Странствующий цирк вампиров - [74]

Шрифт
Интервал

— Лучше езжай, — посоветовал Расти.

— Я и так еду.

— Быстрее.

Наша машина прибавила скорости. Кадиллак прекратил приближаться. Но и не отдалялся. Двигаясь с той же скоростью, что и мы, он оставался примерно в двадцати футах от нас.

Луна освещала его крышу и лобовое стекло. Но я не мог разглядеть, кто был внутри.

— Мне это не нравится, — сказала Слим.

Мы преодолели поворот на слишком большой скорости. Покрышки взвизгнули. Меня потянуло в сторону, и я ухватился за ручку двери, чтобы не упасть на Расти. Он же опрокинулся на Слим.

— Слезь с меня, — пробормотала она и пихнула его локтем.

Я оглянулся. Кадиллак по-прежнему висел у нас на хвосте.

— Я снижаю скорость, — сказала Слим.

— Он приближается, — предупредил я и приготовился к удару.

Ничего не произошло. Снова оглянувшись, я увидел, что Кадиллак был в каких-то двух футах от нас. Но расстояние теперь увеличивалось.

— Кажется, он не хочет в нас врезаться, — заметил я.

— А чего он хочет? — спросила Слим.

Я покачал головой.

— Может, просто пытается нас напугать? — предположил Расти.

— Если так, — сказала Слим, — то у него получилось. Теперь он может спокойно ехать домой.

— Может быть что угодно, — сказал я.

— Это действительно автомобиль с кладбища? — уточнила Слим.

— Понятия не имею, — признался я.

— По-моему, похож, — сказал Расти.

— Выглядело так, будто он нас поджидал.

— Или кого угодно, — сказал я. — Может, просто ждал, когда хоть кто-нибудь проедет мимо.

— В любом случае, это оказались мы, — тихим ровным голосом заметила Слим.

— Пока он просто едет за нами. — пробормотал Расти.

— Мы уже скоро доедем до города, — сказал я.

— Мы не так уж близко, — заметила Слим.

— Еще пять минут?

— Скорее, десять, — поправил Расти.

— Кто это, по-вашему, может быть? — спросила Слим.

— Черт знает, — пробормотал я.

— Может, Скотти и его дружки? — предположил Расти.

— Они бы не посмели, — ответила Слим.

— Они наверняка просто мечтают прибить нас, — сказал я.

— Да, но они отлично знают, что с ними может случится, если они попытаются.

— Что, ты случайно захватила с собой лук, а? — спросил Расти.

— Нет. Но они этого не знают.

— Я почти что надеюсь, что это Скотти, — сказал я.

— А не кто? — спросила Слим.

— А не какой-нибудь псих вроде Старквезера или.

— Эй, — перебил меня Расти. — А может, это художник, который хочет сделать из нас статуи? Обмазать нас глиной.

— Жопа! — выкрикнула Слим.

Пораженный, я наклонился вперед и посмотрел на нее. Она смотрела влево, сквозь окно водительской дверцы. Только теперь я заметил, что звук двигателя стал громче, а темный Кадиллак оказался сбоку от нашей машины. Он ехал в каких-то трех футах от нас, по встречной полосе.

Но никто не ехал нам навстречу.

Автомобиль держался рядом с нами. Боковые стекла оставались поднятыми. Я попытался разглядеть что-нибудь сквозь них, но не смог.

Потом стекло пассажирской дверцы начало медленно опускаться.

— Осторожно! — закричал я.

Слим ударила по тормозам. Нас кинуло вперед с сиденья, Кадиллак промчался мимо. Несколько секунд он катился по встречной полосе, потом вернулся на нашу сторону.

Его тормозные огни засияли алым в темноте.

— Ох, дерьмо, — пробормотал Расти.

— Да, самое что ни на есть дерьмище, — согласилась Слим.

Мы остановились.

Кадиллак тоже замер примерно в пятидесяти ярдах от нас.

Его тормозные огни погасли.

Слим погасила фары, и нас окутала тьма.

На задней части Кадиллака зажглись белые огни.

— Огни заднего хода, — тихо сказал я.

