Страсть и власть - [8]

Шрифт
Интервал

Видимо, насмотревшись голливудских кинолент, Грег носил двубортные пиджаки, кашемировые свитера "по горло", темно-коричневые замшевые английские туфли. Гортензия, которой Грег не нравился, как-то заметила Марийке, что ей удалось заполучить Гарри Гранта, "встав из могилы, он продолжает борьбу за свою репутацию". "Тише, говори тише, Гортензия", — смутилась Марийка, для которой промывать косточки ближним было признаком дурного тона. "Не беспокойся, он не услышит, — отвечала Гортензия. — Я не доверяла бы ему, есть что-то скользкое в этом парне".

Любимчиком Марийки был Стефан, высокий и худощавый, с копной песочных волос, висячими усами, — он был самым большим выдумщиком в Нью-Йорке. Вечно он ходил в джинсах и спортивных тапочках, на поясе — широкий кожаный ремень с серебряной пряжкой, на котором была выгравирована сцена родео. Двадцатисемилетний Стефан легко вписался в команду Марийки благодаря мягкости, доброте и необычайному чувству юмора.

Еще была Сара, художница, в прошлом балерина. Увлекаясь астрологией, она по совместительству стала предсказательницей, гадая по картам Таро и на кофейной гуще. На ее столе лежали камни и кристаллы, по которым она ей одной ведомым образом определяла повороты судьбы. Сара открывала маленькой компании мистический мир. Она могла предсказать самые невероятные вещи. Так, например, контролеру Биллу она нагадала развод, и даже назвала сумму алиментов, что впоследствии полностью подтвердилось. А одной из секретарш, Дженни, сообщила, что той предстоит познакомиться с высоким блондином, — так оно и вышло.

Сара всегда носила джинсы и свитера, в свои шестьдесят лет она выглядела как битница, "дитя цветов", с распущенными длинными волосами. Марийка заподозрила, что она курит марихуану, и предупредила, что выгонит ее, если та не бросит. Сара протестовала с выражением невинного ангела:

— Ничего подобного, ото всего лишь сандаловая палочка.

— Как только я снова почувствую этот "сандаловый дух", можешь считать себя уволенной.

Все знали, насколько Марийка не терпит употребление наркотиков.

Что, собственно, все эти люди знали о ней самой? О личной жизни — очень мало. Марийка догадывалась, что они судачат за ее спиной, есть ли у нее мужчина? Может, они считали ее фригидной? Возможно, как-то она услышала мужской голос в соседней комнате, назвавший ее "льдышкой". Жаль, она не разобрала, чей это голос, хорошо было бы ему всыпать. Скорее всего они считали ее скрытной женщиной, озабоченной своим деловым имиджем.

Она не была такой. Одного взгляда на фото, стоявшее у нее на столе, со смеющимся Дейвидом, было достаточно, чтобы успокоить ее, вызвать прилив приятных воспоминаний. Снимок запечатлел молодого, сильного, красивого мужчину, чей взгляд не давал потухнуть огню в ее сердце. Воспоминания о нем помогали бороться с одиночеством, она воспитывала их дочь. И еще у нее было это агентство. Ради этого стоило жить. В ее жизни был смысл, и она не роптала на судьбу.

Дейвид был ее первым и единственным мужчиной. У Марийки умерла мать, когда она была еще совсем маленькой. Отец любил ее, но только в замужестве она ощутила семейный уют.

Она работала в двух фирмах, и это Дейвид уговорил ее открыть собственное дело и придумал название будущему агентству — "Стьювейсант коммьюникейшнз инкорпорейтед". Он заставил поверить в собственные силы, как жены, матери и деловой женщины. Дейвид был нежным и заботливым, всегда угадывал ее настроение, "борьбу положительной и отрицательной энергии", как он говорил, старался помочь ей перешагнуть через страх и неуверенность. В их доме царили доброжелательность и взаимопонимание.

Одного звука его голоса и присутствия в доме было ей достаточно, чтобы избавиться от плохого настроения и дурных мыслей. Когда Дейвид был жив, она не страдала от стрессов. Марийка часто думала о том, сохранился бы тот дух супружества, если бы он не умер. Может, все вдовы думают об этом? Во всяком случае, она не могла забыть Дейвида и была уверена, что такое уже никогда не повторится в ее жизни.

