Страстная невинность - [20]
– Я была очень дружелюбна по отношению ко всем твоим клиентам.
– Может быть, я хотел, чтобы одна из твоих улыбок, адресованных им, досталась мне, – тихо сказал Дио и принялся дальше расстегивать рубашку, наблюдая, как Люси смотрит за его движениями.
Люси не сводила с мужа глаз. Как долго она ждала этого момента? Как получилось, что ей удалось похоронить свое желание глубоко под чувством обиды и возмущения и самобичевания?
Дио снял рубашку и небрежно бросил ее на пол.
– Значит, тебе любопытно… – Дио вдруг показалось, что он шагает по облакам, и он ощутил невероятный подъем. Его плоть набухла от возбуждения, и ему отчаянно хотелось удовлетворения.
Люси с восхищением рассматривала его смуглое, загорелое тело.
– Должен признать, что мне тоже любопытно, – заметил Дио. – Так что теперь твоя очередь оказать ответную любезность…
– Что? – не понимая, спросила она.
– Услуга за услугу, – холодно ответил он. – Или как в нашем случае – твоя очередь обнажиться.
– Ты хочешь, чтобы я…
– Люси, мы муж и жена, – развел руками Дио. – Нагота не должна смущать тебя.
– Ненавижу, когда ты это делаешь, – пожаловалась она.
– Что именно?
– Не нужно притворяться и делать вид, что ты не понимаешь, о чем идет речь. – Люси поднялась и села. Ее пальцы дрожали. Ее руки тоже дрожали. Дио даже не догадывался, что она никогда не делала этого раньше. Ладно, в университете она встречалась с двумя мальчишками, но сейчас перед ней был взрослый привлекательный мужчина…
Дио…
Люси с трудом стянула футболку и бросила ее на пол рядом с рубашкой Дио.
Он стоял и смотрел, скрестив руки на груди, словно она исполняла для него стриптиз.
Люси закрыла глаза, расстегнула бюстгальтер и бросила его в маленькую кучку одежды.
– Можешь открыть глаза, – медленно произнес Дио. Чудо, что он вообще мог говорить. Его сердце гулко стучало, когда он смотрел на лежащую на его кровати невероятно пленительную Люси.
Ее небольшая грудь была упругой, а соски такими розовыми, как он себе и представлял. Идеальные круги, при виде которых его давление резко взлетело вверх.
Люси открыла глаза и нерешительно посмотрела на Дио, потом перевела взгляд на его брюки и снова глянула на его лицо. Он рассмеялся.
– Значит, моя прекрасная Снежная королева оттаяла… – Дио медленно снял ремень и расстегнул молнию на брюках. Он абсолютно не стеснялся своей наготы, и ему нравилось, что Люси не сводит с него глаз. Когда вся одежда была сброшена и Дио предстал перед женой во всей своей красе, она немного заволновалась, увидев внушительный размер его плоти, которую он держал в своей сильной руке.
– Теперь твоя очередь… а потом ты сможешь прикоснуться…
Люси поднялась и начала снимать джинсы, не отрывая глаз от его возбужденного естества.
– Я хочу первым попробовать тебя, – сбивчиво сказал Дио. Он потянулся к Люси, и его рука скользнула к влажному холмику между ее ног. Палец Дио проник в гладкую щель и коснулся пульсирующего комочка.
Люси протяжно застонала и развела бедра в стороны.
Совсем скоро он узнает, что она абсолютно неопытна в подобных делах…
Глава 6
Комната на какое-то мгновение погрузилась в тишину. Дио раздвинул ноги Люси еще шире и несколько секунд, не отрывая взгляда, любовался своей женой. На его пальцах осталась влага ее нежного бутона.
Ему хотелось овладеть ею быстро и безжалостно. Возбуждение было настолько сильным, что Дио едва дышал, но он чувствовал ее волнение, поэтому, вздохнув, прилег рядом с ней, приподнявшись на локте.
– Скажи, что у тебя нет привычки идти на попятную, – прошептал он, остановив Люси, когда она попыталась прикрыться одеялом.
Внезапная вспышка уверенности Люси быстро погасла. Ее муж был самым красивым из всех мужчин, которых она когда-либо встречала: плоский живот, широкие, мускулистые плечи. В его постели наверняка побывало бессчетное количество женщин. Об этом можно было судить по тому, как спокойно чувствовал себя Дио, когда на нем почти не осталось одежды. Этот мужчина не возражал, а возможно, даже получал удовольствие, когда женщины пожирали его глазами. И у него наверняка не стучали зубы от волнения при мысли оказаться в одной постели с ней.
Люси боролась с искушением сползти с кровати и броситься к своей одежде на полу.
– Нет, конечно же нет, – хрипло заверила она мужа. Ее успокаивало то, что голос мужа был удивительно нежным и мягким, и он затрагивал что-то глубоко внутри, о чем она не подозревала на протяжении долгих месяцев своего вынужденного замужества.
Что-то трепетное и робкое.
– Тогда откуда эта внезапная скованность? – Дио провел пальцами по округлостям ее груди и подобрался к пленительно-сладостным соскам. Он смотрел, как они твердеют от его прикосновений, а потом наклонился и лизнул один из них.
Люси прерывисто вздохнула и подавила стон.
– Мне просто… никогда в голову не приходило, что мы окажемся в такой ситуации, – призналась она.
