Столкновение миров - [34]
– Может, они того заслуживали, – предположила Эйди. – В этих краях много плохих людей. Вы повстречали шерифа и его помощников… Считается, что они – хорошие люди.
– Ты действительно считаешь, что мы можем доверять этому Левше? – сказал Брендан.
– Похоже, ему можно доверять, – сказала Эйди. – Папа всегда говорит, что истинная честность находится у человека позади глаз, а не в его поступках или словах. Я видела правду в глазах Левши.
– Да, а я в его словах услышал смертельную угрозу, – сказал Брендан, направляясь к выходу из тюрьмы. – Но… у нас нет иного выбора.
Брендан понимал, что шериф и его помощники устроят за ними погоню, и только Левша может защитить их. Сестры и Эйди последовали за ним, по-видимому, признав, что другого выбора у них нет.
Левша провел их задворками домов в северной части городка. В одном дворе играл мальчик. При виде Левши глаза у него расширились.
Левша поднес к губам указательный палец. Мальчик медленно кивнул.
Через некоторое время они обошли небольшую конюшню на краю городка. Левша пошел к паре крупных лошадей, привязанных в глубине конюшни. Одна оказалась огромным черным конем, более похожим на дракона. Другая была темно-коричневая с несколькими белыми пятнами. Левша взял два седла и стал седлать лошадей.
– Этот красив, – сказала Элеонора, подбегая к черному коню. Он был так велик, что, казалось, может проглотить ее, откусив несколько раз. – Как его зовут?
Она провела рукой по шее коня и ободряюще похлопала его по боку. Младшая из детей-Уолкеров так любила лошадей, что перспектива верховой езды совершенно рассеяла страх перед опасностями, которые, несомненно, подстерегали их в будущем.
– Я зову его Тпру, потому что его было трудно укротить, – сказал Левша. – Вы двое, – продолжал он, указывая на Брендана и Корделию, – поедете на нем. Обычно я использую его как вьючную лошадь, но свои припасы я пока оставлю здесь.
– Отлично, – сказал Брендан, с опаской разглядывая огромного коня.
– По-моему, он шутит насчет его имени, – сказала Корделия, стараясь успокоить младшего брата.
Почти в тот же миг огромный черный конь присел на задних ногах, издал долгое ржание, повалился на спину и несколько раз фыркнул, как бы предупреждая Корделию и Брендана, что от него лучше держаться подальше.
– Нет, пожалуй, на Тпру поеду я с младшей, – сказал Левша, продолжая седлать лошадей. – А вы двое – на Том, Из-за Кого Появляются Вдовы, – и он указал на другого коня, сердито бившего копытом по земляному полу конюшни. – Я назвал его так потому…
– Не говорите, – сказал Брендан. – Не хочу это знать.
Левша пожал плечами и посадил Элеонору на Тпру и затем сам сел в седло позади нее.
– Почему вы нам помогаете? – спросила Корделия. – Вы не похожи на доброжелательного человека. Тем более из-за нас вам придется оставить здесь все ваши припасы.
– С четырьмя детьми гораздо проще уйти от погони и перейти мексиканскую границу, чем с моими пожитками. Он указал в угол конюшни на вьюки, которые обычно грузил на Тпру. – А теперь довольно разговоров, садитесь на коня!
– Ты поедешь с нами? – спросил Брендан, обращаясь к Эйди, и его щеки почему-то стали горячими.
– Нет, у меня здесь семья, – сказала Эйди. – Я просто хотела убедиться, что вам удастся уехать.
Брендан кивнул. Корделия в это время приставила к Тому, Из-за Кого Появляются Вдовы, небольшую лесенку. Корделия и Брендан с опаской разглядывали огромного коня. Никто из них до сих пор не имел дела с лошадьми. Они уже собирались забраться в седло, как раздался выстрел.
Пуля ударила в землю в нескольких ярдах от них, обрызгав их грязью. Брендан, Эйди и Корделия спрятались за корытом с кормом. Прогремело еще несколько выстрелов, мимо прожужжали пули и ударили в коновязь. В разные стороны полетели щепки.
Тот, Из-за Кого Появляются Вдовы, и Тпру испуганно заржали и вылетели из конюшни, унося с собой Левшу Пейна и Элеонору.
– Готовьте карабины, ребята! – закричал шериф Абернети, перезаряжая револьвер. – Они удирают!
– Он перезаряжает, – сказала Эйди громким шепотом. – Это наш шанс. Следуйте за мной.