Шесть лет назад случилась беда — автомобильная катастрофа, Дейвид возвращался поздно ночью из деловой командировки. Когда он позвонил из аэропорта, его голос звучал счастливым и довольным, он подписал выгодный контракт и соскучился по дому. Он спросил о Лайзе, Марийка рассказала о дочери, только что перед его звонком она заглядывала в детскую, Лайза мирно спала. Перед тем как повесить трубку, Дейвид сказал нежным шепотом: "Согрей для меня постель, Марийка, и жди меня", — потом раздались гудки отбоя.

Марийка уже стала беспокоиться, почему он задерживается, когда услышала шум подъехавшей машины. В дверь позвонили. Дейвид никогда не звонил в дверь, никогда не забывал ключи, он был очень аккуратный человек.

Офицер дорожной полиции сообщил ей, что смерть была мгновенной. Машина, в которой ехал Дейвид, врезалась в мчавшийся на большой скорости грузовик. Это произошло прямо на выезде из аэропорта. Полицейский попросил ее поехать на опознание тела.

Однажды Дейвид рассказал о своем близком друге, потерявшем жену: "Часто люди не понимают, как велика их любовь, пока кто-то один из них не умирает, — сказал Дейвид. — Счастливые люди, как мы, воспринимают любовь как нечто само собой разумеющееся, не задумываясь о потере".


Рекомендуем почитать
Каждой клеточкой тела

Рон Морис был для меня целым миром, который он из раза в раз переворачивал с ног на голову. Он никогда не давал мне надежды, ничего не обещал и не позволял думать о том, что между нами может быть что-то большее. Но разве сердцу нужно позволение? Разве оно нуждается в обещаниях? Достаточно взгляда. Слова. Жеста. Тогда оно воспаряет и несётся навстречу любимому с утроенной скоростью. Содержит нецензурную брань.


Смиритесь, мисс Чарльз

Хотите знать, кто самый раздражающий мужчина на свете? Николас Донован. Самодовольный подонок, который считает, что все в этом мире крутится вокруг него. И даже я. Что ж, придется преподать урок этому болвану, чтобы он понимал, что не только мужчины умеют грязно вести бизнес. Не влюбиться бы по дороге… Содержит нецензурную брань.


Не разбивай мое сердце

Что делать, когда твоя родственная душа женат на твоей лучшей подруге? Если ты Кейт Эванс, то ты сохранишь дружбу со своей подругой Рейчел, привяжешься к ее детям и похоронишь свои чувства к ее мужу. Тот факт, что Шейн — военный, и часто находится вдалеке? — помогает, но когда случается трагедия, все меняется. После того как Рейчел, беременная в четвертый раз, погибает в автомобильной аварии, а ребенок чудом выживает, Кейт меняет всю свою жизнь, чтобы разделить родительские обязанности. Затем на первой годовщине смерти Рейчел, Кейт и Шейн находят утешение друг в друге на одну ночь, о которой оба сожалеют. Шейн зол на протяжении года, а сейчас к этому добавляется и чувство вины за то, что он переспал с лучшей подругой своей жены и ему понравилось это… ему понравилась она.


Любить мистера Дэниелса

Всем, кого это касается,Было легко назвать нас запретными и тяжелее — родственными душами. Тем не менее, я верила, что мы были и тем и другим. Запретные родственные души.Когда я приехала в Эджвуд, Висконсин, я не планировала найти его. Я не планировала появиться в баре «У Джо» и почувствовать, что музыка Дэниела взбудоражит мои эмоции. Я понятия не имела, что его голос заставит мою боль забыть свою собственную печаль. Я понятия не имела, что мое счастье запомнит свое собственное блаженство.Когда я начала последний год в своей новой школе, я не была готова звать его мистер Дэниелс, но иногда в жизни правильные события приходятся на совершенно неправильное время.Наша история любви не только о физической связи.Она о семье.