Автомобиль стал медленно приближаться.

— Начинается, — прошептала Слим.

— Что-то мне нехорошо, — простонал Расти.

— Что мы будем делать? — спросил я.

Никто не ответил.

Странный автомобиль продолжал двигаться к нам. В десяти футах он остановился. Все огни на нем погасли, и он просто замер не месте в полной темноте.

И ничего больше.

— А если кто-нибудь будет проезжать?.. — сказал я.

— Мы увидим свет их фар, — сказала Слим. — Я отъеду, чтобы их пропустить.

— Кстати, — спросил Расти, — а где все?

— Все еще на сеансе, — пояснила Слим.

— Где и нам следовало бы находиться, — заметил я. — Мы не оказались бы в этой переделке, если бы остались до конца фестиваля.

— Родители… — произнес Расти так, будто слово это было ругательством.

Слим негромко хмыкнула и заметила:

— Полагаю, это станет для них уроком, если нас убьют.

— Никто нас не убьет, — сказал я. — Этот придурок явно не собирается нас таранить, иначе он давно бы это сделал. Лучше всего. — я замолчал, не зная, как лучше сформулировать свою мысль.

— Что? — спросила Слим.

— Если кто-нибудь выйдет из этой машины.

Она наклонилась вперед и взглянула на меня:

— Ему придется иметь дело с Мистером Понтиаком.

— Ты его переедешь? — спросил Расти.

— Если он будет напрашиваться.

Мы подождали.

Кадиллак стоял перед нами с выключенными огнями и закрытыми дверцами.

Слим посмотрела на часы.

— Я знаю, что он задумал, — сказала она. — Он хочет, чтобы мы опоздали.

— Сколько времени? — спросил я.

— Без четверти двенадцать.

— Мы все еще можем успеть вовремя.

— Только если не просидим здесь остаток ночи.

— Если мы задержимся, отец меня убьет, — сказал я.

Это заставило Расти и Слим рассмеяться.

Потом Слим сказала тихонько, как будто разговаривая с собой:


Еще от автора Ричард Карл Лаймон
Ночь без конца

Джоуди Фарго, шестнадцатилетней дочери полицейского из Лос — Анджелеса, повезло: она чудом вырвалась из рук убийц. Но жизнь девушки после той страшной ночи, когда банда маньяков — извращенцев вырезала всю семью ее подруги, превратилась в кромешный ад. Ведь Джоуди стала свидетелем преступления: и как бы ее ни охраняли, куда бы ни прятали — приговор, подписанный ей преступниками, висит над ней домокловым мечем.


Луна-парк

Курортный городок Болета-Бэй славен своими пляжами и большим парком аттракционов Фанленд на берегу океана. Но достопримечательности привлекают не только отдыхающих, но и множество бездомных, получивших прозвище тролли. Зачастую агрессивные и откровенно безумные, они пугают местных жителей, в Болета-Бэй все чаще пропадают люди, и о городе ходят самые неприятные слухи, не всегда далекие от истины. Припугнуть бродяг решает банда подростков, у которых к троллям свои счеты. В дело вмешивается полиция, но в Фанленде все не то, чем кажется.


Одной дождливой ночью

В маленьком американском городке банда юных отморозков жестоко расправилась с молодым негром. Но трагедия эта стала трагедией для всего города - когда с небес хлынул чёрный проливной дождь. Тихая провинциальная жизнь превратилась в ад - добропорядочные обыватели, окропленные черными брызгами, превращались в осатаневших убийц, и ручьи чёрной дождевой воды обильно перемешались с потоками крови. Лишь некоторым людям удалось сохранить рассудок, но смогут ли они пережить эту ночь и избавить город от чудовищного проклятия?


Хижина в лесу

Писатель, его молодая жена и её старший брат отправляются глубоко в лес, дабы посетить семейный домик. Домику более сотни лет и посетителей в нем не было уже лет тридцать. Стандартный сюжет, но не стоит забывать, что автор сам Лаймон находящийся под впечатлением «Шепчущего во тьме» ни кого иного, как старика Говарда.


