Странный дом, Нимфетки и другие истории - [36]

Шрифт
Интервал

На шестой сообразительный Хэнк заметил, что водитель совсем не объявляет названий остановок, полагая, очевидно, в городе приезжих это делом излишним. После долгих препирательств в поход был отряжен Хэнкинс – инициатива оказалась наказуема, увы. Выскочив на очередной остановке, Хэнк, замирая от страха, бросился к первому вагончику (по глупости, старины уселись во втором) трамвая. Добравшись до кабины водителя, он просунул туда свою очкастую голову и вопросил: «Слушай, товарищ!»… «Что, война началася?» – отреагировал веселый водила.

– Да нет! Когда будет Т-ская улица? – старине было не до шуток.

– При движении трамвая разговор со мной запрещен! – водила быстро закрыл стекло прямо перед носом старины. Пришлось ждать полной остановки трамвая.

– Так, когда остановка, друг?

– Такой остановки нет, приятель!

– Как это нет? Не в тот трамвай, что ли сели? – Хэнк был потрясен.

– Ну что ты прицепился, как энтот лист к энтой ж…?

– Понятно, а все же?

– На этой улице остановки нет, сойдешь на Гварде! Понял?

– А-а… почему на Гварде? – промычал Хэнкинс.

– Она пересекается с Т-ской, там спросите! Понял?

– А-а, так понятно все!

– Отвали, не мешай рулить… – водитель вновь поднял окошко и пропал для общения.

Хэнк выпрыгнул на следующей остановке и пересел в свой вагон уже более уверенно. Подойдя к уютно дремавшему Дженку, он, отдышавшись, сказал: «Сойдем на Гварде! Она с Т-ской пересекается». Дженк открыл один глаз и спросил: «Через сколько стопов?». «М-м… надо узнать!» – промямлил Хэнк. «А на х… ты ходил?» – удивился Дженк. «А ты сам иди туда же…». Ругаясь и обвиняя друг дружку чёрт знает в чем, старины все-таки вышли именно на Гварде и, как это не покажется досточтимому читателю странным, быстро нашли Т-скую улицу и нужный им дом. На четвертый этаж старины поднялись на допотопном лифте, и вот они уже стоят перед вожделенной дверью 31 квартиры.

Громко прозвеневший звонок немедленно вселил в наших героев радостные иллюзии, которым скоро едва не пришлось утратиться. Женщина лет пятидесяти, вполне миловидная, но несколько раздобревшая на домашних хлебах, в домашнем халате стояла в дверях и довольно хмуро посматривала на враз перетрусивших старейшин. Молчание становилось уже просто опасным.

– Мы к вам писали, тетя Гера… – промямлил родственник Геры Хэнкинс.

– Откуда, это вы писали? – удивилась дама.

– Из Пигтауна, я ваш родственник, дальние мы…

– А! Вы из Пигтауна… Припоминаю письмо!

– Вы телеграмму дали, что можно приехать! – Дженк подключился к беседе и уверенно входил в игру.

– Это Леня телекс дала, а не я… – тетя немного подумала. – Ну, входите, родственнички, раз все же приехали.

Старины бочком протиснулись в прихожую. Хэнк торопливо вручил тете Гере два букета и мигнул Дженку, чтоб тот не тянул с конфетами. Тетя не одобрила букеты, но, вздохнув, взяла и то, и другое… Отношения несколько потеплели. Помыв руки и удостоверившись, что душ в ванной не работает, старины помчались на кухню. Тетя Гера уже колдовала возле плиты, объясняя старинам, почему питаться в столовых Одессоса им будет выгодней. Хэнк внимательно осматривал моющиеся обои «Петушок» и входившую в моду кухонную мебель, а Дженк старательно поддакивал тете Гере, входя в ее проблемы. «Так что лучше ешьте в столовой внизу, она – до девяти, а фрукты покупайте сами на рынке, у нас еще не поспели,» – закончила тетя.

– Мы со вчерашнего дня не ели, – соврал Дженкинс.

– Ну о чем речь! Садитесь, прокушайтесь на первый раз! – и тетя Гера широким жестом пригласила старин к столу.

Старины радостно хрюкнули и бросились к столу, пока еще довольно пустому. Аппетитное мясцо, извлеченное из кастрюльки, шипя и плюясь, шлепнулось на тарелку. Красные до умопомрачения помидоры были вынуты из холодильника и поставлены в центр стола. Следом сорвалась с плиты кастрюля с разваристой молодой картошкой, политой подсолнечным маслом и посыпанной укропом. Запотевшая банка свежего молока внесла нужную прохладу, забелев на кухонном столике. Черный хлеб в светлой хлебнице, нарезанный тонкими ломтиками, был открыт и также водружен на стол. Тетя Гера выдала старинам тарелки с голубой каймой и пивные кружки для молока. Осатаневшие от голода приятели бросились на еду с такой же яростью, с какой петух иногда бросается на курочку в определенные моменты своей петушиной жизни.

