Странное предложение - [74]
Алексис чувствовал себя так, как будто его огрели молотом по голове.
– Керри, я хочу, чтобы ты отсюда уехала. Я хочу, чтобы ты вернулась на виллу, где ты будешь в безопасности.
– Что? Эта чокнутая Марша может меня там подстрелить. Мы все знаем, что эпизод с акулой не был случайностью, и мы знаем, что она не остановится ни перед чем, чтобы убрать меня. Нет, Алексис, я остаюсь здесь! Это не то, чего ты можешь требовать.
Гарри, видя, что атмосфера становится взрывоопасной, вмешался:
– По крайней мере, здесь Керри в безопасности. Я проверил – за мной никто не шел.
Джеймс кивнул.
– Для начала предлагаю что-нибудь съесть. Ты готовишь, Керри?
– Нет. Кухня еще не закончена, а кроме того, мне что-то не хочется готовить для компании, которая не хочет вводить меня в курс дела. Тут рядом есть таверна, где мы можем быть в безопасности, а если нет, то мы можем послать Гарри. Мы с малышом проголодались.
Она потянулась, похлопав себя по животу.
– Керри, – пригрозил Алексис, но его неожиданно разобрал смех.
– Может быть, ты скажешь, что тебе известно? – вмешался Джеймс, садясь рядом с Керри.
Не обращая внимания на Алексиса, она ответила:
– Возможно, ничего особенного. В тот вечер, когда я танцевала в таверне, я рано вернулась на яхту по причинам, в которые не буду вдаваться.
– Мы поругались, – уточнил Алексис. «Мисс Марпл тут и делать нечего!» – подумал он с явным интересом, словно видя Керри в новом свете.
– Да, я помню, – сказал Гарри.
– Сначала я не могла уснуть и слышала голоса. Один принадлежал Марше, а другой я сначала не могла узнать.
Теперь уже Алексис выглядел заинтригованным.
– Через неделю после того как Алексис улетел в Америку, я снова услышала этот голос, прямо рядом с моей каютой. Я проверила. Это был капитан Савидис.
– Ты говоришь, капитан Савидис? – спросил Гарри с явным интересом и задумался.
– Да, – подтвердила Керри, глядя на Алексиса.
– Это невозможно! – возразил тот. Он очень симпатизировал капитану. – Этот человек работает у меня уже пять лет.
– А один раз я обнаружила его у себя в каюте. Не так ли, Гарри?
Она посмотрела на Гарри. Он кивнул.
– Какого черта он делал в твоей каюте? – проворчал Алексис.
– Я тоже хотела бы знать. Он начал пудрить мне мозги по поводу того, что надо починить иллюминатор. – Керри с достоинством улыбнулась. – Когда он ушел, я проверила иллюминатор. Он был в порядке.
– Пудрить мозги? – спросил Джеймс со смехом. Керри сердито посмотрела на него. Он над ней насмехался!
– Ну, хватит на сегодня! – не на шутку рассердился Алексис.
– Алексис, я могу помочь.
– Я сказал – хватит!
Керри грустно кивнула.
– Я поставлю чайник, – сказала она. – Мы можем сделать кофе, но кухня не закончена, и готовить еще нельзя. И я не могу сделать твой любимый кофе, Гарри, есть только растворимый.
Алексис устало выдохнул, когда Керри ушла на кухню.
– Какая женщина, Алексис! Она мне очень нравится, – сказал Джеймс с печальной улыбкой.
Алексис улыбнулся.
– Мне тоже. Мне тоже, дружище.
Керри готовила кофе и даже не стала оборачиваться. Она знала, что Алексис стоит в дверях.
– Что ты хочешь?
Он приподнял бровь: она все еще сердится после утреннего разговора…
– Давай я приготовлю кофе, а ты можешь пойти переодеться. Ты будешь чувствовать себя лучше. Твоя одежда еще сырая. Ни тебе, ни ребенку не нужна простуда, – деликатно заметил он.
– На улице все плавится. Все будет хорошо.
– Я все-таки думаю, что тебе надо…
Керри повернулась к нему, внутри у нее все закипело.