Во тьме

Однажды молодая симпатичная американка Джейн Керри находит на работе конверт с загадочным приглашением к странной Игре. Правила на первый взгляд просты – чтобы получить деньги, надо выполнить несложное задание таинственного незнакомца. Наскучившее однообразие жизни толкает девушку на рискованный шаг, и она соглашается. Но полуночные задания усложняются, становятся все опаснее и толкают ее на поступки, которые прежде она сочла бы не только безумными и аморальными, но и преступными. Но азарт оказывается сильнее доводов разума.


Ужасы. Замкнутый круг

Все лучшее в жанре ужасов за два последних десятилетия в новой серии «Best New Horror»! От всемирно известного составителя сборников, признанного мэтра Стивена Джонса! Впервые на русском языке!Привидения и вампиры, маньяки и психопаты, таинственные монстры и ходячие мертвецы — все самые популярные персонажи жанра хоррор на страницах произведений Рэмси Кэмпбелла, Ричарда Лаймона, Роберта Маккаммона, Йена Уотсона и многих других знаменитых писателей. Смертоносные твари выползают из тьмы, сходят с экранов телевизоров, являются с того света или из глубин вашего воспаленного сознания.


Рекомендуем почитать
Пепел: Мир праху моему

В нашей жизни ничего не предопределено заранее. Никакие Сатурны с Юпитерами не несут ответственности за наши судьбы. Лишь досадные совпадения заставляют нас верить в обратное. Однако, именно такая цепочка досадных совпадений и привела Семёна к столкновению с тем, что он двадцать пять лет считал выдумкой и бреднями. Но как взмах крыла бабочки может вызвать шторм на другом континенте, так и новые обстоятельства ведут к новым испытаниям. Иногда и к таким, с которыми справиться может далеко не каждый.


Мрачно темнеющий свет

В захватывающем продолжении фэнтези «Ярко пылающая тень», которое журнал Justine охарактеризовал как «щепотка Гарри Поттера с изрядной примесью чертовщинки», главная героиня, Генриетта Хоуэл, стремится спасти своего любимого, но его темная магия может стать для нее погибелью.


Грация и фурия

В мире, где у женщин нет прав, сестрам Серине и Номи Тиссаро уготованы две совершенно разные судьбы: одной суждено блистать во дворце, другой – томиться в тюрьме. Серина растет в уверенности, что однажды она станет Грацией – тихой, покорной девушкой, идеальной спутницей Наследника. Однако по воле случая место Серины занимает ее упрямая и непослушная младшая сестра Номи…


Избушка на курьих ножках

Маринке двенадцать лет, и она очень хочет, чтобы у нее наконец-то появились друзья. Настоящие, а не избушка на курьих ножках. Конечно, и с ней можно поиграть в догонялки и прятки, но живой человек, согласитесь, куда лучше! Увы, найти друга невозможно, когда твой дом не стоит на месте, а твоя бабушка, точнее Баба-яга, каждую ночь провожает мёртвых в потусторонний мир. Маринка должна стать следующей Ягой, но точно знает ― это не ее судьба. Ее судьба ― в мире живых людей.Следуя за своими желаниями, однажды она обнаруживает, что любимая бабушка куда-то исчезла, мертвые больше не приходят к избушке, и Великий жизненный цикл нарушился.


За Калиновым Мостом. За гранью сказки

Сказка или быль? Что же происходит? Мегаполис Тридевятинск живет своей обычной жизнью, но Сергей Соловьёв чувствует, что с этим городом что-то не так. Какую тайну скрывает славный город Тридевятинск? Автор обложки – Сергей Сидоренко.


Пушистые технологии викинга П. Сидорова

Многочисленные события и документальные факты в этой невероятной истории, несомненно, соответствуют действительности!И завязаны в неудержимую, можно сказать, бесконтрольную и даже, скажем прямо – безответственную! – фантазию автора. Знаете ли вы, мои доверчивые друзья, что наша жизнь удивительным образом подчинена Могущественным Прогрессивным Пушистым технологиям?! И каждый может совершенно неожиданно обнаружить, что он, оказывается, Потомственный викинг! Или, что еще невероятнее – частично возрожденный Легендарный Кентавр!.