Страсть по объявлению - [9]
Надо же, как намазался, подумал Виктор, заметив черные губы и пирсинг везде, где только можно.
— Он что, один из наших? — спросил Ди-Джей, поняв, что ничего не увидит, и опускаясь на место.
— Прикидывается, — проворчал Виктор. Тут же потеряв интерес к юнцу, с которым Брансуик завел разговор, он снова устроился в кабинке. — Одет под гота, лицо накрашенное, манеры дурные.
— Ничего удивительного, — пробормотал Ди-Джей. Когда Виктор поднял брови, он добавил: — Никто из наших ни за что не стал бы отвечать на такое объявление о знакомстве.
— Хм, — отозвался Виктор уклончиво. По его мнению, никто не сказал бы с уверенностью, как поведут себя другие. За свою жизнь на что он только не нагляделся!
— Если она действительно одна из нас, тогда сразу же раскусит его, — убежденно сказал Ди-Джей. — Конечно, ей...
Виктор с любопытством посмотрел на напарника, когда тот вдруг резко оборвал себя на полуслове. Увидев испуг на его лице, он спросил:
— Что случилось?
— Мне показалось, что та игуана пошевелилась. — Ди-Джей нахмурился.
Проследив за его взглядом, Виктор внимательно всмотрелся в светло-зеленую групповую статую. Теперь с близкого расстояния он увидел, что тут были две взрослые игуаны и два детеныша, оседлавших спины своих родителей. Вся семейка стояла, замерев в прерванном движении. Виктору оставалось только покачать головой, оценивая живость воображения Ди-Джея.
— Не придуривайся, это статуя.
— Нет, я видел своими глазами...
— Можешь сесть здесь с этими двумя мужчинами.
Брансуик явно не понял, что мальчик ненастоящий, и решил подсадить его к ним.
— Влад, это Виктор Аржено и Ди-Джей Бенуа, — представил их полицейский, пока паренек протискивался в кабинку. — Джентльмены, это Владимир Драко.
— Владимир Драко? — поморщился Ди-Джей, и Виктор совершенно точно знал, о чем тот подумал. Разыгрывать из себя кого-то — плохо само по себе, но демонстрировать дурной вкус — совсем никуда не годится.
— Да. А вы против? — агрессивно начал юнец и перешел в наступление. — Кстати, что это за имечко для вампира — Ди-Джей?
— Это сокращение от Дьедоне Джули, — мягко пояснил Ди-Джей. — Людям так проще.
— Дьедоне? То есть «Данный Богом»? — с ехидством осведомился Влад, щегольнув знанием французского. В конце концов, здесь все-таки Канада. — А Бенуа — сокращенная форма от Бенедиктина, так ведь? Что означает «благословенный». — Его губы скривились в усмешке. — Вампиры с именами «Данный Богом» и «Благословенный»? Это нечто!
Ди-Джей бросил взгляд на Виктора и заметил:
— Я поначалу подумал, что он просто фанат и умнее, чем кажется, но потом прочел, что у него в голове.
Виктор едва улыбнулся. Он тоже прочел мысли мальчишки и теперь знал, что тот учил французский язык в школе и, естественно, понимал, как переводится Дьедоне. Кстати, его настоящее имя было Бенедикт. Несколько лег назад этот клоун специально влез в словарь, чтобы узнать значение своего имени, прочел там краткие формы разных имен, включая Бенуа. Потом потребовал, чтобы все называли его именно так. Это продолжалось несколько недель, пока он не загорелся новой идеей.
— Ну разумеется, вы прочитали, что у меня в голове. — Судя по всему, Влад им просто не поверил. — Могу поспорить, что вы оба не имеете никакого отношения к вампирам.
Виктор не обратил внимания на этот вызов. Его глаза скользнули по Брансуику, который стоял возле кабинки и с интересом наблюдал за их пикировкой.
— Ты покажешь мне себя, а я — себя, — так же мягко сказал Ди-Джей.
— И что мне тебе показать? — рассмеялся Влад. — Хочешь взглянуть на мой член? Тогда вы не вампиры, вы — голубые!
Ди-Джей напрягся, и Виктор, успокаивая, положил руку напарнику на локоть, а потом медленно повернулся к мальчишке. Под его долгим, тяжелым взглядом тот заерзал на своей скамейке. Виктор приоткрыл рот и выпустил клыки. Длинные, острые, белые, как жемчуг. Это длилось короткое мгновение, а потом он втянул их назад и закрыл рот.
— Ой, мамочки! — ахнул Влад, залился настоящей бледностью под косметикой и теперь сидел, трясясь. Несмотря на весь свой гонор, этим вечером он был явно не готов к встрече с настоящими вампирами. Виктору показалось, что еще пара секунд, и мальчонка навалит в штаны.
— Возвращайся домой, сосунок! — прорычат он, теряя терпение. — Тут играют по-крупному. Смотри, лишишься не только яиц, а без них здесь точно нечего делать.
Влад не мешкал ни секунды. Он выкарабкался из кабинки и не оглядываясь ринулся к выходу. Виктор проводил взглядом псевдовампира и, когда тот оказался возле дверей, скользнул в его сознание. Тот остановился как вкопанный. В это время Виктор стер ему память и ввел выдуманные воспоминания. Теперь получалось, что у юнца была оглушительно разочаровывающая встреча с толстой старой теткой, которая представилась Элви и стала выдавать себя за вампира.