– Мне тоже, – задумчиво ответил Дио, – но не то чтобы я не хотел этого.
– Боюсь, – нервно засмеялась Люси, – все может оказаться вовсе не так, как ты ожидаешь.
– Почему ты так думаешь?
– Я не самая роскошная женщина из всех живущих на планете, – просто ответила она. – У меня слишком плоская грудь. Когда я училась в школе, другие девочки прибавляли в размере груди и бедер, а у меня изменился только рост. Мне почти не нужно было носить бюстгальтер. А мужчинам нравятся женщины с большой грудью. Я это знаю.
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Миллионер Тео Тойас подозревает, что красавица Эбби Клинтон выходит замуж за его брата только из-за денег. А Эбби не может открыть ему правду…
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…
Сьюзи Сэдлер приходит в дорогой лондонский ресторан на свидание вслепую. Увидев своего потенциального бойфренда, она сильно разочаровывается. Чтобы избежать встречи с ним, она подсаживается за столик к потрясающе красивому мужчине, не подозревая о последствиях…
Отправляясь в ночной клуб на встречу с важным клиентом, бизнесмен Доминик Дрекос, разумеется, не мог предположить, что он, уставший от женского внимания на многочисленных светских раутах, вдруг влюбится в официантку…
Все главные герои книги — женщины, даже если в центре повествования мужчина. Наташа, молодая учительница, влюбляется в собственного ученика, но не умеет противостоять агрессии окружающих… Рита наконец встречает своего единственного, но до этого светлого дня успевает хлебнуть лиха… Марина живет жизнью, которой позавидовали бы героини мексиканских сериалов… Светка так и не понята своим Тираном, но через много лет все же заставляет его глубоко страдать… Истории, рассказанные в этой книге, обречены на успех, как все истории о Золушке и о любви.
«Обсидиан», «Оникс» и «Опал» – знаменитая сага о Лаксенах, теперь рассказанная от имени Деймона Блэка, который восхищает и бесит, и вызывает целую бурю чувств у целой армии своих поклонниц. Деймон – инопланетянин, Кэти – обычная земная девушка, их встреча была случайной, но между ними установилась удивительная космическая связь, и стремление докопаться до истины выводит героев на след секретной организации. В ситуации, когда друзья становятся смертельными врагами, а помощь приходит словно ниоткуда, остается только один путь – вперед…
Впервые на русском языке! Невероятно смешная книга от автора бестселлера «Учебный роман»! Блайт Маккена учится в престижной школе, мечтает стать одной из лучших студенток и поступить в литературный колледж. Но ее планы меняются, когда она узнает, что отец получил должность директора в другой школе, а семья вынуждена переехать в соседний город. В первый день в новой школе Блайт становится объектом насмешек. Все потому, что Люк, главный редактор школьной газеты, разместил фотографию Блайт, на которой она… ковыряет в носу.
Эта книга — о любви. О любви, которая и есть сама жизнь. О ее мгновениях — счастливых, печальных, трагических. Две женщины, творческие натуры (одна — фотограф, другая — художник; одна — молодая, другая — доживающая свой век), рассказывают историю своей любви и своей жизни. Их судьбы странным образом связаны картиной неизвестного художника, которую одна из них получает в подарок от человека спустя два года после его смерти…
Тесс около сорока. У нее любящий и привлекательный муж, трое детей, уютный дом и интересная работа. Кажется, есть все…Учеба, новые увлечения и перспективы удачной карьеры — не поставят ли они под угрозу тихое семейное счастье?Эмоциональная и искренняя история.
Что хорошего может предвещать горячая влюбленность Эран Кэмпион, скромной провинциальной девушки, в честолюбивого парня Бена Хейли? Она мечтает о семье и радостях материнства, а он готов посвятить всю свою жизнь музыке и, несмотря ни на что, стать звездой, как его кумиры — Элвис Пресли и Джон Леннон. Они с Эран — разные люди, и им лучше расстаться…Это книга о том, как стать музыкальной звездой, не имея никаких связей, финансовой поддержки и полагаясь только на себя в мире, где талант — всего лишь товар, который должен приносить прибыль, музыкант — пешка в игре магнатов шоу-бизнеса, а любовь низведена до секса с «нужными» людьми.
Минг Кэмпбелл уже столько раз обжигалась, что решает забыть о любви и завести ребенка. На роль донора спермы лучше всего подходит ее лучший друг, Джейсон Стерлинг, и он соглашается на такое оригинальное предложение, но лишь при условии, что они сделают ребенка по старинке…
Глори любила Винченцо, а он порвал с ней, заявив, что нашел замену. Но через шесть лет он с помощью шантажа заставляет ее выйти за него замуж – на один год. Странная ситуация. Однако Глори намерена насладиться – пусть временным – счастьем.
Миллиардер Хавьер Александер, казалось, имеет все: богатство, известность и любовь прекрасной американской наездницы. Причем он намерен продолжать отношения с Меган Сазерленд до своей свадьбы… с другой. Правда, Хавьер еще не знает, что Меган ждет ребенка.
Успешный бизнесмен Николай Дракос одержим жаждой мести за поруганную честь сестры. Орудием мести он выбирает Эллу Палмер, потенциальную невесту своего заклятого врага. Девушка влюбляется в него, надеясь на взаимность. Но Николай не верит в любовь, Элла всего лишь пешка в его игре. Сумеет ли Элла разжечь в Николае ответное чувство?