Страсть по-итальянски - [19]
– Опять вы врете, – ледяным голосом отрезал Марко. – Только зря стараетесь. А теперь прошу меня извинить, мне нужно работать. Поэтому будьте добры, покиньте помещение. – Не дожидаясь ответа, он повернулся к ней спиной и направился к двери.
Лили запаниковала: «Он все опять понял не так. Надо объяснить ему. Заставить понять. Я не могу вернуться к себе!» Тут зазвонил телефон, и Марко пришлось вернуться в номер, чтобы ответить. «Он собирается бросить меня одну совсем без защиты, точно как отец однажды! Второй раз я этого не переживу! Есть надежда! Ведь я точно знаю, что на самом деле он нормальный человек, заботливый и думающий о ближних. А это вот ледяное равнодушие – наносное!»
Когда Марко отвлекся от нее, чтобы поднять трубку, Лили рванула к двери в его спальню, проскользнула туда и бросилась на кровать, зарывшись в простыни. Все тело дрожало, во рту пересохло. Ей хотелось остаться тут, в чистоте этих покрывал, навсегда спрятавшись ото всех. Расчет был на то, что Марко, питая к ней отвращение, не опустится все же до того, чтобы физически выволакивать неугодную даму из своей постели и тащить в ее номер.
Потому что в номер свой она вернуться не могла. Не могла сидеть так в одиночестве, позволяя страху пожирать себя. Она знала, что такие, как Антон, питаются страхом своих жертв, но ничего не могла с собой поделать.
Тут дверь в спальню распахнулась. На пороге возвышалась фигура разгневанного Марко.
– Я не пойду к себе, – упрямо заявила Лили. – Я останусь здесь. С вами.
Последние два слова оказались теми каплями, что переполнили чашу терпения Марко. Сдерживаемый доселе гнев перерос в неистовую ярость. Да как она смеет валяться в его кровати и спокойно так открытым текстом заявлять, что он должен присоединиться к ней в ее грязных игрищах, вне зависимости от того, что сам обо всем этом думает! Она что, считает, что он робот? Нет, он не железный, с мужскими инстинктами у него все в порядке! С самоконтролем было покончено, он уступил открывшемуся соблазну, и Марко, шагнув к кровати, горячо вопросил:
– Он, наверное, был невероятно хорош?
– Что?
– Наверное, он был безумно хорош, раз вы готовы на все, лишь бы вернуть его. Заставить ревновать, вновь валяться у ваших ног… Ведь весь этот маскарад ради этого? – И он потянулся за покрывалами, которыми Лили обмоталась.
– Нет, нет, конечно. Марко, пожалуйста, не прогоняйте меня, – взмолилась Лили, истово вцепившись в свой кокон из одеял.
Марко захватил в кулак покрывало, и Лили даже сквозь все слои ткани почувствовала, как его костяшки коснулись ее груди. Соски тут же напряглись и заныли, а по всему телу разлилось желание и запульсировало, волнами пробегая по всем органам до самой интимной точки между ног. Шокированная скоростью, с которой ее тело откликнулось на касание, Лили снова воззвала к мужчине:
– Марко, спасите меня!
Марко чувствовал, что силы на исходе и противиться соблазну долго он не сможет. В игру вступили сильнейшие первобытные инстинкты. Он ощутил ее дыхание на своей щеке, когда губы ее раскрылись в попытке еще что-то сказать. Будто бы она хотела запротестовать. Но это все прием, чтобы сильнее распалить его – и тем самым вызвать ревность в другом мужчине.
Внезапно им овладел приступ гнева – иного, чем было до этого. И Марко потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что же это. Оказывается, он разозлился, представив Лили с другим… Он что, ревнует? Ревнует к тому, что она жаждет объятий другого мужчины? Это невозможно, но это было правдой. Под влиянием этой Райтингтон на свет явился новый, другой Марко – каким он никогда не мог бы себя представить. Марко, которым в первую очередь руководят мужские инстинкты.
Опрокинув Лили на подушки, он провел ладонью по изгибу ее шеи и горячо прошептал, едва сдерживаясь:
– Отлично. Раз уж вы остаетесь, почему бы и на самом деле не дать ему повода для ревности?
Марко поцеловал ее, и в тот же миг все остальное в мире потеряло смысл. Ничто и никто не имел больше значения. Лили тут же откликнулась на поцелуй. Вечер выдался для нее в эмоциональном плане очень напряженный, и теперь все эти эмоции словно переплавились в безумный чувственный голод.
С самого первого момента их встречи Марко где-то в глубине души знал – в конце концов им не миновать такой развязки. Он долго боролся с этими мыслями и наконец сдался. Было уже слишком поздно отступать. Да, все это время он твердил себе, что эта женщина не та, которая ему нужна. Однако на самом деле противился Марко своим инстинктам совсем по другой причине: он отчетливо понимал, что с Лили окунется в такой водоворот страстей, что больше не будет хозяином самому себе.
