэтому эльфийка проглотила эти первые пришедшие на ум слова и просто покачала головой:
— Прошу прощения. Признаюсь, мне не совсем удобно. Я привыкла сама заботиться о себе. Поэтому мне неловко, что кто–то делает это за меня.
Он огляделся.
— Мы оба прошли одинаковую подготовку, когда проходили обучение на Следопытов, и я помню, что ты была лучше меня почти во всем. Вероятно, ты по–прежнему так думаешь. — Он снова обвел взглядом вокруг. — Но это не так. Ты пользуешься магией друидов, которой у меня нет. Но когда дойдет до рукопашной схватки, у меня больше опыта. Я хочу, чтобы ты доверяла мне и позволила делать все, что в моих силах, чтобы ты была в безопасности. Ты согласна с этим и разрешишь мне делать свою работу?
С минуту они молча смотрели друг на друга, а потом Афенглу кивнула:
— Делай все, что считаешь необходимым. Я больше не буду спорить с тобой, пока не обнаружу, что ты влезаешь в личное пространство.
«Мечом Шаннары» Терри Брукс открывает цикл летописей Шаннары. Вы попадаете в сказочную страну Четырех Земель — мир, который вместе с людьми населяют гномы, тролли, эльфы, дворфы. Чародей и Слуга Черепа несут Зло сказочным королевствам, и на борьбу с темными силами выходит наследник рода Шаннары — Ши. Ему во что бы то ни стало нужно отыскать легендарный Меч...
«Эльфийские камни Шаннары» — вторая часть многотомной эпопеи Терри Брукса, одного из крупнейших современных мастеров жанра фэнтези, писателя, каждый новый роман которого с неизбежностью становится бестселлером по обе стороны Атлантики.
Брин называла Песнь Шаннары волшебной песнью желаний. Пожелай что-нибудь, спой об этом — и оно твое. Именно так Брин открыла в себе магическую силу. Она просто пела, и все, что желала, происходило. Слова и мелодия рождались сами собой, всегда неожиданно — будто нет на свете ничего проще и естественней.Песнь желаний — это проклятие и благословение, а тот, кто несет в себе ее силу, может стать и спасителем, и разрушителем…
Мистая — принцесса Заземелья, дочь Бена Холидея, правителя и защитника волшебного королевства, и дриады Ивицы — его зеленоглазой королевы. Девочка, рожденная магией, с волшебными предками, с магией в крови, слишком драгоценная, чтобы не оказаться желанной добычей недругов ее отца. Странный человек, что называет себя Раяделлом, пришел однажды с той стороны колдовских туманов — и предъявил права на корону Заземелья, шантажируя Бена жизнью Мистаи. Но не стоят ли за Райделлом темные чары чернокнижника Микса — самого беспощадного из врагов короля Бена?
Еще совсем недавно было трудно поверить, что убеленный сединами наставник Оби-Ван Кеноби когда-то был безусым юнцом, а повергающий Галактику в трепет Император Палпатин – лишь амбициозным сенатором. И совершенно невозможно представить зловещего Дарта Вейдера маленьким мальчиком, который живет в рабстве па Татуине, а по ночам мечтает о далеких звездах. Мы попадаем в то самое время, когда рыцари-джедаи еще хранят мир и спокойствие в Галактике. Но темная сила, готовая поглотить планеты и народы, уже пробудилась, и только древнее пророчество джедаев об избранном, который принесет равновесие в Силу, дает надежду в преддверии катастрофы.
Описываемые в романе события предваряют «Летописи Шаннары». Коварный Чародей сеет смерть в Четырех Землях Несколько уцелевших друидов — наставников и магов — и король эльфов Ярл Шаннара пытаются противостоять черной силе На их долю выпадают полные опасностей странствия, кровавые схватки с демонами и монстрами и, наконец, решающая битва с Владыкой Тьмы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
ВведитАндрей Коваленко, обычный студент четвёртого курса "Политеха" родившийся в Припяти за год до аварии, мечтает вернуться на родину - в Припять. И вот, похоже, его мечта осуществляется. наивный. Знал бы он куда его это приведёт...
Когда-то колдунья Мелюзина полюбила человека и вышла замуж. Но она назвала день, когда он не должен был видеть её. Барон де Сассенаж нарушил запрет, и его взору открылось её проклятие — рыбий хвост…Волшебница, долгие годы заточённая в пещере, спасает жизнь тонущей Альгонде и берёт с неё страшную клятву: девушка должна отречься от своей любви, родить и принести в жертву невинное дитя из династии Сассенажей…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.