Страсть и нежность - [36]
Первый день прошел в суматохе. На следующий был запланирован большой прием. Для этого на лужайке перед особняком соорудили павильон под тентом. Мария оставила дома все свои скромные наряды и вышла в облегающем платье из ярко-зеленого с золотом бархата.
Она прошла в павильон заранее: нужно было убедиться, что все готово к приему.
Конрад появился вместе со всеми членами семейства Баго. Увидев Марию, он немедленно подошел к ней, у всех на виду взял ее руки и поочередно поднес к губам. Она вспыхнула, но не смогла оторвать глаз от его тоскующего влюбленного взгляда.
– Какая ты красивая. Знаешь, чего мне хочется сейчас больше всего на свете? Подвести тебя к моему деду и объявить, что мы помолвлены. Этот день стал бы счастливейшим днем моей жизни. Как чудесно было бы объявить о помолвке сегодня!
Она тихо рассмеялась.
– Не знаю, как это расценить: как шантаж или моральное принуждение. Но в любом случае это нечестно.
– Я просто мечтаю, – вздохнул печально Конрад. – Пожалуйста, береги себя от меня. Я готов тебя похитить и держать в заложницах, пока ты не скажешь «да».
Белинда и Джек Блейкмор рано ушли с приема, поэтому не видели, как Конрад трижды приглашал Марию танцевать.
– Люди могут заметить, – предупредила та.
– И пусть. Я не собираюсь скрывать от людей свои чувства.
Она обеспокоено взглянула на него. – Мы могли бы завтра поговорить?
– Конечно. – Конрад нахмурился. В глазах появилась тревога. Его беспредельная самоуверенность дала трещину, он казался боксером, открытым для удара.
Весь следующий день она была страшно занята: следила за уборкой павильона, проверяла счета поставщиков. Только к вечеру смогла освободиться.
Конрад не искал ее. Возможно, хотел отсрочить или избежать разговора. Она отправилась на поиски и обнаружила молодого хозяина в старой часовенке в саду.
– Какая прелестная молельня! – воскликнула Мария, рассматривая белый алтарь и расписной потолок.
– Когда-то здесь было красиво, – задумчиво проговорил Конрад. – А теперь крыша течет и лепнина постепенно осыпается.
– Значит, часовня больше не используется?
– Нет. Для семейных торжеств здесь слишком мало места. Свадьбу или похороны здесь не устроишь. Правда, жена Невилла говорила, что хочет крестить здесь своего ребенка. Будет непросто привести здесь все в порядок?
– Но для Дома Баго, наверное, это по силам?
– Наверное, – согласился он, внимательно наблюдая за своей собеседницей. Но стоит ли – ради одних только крестин?
– Я совершенно уверена, что у Невилла будут еще дети, – твердо сказала Мария. – Думаю, ты должен распорядиться насчет ремонта.
– Хорошо, так и сделаю.
Она удивленно взглянула на него – вот уж не ожидала такого быстрого согласия. Вглядевшись в его глаза, женщина вдруг поняла: она может требовать от него чего угодно – и получит, а взамен должна отдать себя. Эта мысль выбила почву у нее из-под ног. Мария круто повернулась и вышла из часовни. Конрад последовал чуть позади.
В молчании они шли по одной из вымощенных камнем дорожек. Вдоль них тянулись ряды благоухающих цветов и ровно подстриженные живые изгороди. Аллея вывела их к древнему покореженному дереву, под которым стояла каменная скамья. Мария повернулась к Конраду. Он стоял, глубоко засунув руки в карманы. На лице его было написано напряженное ожидание.
Женщина села и начала разговор.
– Я просила дать мне время все обдумать. Должна признаться, ни о чем другом думать я просто не могла. И безумно скучала по тебе. Но…
Надежда, вспыхнувшая в его глазах, погасла.
– Не хочу тебя обманывать. Мой муж вел себя по отношению ко мне безобразно. Когда он погиб, я поклялась, что никогда больше не выйду замуж, не позволю никому помыкать и издеваться надо мной. Я имею в виду не только физическое насилие, но и моральное тоже. Нет-нет, я понимаю, что ты совсем другой человек. Что с тобой мне это не угрожает.
Марии помолчала, сорвала с клумбы цветок и стала перекатывать стебелек между пальцев. Потом продолжила:
– 3апоследвие годы я научилась ценить свою свободу, свою независимость. Я горжусь, что смогла начать и успешно вести свое дело. Конечно, по сравнению с твоей компанией, моя фирма – песчинка в море, но для меня она очень много значит. 3наю, ты захочешь, чтобы я оставила работу. Совсем бросить дело – не смогу, но можно найти партнера, заместителя, организовать все так, что работа не будет отнимать все мое время.
Конрад хотел что-то сказать, но Мария закрыла ему ладошкой рот.
– Прошу тебя, выслушай сначала до конца.
Конрад чмокнул ее ладонь.
– Что ты хотела сказать?
– Я хотела поговорить о доверии. Я доверяла мужу, но он предал меня. Из-за этого пошатнулась моя вера в любовь, доверие к мужчинам. Я знаю, что сейчас ты любишь меня, и другие женщины тебя не интересуют. Но должна тебе сказать: если мы поженимся, и ты не оправдаешь моего доверия, не смогу простить никогда.
