Страх на побережье - [22]
— Привет! — сказал он как можно более непринужденно.
Девушка равнодушно встретила его взгляд и, холодно кивнув, пошла по тропинке. Ее «добрый день» прозвучало ни дружелюбно, ни враждебно.
Она зашла в третий от края домик.
Рено уже хотел было отправиться следом за ней, но, не сделав и двух шагов, остановился.
Может быть, все же это другая девушка? А если даже это и она, то все равно станет отрицать это?
Вот уже больше десяти дней газеты на разные лады обсуждали убийство Макхью, а эта девица так и не пришла в полицию, чтобы подтвердить рассказ Вики. С его стороны было бы весьма неосторожно раскрыться перед ней, прежде чем он сам не узнает о ней побольше.
По крайней мере, он ее нашел. И теперь она уже никуда не денется.
Глава 7
Усаживаясь в машину, он все еще продолжал думать об этой встрече, причем не только о том, что могло быть ей известно. Необыкновенная девушка, решил он. И Вики с ее профессиональным слухом совершенно права, сказав, что у нее хороший голос. «Добрый день» она произнесла мягким мелодичным контральто, и это прозвучало словно музыка.
Рено уже объехал магазин и направлялся к шоссе, как вдруг, повинуясь какому-то внезапному импульсу, остановил машину. Ему пришло в голову заглянуть в лавку. «Самое подходящее место, где можно получить исчерпывающую информацию», — иронично подумал он.
Блондинка за прилавком читала газету и только при его появлении подняла голову.
— Пачку сигарет, — попросил он.
Девушка положила перед ним сигареты, и он, снимая целлофановую оболочку, поинтересовался:
— Кто эта красотка латиноамериканского типа в третьем домике?
Девушка лукаво улыбнулась и протянула ему сдачу и спички.
— Хорошенькая, правда?
— Если вы так считаете, не стану спорить.
Она что, приехала сюда половить рыбу?
— Почему бы вам не спросить об этом у нее самой? Стоит лишь решиться.
Он равнодушно пожал плечами:
— Да я просто так, из любопытства. Какое мне дело до этого? Но как-то не похоже, что она увлекается рыбной ловлей.
— Во всяком случае, ее интересуют не окуни.
«Тебе стоит получше отточить свой язычок, детка, — подумал он, — не слишком-то остроумно. — Он равнодушно отвернулся. — Типичная школьная учительница на каникулах!»
Блондинка отбросила прядь волос за ухо:
— Она утверждает, что она художница.
— То есть занимается живописью?
— Насколько я понимаю, она предпочитает живую натуру. Ей удалось уговорить Макса Истера позировать ей без рубашки.
— Истер? А кто он такой, я имею в виду, когда он в рубашке?
— Он настоящий гигант. Живет в плавучем домике, где-то там, на протоке. Правда, немного странный. — Она оценивающе посмотрела на Рено. — Фигурой похож на вас. Может быть, она и вам позволит позировать для нее.
— Ну-у, я слишком для этого толстый! — Он зажег сигарету и отбросил спичку. — Как вас зовут?
— Милдред. Милдред Телли. И я, конечно, понимаю, что она вас не интересует, но ее зовут Патрисия Лазатер. По крайней мере, она так говорит.
— А я — Пит Рено. — Он направился к двери. — Увидимся за обедом, Милдред. — Он вдруг остановился на полдороге. — Кстати, а кто этот рыжий тип с моторкой?
— Хатч Гриффин. У него своя пристань в двух милях отсюда и несколько лодок, он возит людей по реке. Если хотите узнать о нем побольше, спросите у нее.
Он решительно покачал в ответ головой, помахал Милдред и вышел.
В поисках дороги, сворачивающей в лес, Рено медленно ехал по шоссе. Согласно отчету Мака, та девушка — может быть, и Патрисия Лазатер, подумал он — проехала мимо Конвея, когда тот припарковался около закусочной.
Потом Конвей завел мотор и некоторое время ехал за ней, пока не свернул в заросли. Должно быть, это где-то здесь. Рено проехал еще полмили, милю. Впереди показался еще один мост.
«Вот и другой рукав протоки», — подумал он, вспоминая карту.
Он уже почти миновал это место, когда вдруг увидел едва заметную колею, ведущую от шоссе в лес. Ему даже пришлось притормозить и дать задний ход. Чтобы найти это место, несомненно, его нужно хорошо знать, отметил он, сворачивая на тропинку.
