Страшная тайна - [40]
– Она живет на яхтенной стоянке? – удивился Генри.
– Ну, разумеется, – объяснила Джоанна. – Раз она пожелала корабль. И наверняка немаленький. Так что начнём оттуда.
Сорок пять минут спустя мы прислонили свои велосипеды к воротам у яхтенной стоянки. Они были заперты, но мы ухитрились проскользнуть внутрь с одним из посетителей.
Мы добрались до причала F-18 и обнаружили мисс Кратц в шезлонге на огромной белой яхте. Было самое начало июня, но она уже нацепила бикини.
– Вот уж чего бы глаза мои не видели, – шепнул Генри.
Я постучал по ограждению и поздоровался. Мисс Кратц зевнула и неохотно приподняла солнечные очки. Увидев нас троих, она невольно вздрогнула.
– Что вы здесь делаете, дети? – Свободной рукой она шарила вокруг в поисках пляжного полотенца. Нащупав его, она завернулась в него и села прямо.
– Мы пришли поговорить о бутылке.
– О… о чём? О бутылке? Какой бутылке?
– Той, которая выполняет желания. С помощью которой вы заполучили всё это.
Несмотря на загар, мисс Кратц побледнела.
– Я не понимаю, о чём вы говорите.
– Да не бойтесь, – успокоил её я. – Раньше она принадлежала мне. Я продал её парню по имени Брэдли Ланкастер. Тот продал её Кавендишу. Кавендиш сказал нам, что продал её вам.
– А как ты её заполучил? – изумлённо посмотрела на меня мисс Кратц.
– Мне продал её старик по фамилии Шорби. Возможно, вы о нём слышали. Он был самым богатым человеком в Такоме.
– Был?
– Теперь он мёртв.
– В смысле – мёртв? Что ты имеешь в виду?
– Он имеет в виду «мёртв». В смысле «в гробу в шести футах под землёй». Шорби продал бутылочку как раз вовремя, так что его бессмертная душа не отправилась к дьяволу…
– Не говори так! – Мисс Кратц плотнее замоталась в полотенце. – Ни к чему говорить о таких вещах.
– Но ведь вы знаете правила, так?
– Конечно, знаю! Ещё как знаю. Слушайте, вам, ребятишки, пора идти отсюда. Теперь я не ваш учитель. Никто мне не платит за то, чтобы я вежливо с вами разговаривала.
– Но мы хотим вам помочь! – сказала Джоанна. – Мы хотим спасти вашу душу от дьявола.
Мисс Кратц снова надела очки.
– Да? И как вы собираетесь это сделать? Вы знаете, как я хотела поступить с этой бутылкой? План был такой – подержать её у себя пару дней. Пожелать себе несколько миллионов долларов. Бросить работу. Купить яхту. А потом избавиться от неё, пока со мной не случилось… ничего плохого. И что? Я не меньше дюжины раз пыталась её продать. Казалось бы, это должно быть несложно. В смысле, посмотрите на мою жизнь. Посмотрите, сколько всего я получила.
– Тогда в чём проблема? Почему никто не хочет её купить?
– Оказывается, люди заботятся о своей душе гораздо больше, чем можно было подумать. А продать эту бутылку можно всего лишь несколько раз. Я купила её у Кавендиша за пять центов. И не могу найти никого, кто согласился бы купить её за четыре. Это слишком близко к… ну вы понимаете.
– К дьяволу, – твёрдо выговорила Джоанна.
– Хватит. Об этом. Говорить! – сказала мисс Кратц. – Ты грубиянка, Джоанна. Никогда ты мне не нравилась.
– Вы мне тоже никогда не нравились, – заверила её Джоанна. – Но я готова прямо сейчас купить вашу бутылочку.
– Секундочку! – вмешался Генри. – Джоанна, ты что, не слышала, что она сказала? Она не может найти никого, кто бы купил бутылку за четыре цента. Когда ты решишь её продать, придётся найти кого-то, кто купит её за три. А что, если она останется у тебя?
– Не слушай его! – Мисс Кратц полезла в сумку рядом с шезлонгом. – Я готова её продать. Она у меня с собой.
– Я покупаю, – заявила Джоанна.
– Нет! – пытался протестовать Генри. – Не делай этого!
Джоанна резко оттолкнула Генри, сунула руку в карман и вытащила горсть монет. Отобрав четыре цента, она протянула их мисс Кратц:
– Вот, у меня без сдачи.
– Ты ещё совсем юная, – задумчиво посмотрела на неё наша бывшая учительница.
– Мне достаточно лет, чтобы отдавать себе отчёт в том, что я делаю.
– Тогда купи яхту, – посоветовала мисс Кратц. – Яхта – это здорово. Мне она нравится. Правила ты знаешь?
Джоанна кивнула. Мисс Кратц проговорила слова, которые сделали новой владелицей бутылки мою подругу, а она отдала ей четыре цента, взяла бутылочку в руки и тут же сказала:
– Я хочу, чтобы моя мама вылечилась от рака. Прямо сейчас.
Мисс Кратц ухватила Джоанну за руку:
– Так вот чего ты хотела! Помочь своей маме? Ты могла попросить меня пожелать ей выздороветь!
– Попросить вас помочь мне? Вы серьёзно?
– Конечно, серьёзно. Уж не настолько я плохая. Разве настолько?
– Ну, вы не мать Тереза. Но я всё равно не могла бы попросить. Даже вас. – Прежде чем продолжить, Джоанна посмотрела мне прямо в глаза. – Я знаю, как работает эта штука. Я знаю, что кто-то может пострадать из-за меня. Это достаточно плохо. Мне не хотелось делать ещё хуже, перевалив это на кого-то другого. Я сама-то едва решаюсь такое пожелать, по крайней мере, таким образом я освободила вас.
