Странствующий дух - [2]

Шрифт
Интервал

Моя задача — слияние жанров, вернее даже, для меня важно «сплавить» из них нечто, что спровоцирует встряску сознания и выведет к более широкому образу литературы.

Большая и важная часть работы происходит вне и помимо сочинительства. Вы должны «вживить» себя в мир, олитературив бытие. В противном случае вы увязнете в патетике и придуманности. Есть нечто, что существует до путешествия. Именно это я называю ментальной топографией. А потом путешествие и оформление в виде текста открывают и развивают ментальный пейзаж.

Прочитав мою книгу о путешествии по реке Св. Лаврентия, почему-то именно журналисты всерьез задавались вопросом: является ли это путешествие реальным или символическим? На самом деле и то, и другое. Вдоль берега на возвышенность — по краю стихий — ввысь. Хотя в книге нет столь привычных «картинок с натуры», как это положено в путевых заметках. Жанр, который я измыслил, позволил читателю ясно ощутить реальность дороги, понять текст, достаточно абстрактный по своей форме. Я всегда предпочитал впечатления, пойманные уголком глаза, лобовому подробному описанию. Важен ли при таком подходе выбор конкретного географического места? Для меня — да. На севере «Голубого севера», например, встречаются Восток и Запад; Европа, Америка и Азия встречаются здесь: Америка и Азия смотрят друг на друга через Берингов пролив, а Европа, Азия и Америка собраны вместе узлом Северного полюса. И, по моему мнению, здесь, а не в сутолоке хваленых центров цивилизации, встречаются они духовно.

Я далек от мысли накручивать километраж ради статуса знаменитого путешественника, я не исследую территории по части полезных ископаемых. Я вышел в путь за поэтикой пространства с пустотой в центре. И опять начинается все сначала: поиск ощущения — обретение пустоты — извержение наполненности.

Существует предел знания. За ним лежит неведение, в которое, после знания, необходимо погрузиться ради более глубоких знаний. Череда знания — неведения бесконечна. Что же касается отношения путешествие — словотворчество, то мои «путекниги» не что иное, как движение тела-разума к воплощению, в моем случае — в слове. Это движение путешественника, которое сообщает слову свежесть. Слово же несет ощущение того, что ты на верном пути. Накануне открытия новых горизонтов.


Еще от автора Кеннет Уайт
Дикие лебеди

Кеннет Уайт (Kenneth White) — поэт, писатель, независимый мыслитель. Родился в Глазго в 1936 году. С середины 60-х годов живет и работает во Франции. Основатель Института геопоэтики. Автор философских книг “Une apocalypse tranquille” (“Тихий Апокалипсис”, 1985), “L'esprit nomade” (“Дух кочевья”, 1989), “Le plateau de l' albatros: introduction a la geopoetique” (“Альбатросова скала: введение в геопоэтику”, 1994), “Une strategie paradoxale: essais de resistance culturelle” (“Парадоксальная стратегия: опыт культурного сопротивления”, 1998)


Рекомендуем почитать
Графомания, как она есть. Рабочая тетрадь

«Те, кто читают мой журнал давно, знают, что первые два года я уделяла очень пристальное внимание графоманам — молодёжи, игравшей на сетевых литературных конкурсах и пытавшейся «выбиться в писатели». Многие спрашивали меня, а на что я, собственно, рассчитывала, когда пыталась наладить с ними отношения: вроде бы дилетанты не самого высокого уровня развития, а порой и профаны, плохо владеющие русским языком, не отличающие метафору от склонения, а падеж от эпиграммы. Мне казалось, что косвенным образом я уже неоднократно ответила на этот вопрос, но теперь отвечу на него прямо, поскольку этого требует контекст: я надеялась, что этих людей интересует (или как минимум должен заинтересовать) собственно литературный процесс и что с ними можно будет пообщаться на темы, которые интересны мне самой.


Притяжение космоса

Эта книга рассказывает о том, как на протяжении человеческой истории появилась и параллельно с научными и техническими достижениями цивилизации жила и изменялась в творениях писателей-фантастов разных времён и народов дерзкая мысль о полётах людей за пределы родной Земли, которая подготовила в итоге реальный выход человека в космос. Это необычное и увлекательное путешествие в обозримо далёкое прошлое, обращённое в необозримо далёкое будущее. В ней последовательно передаётся краткое содержание более 150 фантастических произведений, а за основу изложения берутся способы и мотивы, избранные авторами в качестве главных критериев отбора вымышленных космических путешествий.


Данте. Демистификация. Долгая дорога домой. Том IV

«Божественная комедия» Данте Алигьери — мистика или реальность? Можно ли по её тексту определить время и место действия, отождествить её персонажей с реальными людьми, определить, кто скрывается под именами Данте, Беатриче, Вергилий? Тщательный и придирчивый литературно-исторический анализ текста показывает, что это реально возможно. Сам поэт, желая, чтобы его бессмертное произведение было прочитано, оставил огромное количество указаний на это.


Апокалиптический реализм: Научная фантастика А. и Б. Стругацких

Данное исследование частично выполняет задачу восстановления баланса между значимостью творчества Стругацких для современной российской культуры и недополучением им литературоведческого внимания. Оно, впрочем, не предлагает общего анализа места произведений Стругацких в интернациональной научной фантастике. Это исследование скорее рассматривает творчество Стругацких в контексте их собственного литературного и культурного окружения.


Книга, обманувшая мир

Проблема фальсификации истории России XX в. многогранна, и к ней, по убеждению инициаторов и авторов сборника, самое непосредственное отношение имеет известная книга А. И. Солженицына «Архипелаг ГУЛАГ». В сборнике представлены статьи и материалы, убедительно доказывающие, что «главная» книга Солженицына, признанная «самым влиятельным текстом» своего времени, на самом деле содержит огромное количество грубейших концептуальных и фактологических натяжек, способствовавших созданию крайне негативного образа нашей страны.


По следам литераторов. Кое-что за Одессу

Особая творческая атмосфера – та черта, без которой невозможно представить удивительный город Одессу. Этот город оставляет свой неповторимый отпечаток и на тех, кто тут родился, и на тех, кто провёл здесь лишь пару месяцев, а оставил след на столетия. Одесского обаяния хватит на преодоление любых исторических превратностей. Перед вами, дорогой читатель, книга, рассказывающая удивительную историю о талантливых людях, попавших под влияние Одессы – этой «Жемчужины-у-Моря». Среди этих счастливчиков Пушкин и Гоголь, Бунин и Бабель, Корней Чуковский – разные и невероятно талантливые писатели дышали морским воздухом, любили, творили.