Под горячими губами Марко Лили прерывисто дышала и постанывала. Вот, значит, каково это – хотеть мужчину, который тебе подходит, который возбуждает тебя, вызывает томление и страсть. Правильно, что она всегда страшилась и всячески избегала этих чувств. Но совершенно неудивительно, что теперь она готова всю себя – свое тело, разум, душу, чувства – принести в жертву мужчине, от прикосновений которого в ней поет каждая клеточка.
Инстинктивно она прижалась к Марко еще теснее, будто бы нуждалась в сильном плече, поскольку ступала в бурную реку, не зная брода. Ей требовалась разрядка, хотелось сполна испить чашу, из которой она только-только пригубила, когда Марко начал ее целовать. Ее язык неуверенно коснулся его языка, и словно молния ударила – такую бурю новых чувств вызвало это прикосновение. Сердце бешено билось о ребра, не щадя себя.
Чезаре не может поверить, что женщина, разрушившая его репутацию много лет назад, до сих пор сводит его с ума. Теперь она стала еще прекраснее, но он больше не попадется на ее уловки и не позволит завлечь себя…
Проведя с Александром Константинакосом всего одну ночь, Руби вот уже пять лет одна воспитывает близнецов. Но он возвращается — только для того, чтобы увезти мальчиков на свою родину, в Грецию. Однако Руби не желает расставаться с сыновьями и готова ради них на все…
Лиззи Верхэм, талантливый дизайнер, едет в Грецию, надеясь получить там очередной заказ, ведь ее семье так нужны деньги! Но она встречает Илиоса Маноса, и все ее планы рушатся: богатый грек утверждает, что Лиззи — мошенница и что она должна ему огромную сумму…
Фелисити выросла с матерью-англичанкой. Родовитая семья ее отца отреклась от них. Фелисити винила в этом прежде всего Видаля, герцога де Фуэнтуалва. Когда девушка приехала после смерти отца в Испанию, неприязнь к Видалю вспыхнула с новой силой. Герцог отвечал ей тем же. Чем закончится это противостояние? И правда ли, что от ненависти до любви один шаг? Перевод: А. Насакина.
Жизель работает архитектором в известной фирме. Именно ее начальство командирует в качестве их представителя к одному богатому заказчику — Солу Паренти. Эта поездка весьма усложняет спокойную жизнь Жизель…
Сара после коварного предательства со стороны любимого ею человека возвращается из Лондона к своим родителям в графство Шропшир. Будто раненая птица, она испытывает непереносимую боль от крушения своих надежд. Любовь, казалось бы, навсегда ушла от нее. Но как же она ошибалась – именно здесь, в Шропшире, ее находит большое, настоящее чувство...
Дети не входят в планы энергичной нью-йоркской журналистки Эми Томас-Стюарт. Она всего второй год замужем, недавно потеряла работу, и квартира ее невелика. Но время уходит, и она решает: пора!
Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома. Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей. Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка.
Основная тема романа «Встреча влюбленных» — любовь. Но даже встретив свою любовь, иногда трудно обрести счастье. Непреодолимые препятствия встают на пути молодых людей, мешая им соединиться. Предрассудки, ложные понятия о чести требуют кровавую жертву, но любовь сильнее смерти. Если любящим помешали на земле, то на небесах их души находят друг друга. В романе «Семья» со сложной и увлекательной фабулой изображена семья уличного комедианта, которую он создал своим любящим сердцем; его приемные дети — мальчик и девочка — подкидыши, пес и обезьяна-хануман — вот члены этой семьи и бродячей труппы, в жизнь которой волею судеб входит драматическая фигура дочери брахмана, потерявшей богатство и приговоренной к смерти бывшим мужем. Бедность и богатство, честность и порок, алчность и доброта, мир денег и мир идиллии с ее лиризмом, преступность и корысть сплетены в романе в трагический узел… Все события развиваются на фоне пестрых будней и бедных кварталов и роскошных особняков, шумных шоссе и проселочных дорог, несущих героев по опасному кругу человеческого существования.
Блистательный дебютный роман молодой английской писательницы Лорен Джеймс. Потрясающая история любви, которая не угасает спустя множество столетий. Кэтрин и Мэтью должны предотвратить большое количество катастроф в истории человечества. Все потому что они могут путешествовать во времени. Оказавшись в новой эпохе, Кэтрин и Мэтью повторяют судьбу: встреча, любовь, трагическая разлука и гибель. Это продолжается снова и снова, век за веком. Готовы ли они отказаться от своей любви и разорвать замкнутый круг? Может быть, в следующий раз для них все будет по-другому…
Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…