Книжный магазинчик прошлого

Миранда выросла среди полок книжного магазина своего эксцентричного дяди Билли, решая загадки, которые он для нее придумывал. Но когда девочке исполнилось двенадцать, дядя поссорился с ее мамой и навсегда исчез из их жизни. В следующий раз она слышит о нем уже шестнадцать лет спустя: Билли умер и оставил ей «Книги Просперо», находящиеся на грани банкротства. После того как Миранда возвращается в Лос-Анджелес и входит в магазинчик уже как его владелица, она начинает находить подсказки: между страниц романов, в запертых ящиках квартиры дяди и даже в самом названии магазина.


Один шаг

История девушки с большим и тяжелым грузом за плечами. Ни в коем случае не из робкого десятка. Переезжает во Францию. Новая школа давалась нелегко. Но все же, она ищет свое счастье, но ее тянет на дно прошлое, которое она не может забыть. У ее маленького и когда-то открытого сердечка еще не зажили раны от предательств и издевок… Она старается выживать и возможно побеждает в этой неопределенной войне.


Забытая мелодия

«Мои сны не о любви…» — сказала однажды актриса Викки Кирклэнд знаменитому репортеру Дэну Фолкнеру, главному редактору «Ньюсмейкера», взявшемуся описать на страницах своей газеты ее образ звезды телесериала, столь стремительно завоевавшей признательное внимание нации, и историю создания нашумевшей мыльной оперы «Завтра и всегда». Викки оказалась подлинным ангелом-хранителем всей труппы, когда согласилась «пасти» журналиста, не дав ему возможности собрать компромат на артистов. Виктория не собиралась снимать перед Фолкнером маску легкомысленной обольстительницы Виксен, героини сериала, и Дэну вряд ли удалось бы когда-нибудь заглянуть в глубину ее души, понять, насколько же в действительности робка, ранима и беззащитна эта блистательная красавица.


Последний визит

Ничто не предвещало того, что Роксане Мердок придется коротать новогодний вечер запертой в офисе банка Миннеаполиса в обществе его вице-президента. Удивительно, но случилось так, что она оказалась именно здесь — преуспевающая предпринимательница, наряженная в нелепый костюм одалиски, всячески стремящаяся отгородиться от Брэма Тэйлора и подавить вызванный его внезапной близостью душевный трепет.Обстоятельства вынудили двух таких разных людей искать убежища на три долгих беззаботных дня. И вскоре Брэму удалось разбить воздвигнутую Роксаной ледяную стену отчуждения, раздуть чуть тлеющий огонек желания…Выдержит ли блистательная страсть столкновение с удручающей реальностью, уцелеет ли пламенное чувство в море житейских невзгод?


Исполненное обещание

Так что же из нее все-таки вышло? Кем стала она, Брэнди, — блестящей и отверженной «ночной бабочкой»? Или Б. Дж. Эббот — талантливый архитектор, чьи мечты исполнены отнюдь не эротических видений, но прекрасных образов грандиозных проектов?! Впервые в жизни она, мучаясь, не могла ответить на поставленный вопрос даже себе.Кем же был он, Гриффин, — этот загадочный гибрид зоркоглазого бесстрашного орла и хитроумной лисицы? Он подавлял, покоряя воображение, подчиняя своему дьявольскому обаянию, заставляя ощущать свою ничтожную никчемность.И Брэнди задумала во что бы то ни стало разрешить это противоречие, противостоя в навязанной ей опасной игре без правил, последствиями которой станут необоримое смятение чувств и мучительное раздвоение в упоительном поражении и трагической победе…


Серебряная цепь

Талантливой художнице Дане Армстронг было только восемнадцать, когда блестящий богач завладел ее сердцем и вопреки воле семьи стал мужем. Однако вскоре Дане стало казаться, что жизнь кончена. Ее романтические мечтания обратились в законченный кошмар, от которого бессмысленно было искать спасенья.И только Питер Крэйн, любивший ее, оберегавший ее, с горечью наблюдал, как она яростно сгорает от страсти.Дана думала, что он будет рядом всегда. Но однажды он простился с ней, и девушка вынуждена заглянуть в самые сокровенные тайники своего сердца, открыть себя заново — с тем, чтобы познать истинное счастье в объятьях предназначенного судьбой мужчины.