– Девочка моя хорошая. Да я люблю тебя, люблю всем сердцем. Что еще я могу сказать, чтобы ты поверила…
Она остановила Конрада.
– Нет, милый. Твоя очередь думать. Когда ты сделал мне предложение, то думал, что я откажусь от всего и стану такой женой, какую ты хотел получить. Но мне необходима независимость. Я хочу остаться личностью, а не просто быть женой Конрада Баго. Решай! Если ты готов согласиться с моими условиями, я с радостью выйду за тебя замуж. Потому что я люблю тебя и всегда, всегда буду верна тебе. Ты сможешь доверять мне, но и я должна быть уверена в твоей преданности.
В романе «Счастье найдет тебя», предлагаемом читателю, героиня, Стефани Керр, девушка с несколько авантюрным складом характера, ловко втирается в богатую семью. Ею выбран и кандидат в женихи. Но жизнь распоряжается по-своему. Девушку разоблачают как «охотницу за богатым мужем» и выпроваживают из поместья богачей. Пережив немало боли и трудностей, героиня находит в конце концов свое счастье. Не с тем, с кем искала, но находит.
Трагические обстоятельства толкают Арчибальда и Деби, двух едва знакомых людей, в объятия друг другу, после чего они расстаются. Через шесть лет они случайно встречаются и Арчибальд обнаруживает, что у Деби есть пятилетний сын, поразительно похожий на его покойного отца. Сопоставив даты, Арчибальд приходит к выводу, что это его ребенок, и пытается добиться права на отцовство. Но Деби, затаившая тяжелую обиду на Арчибальда, всячески препятствует этому. Герои никак не могут прийти к взаимопониманию, несмотря на вспыхнувшее в них с новой силой чувство любви.Но если любовь настоящая, она пробьется сквозь толщу времени и обид...
Можно ли убежать от самой себя, от своего прошлого? Шерил Сартон верила, что это ей удалось. Дочь полунищего пьяницы, бывшая подружка вора, отсидевшая три года в тюрьме по ложному обвинению, встретив адвоката Гари Брендона, оказывается совершенно в ином мире. Она становится женой Гари, у них рождается сын. Их жизнь можно с полным правом назвать безоблачно счастливой. Но у старых грехов длинные тени…
В результате автокатастрофы англичанка Патриция Шандо забывает о том, кто она на самом деле, и начинает новую жизнь под именем француженки Анжелики Касте.Но на приеме по поводу ее помолвки с художником Жаном-Луи неожиданно появляется человек, который называет девушку своей невестой и увозит на родину, объяснив, что она должна вступить в права огромного наследства.Вернется ли к Патриции память и кого из двух женихов она предпочтет?
Героиня романа «Мой мужчина» своей судьбой подтверждает далеко не новую мысль: счастье женщины, равно как и ее несчастье, во многом определяется отношением к ней мужчины. Будет ли все благополучно у молодой женщины, перенесшей серьезную жизненную драму? Все зависит от того, встретится ли ей человек, способный понять ее в духовной сфере, умеющий своей чуткостью предугадать ее радость в жизни интимной. А он должен встретиться...
Даже самая кроткая девушка способна превратиться в фурию, если совершено надругательство над честью сестры. Эвелин, разумеется, не может вызвать негодяя на дуэль, но пустить его по миру ей вполне по силам. Она выходит на тропу войны и, когда половина дела сделана, выясняет, что мстит ни в чем не повинному человеку. Еще вчера заклятые враги, они становятся близки, однако, даже поженившись, не верят в искренность чувств друг друга…
Вадима оставила любимая жена. Видя его мучения, приятель знакомит его с Ларисой. Вадим растерян и потрясен: юное создание открыло ему мир неведомых до сих пор наслаждений. Попытки Вадима как-то упорядочить жизнь не выдерживают натиска стихии всепоглощающего чувства. Спасает обоих… любовь.
Они настолько похожи, что он почти уверен: эта девушка — его дочь, плод мимолетного юношеского увлечения. Желая искупить свой «грех», он решает найти бывшую любовницу и для этого начинает следить за своей гипотетической дочерью. В процессе слежки они знакомятся, и между ними завязываются приятельские отношения. Девушка принимает отеческое отношение за позднюю влюбленность, а заодно находит возможность использовать его квартиру для встреч с любовником. Однако любовники приходят и уходят, а друзья остаются…
Чего можно ждать от туристической поездки в Египет? Впечатлений и новых знакомств. Именно на это и рассчитывают супруги Маша и Павел, отправляясь в путешествие. Но получают значительно больше. Они узнают много нового друг о друге и о себе и празднуют на побережье свою серебряную свадьбу…
Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…
Что делать, если жених бросает тебя накануне свадьбы ради другой женщины? Конечно, ехать в свадебное путешествие… без него! Во время круиза по Карибскому морю на теплоходе несчастная брошенная невеста встретит того, кто заставит скромную девушку забыть о приличиях и броситься в водоворот страстей и бурных приключений…
Без Вычитки.Черновик. Новый год самый светлый праздник. Но для кого-то это лишний повод погрустить. Ведь это семейный праздник, но если у тебя нет семьи? У Иры её не было. Но в один момент её обыденную жизнь разрушил, мужчина, который бесцеремонно залез к ней в машину, да ещё и с пистолетом. Но если этот мужчина, ещё и домой к ней припёрся, это уже наглость...
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…