В густом лесу, среди заросших мхом деревьев, стояла тишина. Дорога — если так можно было назвать еле видимые следы от протекторов — петляла среди деревьев. Машина с трудом пробиралась сквозь заросли, низко свисающие ветки скребли по ее крыше. Где-то через четверть мили кусты слегка поредели и впереди замелькали солнечные блики, играющие на воде, — он подъехал к протоке, остановил машину и вышел. Здесь, под кронами высоких дубов, было светло, и Рено заметил остатки двух или трех погасших костров.
«Должно быть, рыбаки, — подумал он, — значит, поблизости наверняка есть пологий спуск к воде, где с прицепа можно спустить лодку. Так… Возможно, Конвей направлялся именно сюда. Но зачем? И если он спустил здесь лодку, что с ней стало? И куда делся прицеп? И наконец, куда делся сам Конвей?..»
Изучение засохшей земли ничего не дало.
После последнего ливня здесь, по-видимому, побывало несколько машин с туристами, но когда именно, сказать было невозможно. Прошло уже больше месяца с тех пор, как Конвей свернул на эту дорогу, ведущую в тупик, так что вряд ли какие-нибудь из этих следов принадлежали ему. Задумавшись, Рено медленно пошел вдоль берега. У него не было ни малейшего представления, что он ищет; его внимание привлекало лишь то обстоятельство, что именно здесь, в этом глухом месте, окончательно обрывался след таинственного Конвея.
К Барни Годвину случайно попадают денежные купюры, украденные из банка, и он устремляется на поиски всей добычи бандитов («Женщина из захолустья»). Изобретательный дядюшка Сагамор ухитряется гнать самогон прямо под носом у шерифа, а когда его пытаются «схватить за руку», всегда находит способ избежать ответственности («Дядюшка Сагамор и его девочки»). Супруги спасают перепуганного молодого человека с яхты «Орфей», а тот оказывается опасным сумасшедшим («Мертвый штиль»).
Как-то особо представлять советским любителям авторов, чьи произведения собраны в этой книге не приходится — Джон Диксон КАРР, Джеймс Хэдли ЧЕЙЗ, Чарльз ВИЛЬЯМС — они и так, что называется на слуху. У англоязычных читателей эти мастера детективного жанра не менее популярны, чем властители приключенческого литературного Олимпа — Артур КОНАН ДОЙЛ, Агата КРИСТИ… На русский же язык большинство произведений авторов, представленных в настоящем сборнике не переводилось. Тем интереснее будет любителям детектива познакомиться с тремя романами — “Клеймо подозрения”, “Человек-призрак”, “Карусель загадок” — главными действующими лицами которых являются не представители официальных органов правопорядка и дознания, а частные сыщики, продолжатели дела Шерлока Холмса.Содержание:Чарльз Вильямс.
Когда исчезла танцовщица Каролина, возлюбленная предводителя гангстеров и единственная свидетельница его гибели, местный шериф отправился на ферму дядюшки Сагамора, решив, что она прячется именно там. Однако на ферме оказались только сам хозяин и его брат с сыном-подростком. События поворачивают так, что вскоре пропадают и Сагамор с братом. Тогда мальчик отправляется на их поиски…
Основной фабулой детективов американского писателя Чарльза Вильямса могло бы послужить изречение "ищите женщину", потому что чаще всего главными героями его произведений являются представительницы слабого пола. Сюжетная линия его романов также непредсказуема и таинственна, как и поведение женщины. Ч. Вильямс — искусный мастер детективного пера, умеющий предугадать ход мысли, перехитрить и удивить читателя.