– Прости, мне очень жаль, – сказала мисс Кратц. – Очень, очень жаль. – Потом она захихикала. – Но ведь я теперь свободна, так? Я свободна от бутылочки, и душа моя останется при мне. И моя яхта!
Она снова захихикала. Звучало это жутковато. Смеяться было вроде как не над чем, но она продолжала хихикать. Она всё ещё хихикала, когда мы повернулись и пошли к воротам.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Современный американский писатель Эдвард Игер (1911–1964) поначалу был известен как драматург и поэт-лирик. Первую детскую книгу он написал в 1951 году для своего сына Фритца, когда отчаялся найти для него в библиотеке что-нибудь новенькое и интересное.Тем не менее, он относит себя к ученикам английской детской писательницы Э. Несбит (1858–1924), книги которой лишь недавно были переведены у нас на русский язык.Дети из одного маленького американского городка находят монетку, которая оказывается волшебным талисманом, исполняющим желания, но только наполовину.
Лизе уже 14 лет. Волшебный дар, титул, учеба — нелегкое бремя, а тут еще ревность к Марго — невесте Инго. Внезапно бабушку Лизы и Инго сражает таинственная болезнь, излечить которую бессильны даже маги из Магического университета, где учится Инго. Спасти бабушку может только яблоко из волшебного Сада, но как попасть туда, не знает никто. Инго разрывается на части: на его плечи легло еще и страшное наследство колдуна Мутабора. Одушевленный Черный Замок, где Инго когда-то был в плену, остался без хозяина, ищет себе нового повелителя: перемещаясь между разными мирами, он сокрушает все на своем пути и угрожает всему мирозданию.
Ни жива ни мертва от изумления и страха вглядывается Ева в таинственный отпечаток на своей руке. Неужели это пламенеющее изображение фантастической птицы оставил древний серебряный браслет, нежданный-негаданный подарок от пожилого чудака-профессора? «Если так, то мне достался амулет, обладающий магической силой!» — с трудом веря самой себе, заключает Ева и… обретает дар ясновидения. «Что же это: благо или зло? Кто он — тот загадочный старик, подаривший мне браслет? И главное, что мне теперь делать?!» — растерянно спрашивает себя Ева и получает странное письмо от человека без имени…
Добро пожаловать в Спасгород! Каждый Лифт здесь обладает характером, сознанием и даже душой. С давних пор умные машины помогают людям, и горожане платят им уважением и любовью – все, кроме одного… Таинственный Мглистый Механик снова возник из небытия и вышел на охоту за Лифтами. Стража бездействует, и, кажется, никто не остановит злодея. Но трое отважных ребят – близнецы Дима, Витя и Настя – готовы бросить Мглистому вызов. Только как простые школьники справятся с бессмертным чудовищем?
Том и Стелла переехали из шумного солнечного Гонконга в унылый дождливый Лондон. Раньше у них было множество друзей, а в новом доме они никого не знают. От скуки Том решил разгадать секрет соседского пса Гарри. Тот регулярно исчезает на несколько дней и частенько возвращается насквозь промокший, будто купался в озере, хотя вокруг нет ни одного водоема. Том и Стелла устраивают слежку за юрким псом, и Гарри приводит их к норе в земле. Это не просто нора, а колодец – вниз ведет железная лестница. Разумеется, дети спускаются – долго-долго, пока не оказываются… в кустах возле залитого солнечным светом озера! Есть ли этому разумное объяснение? Колодец настолько длинный, что они оказались в Австралии?
Рохан – хорошие манеры и ответственность, Мира – девочка-ураган, но эти двое родились в один день и каждый год празднуют день рождения вместе. И вот настал их 11-й день рождения. Мира, как всегда, устроила неразбериху, и этим воспользовалась королева фей, проникшая на праздник. Она похитила маленькую сестричку Рохана, чтобы превратить в одну из своих придворных! Мира и Рохан отправляются в Иноземье, страну фей, чтобы вернуть малышку домой. Дикие лесные тропки, водные порталы, волшебство и мощная магия… Кто знает, по силам ли ребятам опасные испытания, которые подготовила королева фей?..
Каникулы в старинном семейном поместье вместе с престарелой тётушкой – Дана думала, что это будет самое скучное время в её жизни. Но как же она ошибалась! Стоило ей переступить порог Мэллори Мэнор, как она поняла: этот дом похож на декорации фильма ужасов! Здесь творятся странные вещи: повсюду мелькают призрачные тени, по ночам из тёмных коридоров доносятся пугающие голоса, а некоторые двери то появляются, то исчезают… Как это понимать? Что творится в поместье? И почему хозяйка дома, тётя Мэг, пригласила к себе Дану на самом деле? Девочке предстоит открыть много страшных тайн не только о поместье, но и о самой себе…
Семья Софи живёт в красивом трёхэтажном доме, на первом этаже которого располагается уютный книжный магазинчик. Но мало кто знает, что в подвале этого дома спрятана тайна… Тут находится секретная лавка, где родители Софи продают чужие сны! Однажды в лавку приходит весьма странный посетитель, охотник за кошмарами, и с этого дня жизнь Софи переворачивается с ног на голову. Кто-то подбрасывает ей записку с угрозами, а её родители… неожиданно исчезают! Связан ли с этим их таинственный гость? Софи и не представляет, в какой опасности она оказалась…