Довольный тем, что Влад не станет носиться по Торонто и кричать на всех углах, будто в Порт-Генри по улицам шастают вампиры, Виктор мысленно приказал ему убираться вон.
— По крайней мере можно будет не искать дополнительное спальное место, — подытожил Брансуик, наблюдая, как за Владом закрывается дверь. Потом присел на сиденье напротив и с любопытством глянул на Виктора. — Ты в самом деле смог прочитать его мысли?
Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..
Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.
Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?
Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…
Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…
Чего хочет женщина?Особенно – такая женщина, как гордая и капризная леди Уилла, без большой охоты согласившаяся на брак с грубоватым рыцарем Хью Дюлонже, а теперь изобретательно превращающая жизнь жениха в ад кромешный. Со всех сторон Хью слышит советы, как угодить невесте. Стоит ли им следовать? Или лучше довериться лишь собственному безошибочному инстинкту мужчины, впервые познавшего огонь и сладкую муку настоящей страсти? Хью, конечно, рискует. Но что, если это и вправду то, чего она хочет?
Получив тёмное наследство ван Аленов, Шайлер со своей запретной любовью Джеком бежала во Флоренцию.Теперь они должны приступить к миссии по поиску и защите оставшихся семи ворот, которые охраняют землю от Люцифера, господина Серебреная кровь.Анклав Голубой крови все больше слабеет, и Шайлер предстоит сделать выбор, кторый определит судьбу всех вампиров.
Писатели не умирают. Они попадают в созданный ими мир. К сожалению, "не все благополучно в Датском королевстве"…
Надо ехать домой. И точка. Марк — опасный тип. Вообще все эти вампиры — подозрительные криминальные личности. Марк — убийца и людоед. Вампир он или телепузик — это неважно. Факт есть факт. Кому, как не журналисту, понимать, что значат факты? Он пробовал человеческую кровь, и однажды может сорваться. И тогда, сама понимаешь… Но ведь Марк не давал мне повода бояться за свою жизнь, наоборот, последние дни, я чувствовала себя с ним очень хорошо. Он понимает меня, заботится обо мне. Ни один мужчина не вызывал у меня таких ощущений, будто я нахожусь в самом безопасном месте на планете.
Этот мир похож на сон. Он парадоксален и время от времени нелогичен. Залогом его существования стал хрупкий баланс разных сил, из которого родились Химеры - существа, сделавшие этот мир полностью своим. В цикле речь пойдет о них.
Она сама выбрала свою судьбу, и теперь ей остаётся только ждать своего любимого… несколько столетий, но настоящая любовь этого стоит.
Роман, в который вы сможете вцепиться зубами. Люцерн - успешный биограф семьи, его книги, недавно отнесли к категории "сверхъестественный роман." Отшельник. Ненавидит толпы, агрессивных женщин. Не любит загорать, чесночные обеды или религиозные символы. Любит старомодные ценности; пряные мексиканские блюда; теплую, хорошо пахнущую шею; и толстые красные губы. Намного сильней, чем десять мужчин и может исчезнуть в мгновение ока. В настоящее время не сознающий он ищет женщину, чтобы разделить вечность. Кейт К. Ливер - новый редактор Романов в Раундхауз Паблишин.
Наступает День Рождения Кости, и Кэт, чтобы удивить его, приглашает всех близких друзей и родных к ним домой на вечеринку с продолжением на все рождественские праздники. Кэт собирается устроить Рождество в старом стиле. Но проблемы никогда не обходят стороной эту парочку. И как только Кости открывает свои подарки, все понимают, что Анетт, прибывшая из Лондона, отсутствует на празднике. Ян предлагает поехать в отель, чтобы узнать, что же ее так задержало, и то, что он обнаруживает ужасно. Вся комната отеля в крови, а Анетт и вовсе ведет себя странно.
Настоящий мужчина знает: в его жизни может быть много женщин, но лишь одна ИСТИННАЯ любовь. И когда он встретит наконец ту единственную, что предназначена ему судьбой, никакая сила на земле не заставит его отречься от своей страсти.А как быть мужчине, если он вдруг понимает, что его безмерная любовь пугает возлюбленную? У Томаса Аржено пока нет ответа на этот вопрос. Но одно ему известно точно — он никогда не отдаст Инес Урсо другому. И никогда не позволит, чтобы с ней что-то случилось...
Рейчел Гаррет очнулась в незнакомом месте — в объятиях красивого мужчины. Поначалу она решила, что сбылись ее самые сокровенные мечты. Но очень скоро поняла, как сильно реальность отличается от фантазий.Ибо Этьен Аржено, что спас Рейчел от гибели, — бессмертный повелитель ночи, один из тех, о ком ходят легенды. В клане Аржено действует строгий закон: каждый из "ночных охотников" имеет право обратить в бессмертные лишь одного человека — того, с кем захочет разделить вечную жизнь. И теперь Рейчел предстоит или стать возлюбленной и подругой Этьена, или умереть…