На I, III и IV стр. обложки и на стр. 2, 11, 18, 82, 86 и 97 рисунки Г. НОВОЖИЛОВА.На II стр. обложки и на стр. 19, 74 и 81 рисунки Ю. МАКАРОВА к роману С. ПАВЛОВА «МЯГКИЕ ЗЕРКАЛА».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман – третья книга авторов серии остросюжетных социально-философских произведений.Пути главного героя пересекаются с его упорным преследователем, любовником жены, высокопоставленным чиновником, который начал заниматься исследованиями в области переноса сознания от человека к человеку. Именно для этого он и занимался черной трансплантологией. Разбирая невинных людей на запчасти, он использовал их мозг для экспериментов. Опыты стали давать результаты. Но как оказалось, злодей уже давно находится под контролем спецслужб и не только российских.Глубина и острота поднятых авторами вопросов ставят роман в число заметных произведений современной прозы…
Тринадцатилетняя Анжела заблудилась в лесу и с трудом отыскала дорогу домой. Открыв дверь, она увидела страх в глазах родителей. Перешептывания соседей… Бесконечные вопросы полицейских и психологов... Оказывается, она отсутствовала три года! На ногах — шрамы от оков, на теле — следы насилия, и ни одного воспоминания — только голос, голос ее похитителя, и детский плач… Неужели это плачет ее ребенок? Правда может быть слишком жестокой…
«Идеальное преступление» начала XXI века…Его задумал не лидер преступной группировки и не серийный убийца.За ним стоит законопослушный гражданин, запутавшийся в долгах и кредитах.Он не монстр и не безумец.Он просто слишком буквально понял лозунг, который слышал на каждом шагу: «Ради достижения лучшей жизни — вы имеете право на все!»На все? Ну значит на все!И тихий обыватель планирует и осуществляет похищение президента крупной нефтеперерабатывающей компании.Казалось бы, все продумано до тонкостей.Казалось бы, успех гарантирован…
Одиннадцать лет назад жестокому и таинственному маньяку по прозвищу Фокусник, на счету которого было шесть жестоко убитых мальчиков, удалось избежать поимки.Одиннадцать лет назад убийства прекратились, и следователи считали, что Фокусник либо умер, либо остановился.Но теперь Фокусник возвращается и снова начинает охоту.И на пути у него встает комиссар полиции Луи Мистраль.Он без колебаний рискует собой, чтобы выманить Фокусника из его логова. Но что, если его действия поставят под угрозу жизни близких комиссару людей?
Поздний час. Безлюдная ледяная трасса. Зимняя тайга. Сломанная машина в кювете. Замерзающая девушка борется из последних сил, чтобы выжить на страшном морозе. Мрачные картины из прошлого всплывают в памяти, заставляя переосмыслить все те события, что произошли с ней до этого момента. И вдруг она осознает, что нечто жуткое скрывается среди заснеженных деревьев, что-то намного ужаснее, чем все то, с чем она сталкивалась до сих пор. Остается лишь бороться: с холодом, ужасами ночной тайги, кошмарными воспоминаниями и собственными фобиями…
Позвольте представить вам Гарри Пиклза. Ему девять с хвостиком. Он бегает быстрее всех в мире, и у него самые красивые на свете родители. А еще у него есть брат Дэн. И вот однажды Дэн исчез. Растворился. Улетучился. Горе сломало идеальное семейство Пиклзов, родители винят себя и друг друга, и лишь Гарри верит, что найдет, обязательно найдет Дэна. Поэтому надо лишь постараться, сосредоточиться, и тогда все вернется — Дэн, папа, мама и счастье.«Игра в прятки» — горький, напряженный, взрывающийся юмором триллер, написанный от лица девятилетнего мальчика.
Игорный бизнес на острове Кокэйн процветал, а его владелец, недосягаемый для преступной организации Карнза, не соглашался делиться прибылью. Поразмыслив, Карнз понял, что устранить конкурета можно, только разорив его дотла. И на это способен лишь один человек — изворотливый мастер воровского дела Паркер. Посулив ему изрядную сумму, Карнз с нетерпением ждал ответа. Но опытный Паркер не спешил. Чтобы разведать обстановку, он отправился на остров в компании с очарователной блондинкой...
Фоторепортеру Уильяму Даффи предложили снять шантажиста в момент получения денег. Даффи проникает в квартиру незнакомой женщины, мастерски выполняет свою работу и… тут же отдает камеру с пленкой человеку, направившему на него пистолет. Репортер принимает решение помочь хозяйке квартиры выпутаться из неприятностей, к которым и он, сам того не ведая, приложил руку.Ранее книга издавалась под названиями «Это ему ни к чему», «Одиночество в теплый вечер», «Неравная игра».
Один из богатейших людей Америки, мистер Радниц, решил продать секретную формулу советскому блоку. Чем ближе люди Радница подбираются к ученому, который владеет ключом к расшифровке формулы, тем яростнее движется маховик убийств, подкупа и шантажа. Сумеет ли ученый выйти победителем из схватки с сильными мира сего?..Ранее книга издавалась под названиями «Фанатик», «Без следов», «Опасный пациент», «Под давлением силы».
В романе Дж.Х.Чейза «Ударь по больному месту» действует частный детектив Дирк Уоллес. К нему обратилась богатая клиентка, у дочери которой якобы вымогают деньги неизвестные преступники. Детектив начал расследование, но оказалось, что «пострадавшая» связана с мафией. Она сама берет крупные суммы со своего счета и отдает их негритянской организации. Когда он влез в дела этой организации, его жизнь оказалась под угрозой...