– А вы любите поесть, ребята! – с опаской заметила Гера, увидев, как Дженк и Хэнк шутя опорожнили наполненные тарелки и уже тянулись за добавкой.

– Мы и не только поесть! – брякнул Хэнк, заметно повеселевший после получения питания и даже снявший очки.

– Чего ж еще любите? – удивилась тетя.

– Гм-гм, тетя Гера, тут как сказать… – Хэнк несколько замялся.

– Он еще валяться на кровати любит, как свинья, – пришел на выручку приятелю Дженк.

– С кем это валяться? – игриво подшутила тетя Гера.

– А? – Хэнк покраснел. – А вы сами это… с кем живете? – неудачно сменил он направление беседы.

– Как это – с кем? – испугалась Гера.

– А-аа… – потянул Хэнк. – Ну, с мужем в смысле или как-то так?

– С мужем я живу, с мужем, – тетя Гера пришла в себя, – и с дочкой Леней, у которой, кстати, уже жених имеется.


Еще от автора Гарри Беар
Движение жизни

Книга стихов Гарри Беара «Движение жизни» включает в себя лирику поэта разных лет. Здесь читатель найдет и ранние поэтические тексты времен «Студии-1»: «Я знаю», «Свобода», «От поэта», «Страна», «Император пустоты», «Мольба» и др. Здесь представлены и знаменитые стихотворения 1990-х– начала 2000-х гг., входившие в поэтические сборники «Зов Эрота», «Пирамида» и «Закат Столетия»: «Небо», «Пространство ночи», «Поэт и человек», «Судьба», «Предчувствие любви», «Осенью», «Исповедь артиста», «Видение», «Прогулки по Аркаиму», «Воспоминания у реки», «Поэзия».


Создатель

Хочу предложить Вашему вниманию мой первый роман, написанный еще в начале 1990-х годов, но до сих пор нигде не публиковавшийся, – «СОЗДАТЕЛЬ». Хотя с момента замысла произведения и его долгого писания прошло много времени, я считаю, что роман этот будет интересен вам и сегодня. Интересен он будет потому, что не утратил за прошедшие двадцать лет своей содержательной актуальности. Думаю, что нет смысла комментировать сюжет романа «Создатель» и поступки моих героев: если Вы держите в руках эту книгу или смотрите в нее на экране монитора, Вы сами во всем сумеете разобраться, сами растолкуете себе описанные там ситуации.


Рекомендуем почитать
Ты здесь не чужой

Девять историй, девять жизней, девять кругов ада. Адам Хэзлетт написал книгу о безумии, и в США она мгновенно стала сенсацией: 23 % взрослых страдают от психических расстройств. Герои Хэзлетта — обычные люди, и каждый болен по-своему. Депрессия, мания, паранойя — суровый и мрачный пейзаж. Постарайтесь не заблудиться и почувствовать эту боль. Добро пожаловать на изнанку человеческой души. Вы здесь не чужие. Проза Адама Хэзлетта — впервые на русском языке.


Жить будем потом

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Нетландия. Куда уходит детство

Есть люди, которые расстаются с детством навсегда: однажды вдруг становятся серьезными-важными, перестают верить в чудеса и сказки. А есть такие, как Тимоте де Фомбель: они умеют возвращаться из обыденности в Нарнию, Швамбранию и Нетландию собственного детства. Первых и вторых объединяет одно: ни те, ни другие не могут вспомнить, когда они свою личную волшебную страну покинули. Новая автобиографическая книга французского писателя насыщена образами, мелодиями и запахами – да-да, запахами: загородного домика, летнего сада, старины – их все почти физически ощущаешь при чтении.


Человек на балконе

«Человек на балконе» — первая книга казахстанского блогера Ержана Рашева. В ней он рассказывает о своем возвращении на родину после учебы и работы за границей, о безрассудной молодости, о встрече с супругой Джулианой, которой и посвящена книга. Каждый воспримет ее по-разному — кто-то узнает в герое Ержана Рашева себя, кто-то откроет другой Алматы и его жителей. Но главное, что эта книга — о нас, о нашей жизни, об ошибках, которые совершает каждый и о том, как не относиться к ним слишком серьезно.


Маленькая фигурка моего отца

Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.


Осторожно! Я становлюсь человеком!

Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!