– Не смей говорить, что мне надо! Тебе наплевать, если помнишь. Тебе наплевать, от кого этот ребенок, так что какое может иметь значение, если я простужусь?
– Керри, я был раздражен. Я не должен был говорить этого, но ты меня взбесила своими насмешками. Ты обидела меня тем, что сказала, как привлекателен Гарри.
– А ты обидел меня!
Высоко подняв голову, она ушла в спальню.
– Керри, ты не спишь? – позвал Алексис из коридора. Не получив ответа, он вошел в спальню.
Керри сидела у окна, не обращая на него внимания.
– Я принес тебе кофе. – Он прошел дальше в комнату. – Керри, давай поговорим.
Она покачала головой.
– Я сейчас не могу. Мне нужно побыть одной. Пожалуйста, Алексис.
Она не могла объяснить, что чувствует, – это было невозможно. Вся их связь казалась теперь бессмысленной. Казалось, что у их совместной жизни нет будущего.
Алексис стоял у нее за плечом.
– Я не хочу оставлять тебя одну. Я был не прав сегодня утром и обидел тебя. Я зашел слишком далеко. Прости.
«Что ты со мной делаешь? – кричало ее сердце. – Пожалуйста, не говори, что ты виноват! Ты никогда не извиняешься. Я хочу злиться на тебя».
Он тронул ее за плечо.
– Давай ляжем в постель. Я хочу тебя обнять. Керри отдернула плечо.
– Ради Бога, Керри, я просто хочу тебя обнять! Слезы текли по лицу Керри. Судорожно вздохнув, она покачала головой.
– Пожалуйста, оставь меня! Мне нужно время, чтобы подумать.
Неохотно покинув спальню, Алексис пробурчал Джеймсу, что ему нужно прогуляться. Лишь когда все успокоилось и были слышны только звуки ночной жизни и плеск воды о причал, он вернулся со своей прогулки.
Время было неподходящее. Ему нужно было время, чтобы откровенно поговорить с Керри и наконец все ей объяснить. Нужно было прояснить их будущее. Ему не нужен был брак, обреченный на неудачу. Он слишком любил ее.
На первый взгляд они обычные люди. Он просто хмурый, неприветливый парень. Она - веселая и жизнерадостная девчонка. Они оба помешаны на машинах и обожают шальной адреналин ночного города и высоких скоростей. Они не мыслят себя без музыки. Он пишет песни, для того, чтобы их никто не услышал. Она - радио ди-джей, голос ночного эфира, без лица, с псевдонимом вместо имени. Они оба - одиночки по жизни. Что будет, когда песня парня помимо его воли попадет на радио и "голос ночи" начнет искать скрытного таланта? А если они случайно окажутся в одной команде челленджеров? Что если два одиночества встретятся?
Зрители в восторге от популярного телешоу. Его красивая, остроумная, доброжелательная ведущая — кумир миллионов. Но что происходит с ней по ту сторону экрана?Неотразимую телезвезду изводит ревностью и бесконечными придирками надоевший муж?Значит, надо избавиться от благоверного раз и навсегда. Чтобы ничто не мешало наслаждаться жизнью.Чтобы наконец почувствовать себя не только успешной, но и счастливой.
Настоящая любовь требует величайшего самопожертвования. Чтобы уберечь любимого человека от мучительного разочарования, героиня берет на себя вину за то, чего никогда не совершала. В разлуке проходит несколько лет, и вот они встречаются снова. На этот раз их любовь побеждает все обиды, подозрения и сомнения, и герои романа наконец находят свое счастье.
Для Милдред Догэрти, героини романа, главным в отношениях двух любящих людей всегда была полная честность. И когда она поняла, что возлюбленный предал ее, она без раздумий порвала с ним. Но через несколько лет их дороги с Норманом Ллойдом снова пересеклись. И эта встреча заставила ее на многое взглянуть совсем по-другому.
Очаровательная талантливая балерина Люси находит свое счастье, встретив молодого успешного дипломата Джулиана. Однако его мать прикладывает все усилия, чтобы разлучить влюбленных. С необыкновенной изобретательностью она клевещет на Люси…
Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.