Не успели Брендан и Корделия ответить, как Эйди побежала от конюшни к железнодорожной станции. Уолкеры на мгновение растерялись – ведь Элеонора ускакала одна с человеком, совершившим, как считалось, многочисленные убийства, – но бросились следом за Эйди. В конце концов, они бы не смогли спасти Элеонору, если бы погибли.
Они подбежали к станции, как раз когда отходил поезд, и сразу поняли замысел Эйди.
Трое беглецов выскочили на платформу и побежали рядом с паровозом, с каждой секундой набиравшим скорость. Позади раздалось еще несколько выстрелов, Брендану казалось, что в любой момент в него может попасть пуля.
Бежавшая впереди него Эйди подпрыгнула, ухватилась за поручень последнего вагона и выбралась на его заднюю площадку. Брендан вскочил в поезд через несколько секунд после нее. Он некоторое время бежал рядом с ним, затем потянулся и ухватился за поручень в заднем конце тормозного вагона. Ноги у него несколько секунд болтались в воздухе, и он уже представлял себе, что шнурок ботинка затянет его под поезд. Но Эйди маленькими и на удивление сильными руками схватила Брендана за рубашку и втащила на заднюю площадку вагона.
Знаменитый режиссер Гарри Поттера Крис Коламбус и автор бестселлеров Нед Виззини создали захватывающую сказку для детей (к слову, и для взрослых).«Пробирает до мурашек», – так отозвалась Джоан Роулинг об этой книге.Трое детей – Брендан, Корделия и Элеанор Уолкер переезжают с родителями из удобного и суперсовременного дома в огромный викторианский особняк, прежним хозяином которого был писатель-оккультист. Сила его воображения была так велика, что созданные им фантастические миры и персонажи вторгаются в реальный мир.
Продолжение «Дома секретов», — сказки для детей и взрослых, которую написали Крис Коламбус, знаменитый режиссер «Гарри Поттера», и автор бестселлеров Нед Виззини.Трое детей переехали с родителями в огромный викторианский особняк, принадлежавший раньше писателю-оккультисту. Сила его воображения была так велика, что созданные им фантастические миры и персонажи вторглись в реальный мир. Пережив немало потрясений и выбравшись из всех передряг, Уолкеры надеялись, что теперь заживут спокойно… Но покоя им не видать, пока они не найдут Ведьму Ветра.Гладиаторские арены Древнего Рима, поля сражений Второй мировой войны, Тибет и Сан-Франциско — куда только не забросит судьба Брендана, Корделию и Элеонору, которые готовы на все, чтобы спасти свою семью!
Амбициозный подросток Крэйг Гилнер намерен добиться в жизни больших успехов. Для этого он должен поступить в лучшую школу, чтобы потом попасть в лучший университет и получить лучшую работу. Однако, сдав на отлично вступительный экзамен в Манхэттенскую академию, парень сталкивается с непомерной учебной нагрузкой. Он перестает есть и спать, теряет веру в себя и разочаровывается в жизни. Чтобы пережить кризис, Крэйг отправляется в психиатрическую больницу, где его соседями по отделению становятся весьма колоритные личности.
Ученик средней школы Джереми Хир – типичный аутсайдер: девушки его не замечают, популярные парни издеваются над ним. Однажды Джереми узнает о СКВИПах – таблетках, содержащих квантовый компьютер, который вживляется в мозг пользователя и подсказывает, как вести себя в той или иной ситуации. Парень решается попробовать СКВИП, чтобы с его помощью попасть в школьную элиту и завоевать сердце Кристин, в которую он давно влюблен. Чудо-таблетка полностью меняет жизнь Джереми, однако вскоре он убеждается, что последствия могут оказаться самыми непредсказуемыми.
Вечеринка с ночевкой у Зака Кларка оборачивается первостатейным кошмаром: ни с того ни с сего в округе начинается зомби-апокалипсис. И вскоре охватывает всю страну! Заку с его лучшим другом-ботаником Райсом и школьной королевой гламура Мэдисон предстоит непростая миссия. Оказывается, именно они должны спасти мир от восставших мертвецов – любителей полакомиться чужими мозгами. Но сперва еще надо выжить самим!
Несколько учителей, не сговариваясь, жалуются на трудных учеников в своих классах — и среди первоклассников, и среди подростков. Везде это странная девочка с необычным поведением, которую зовут… Синди Элиана. Кто же такая Синди и сколько ей на самом деле лет?
Чудо-Женщина – юная воительница и принцесса. Она живет на Райском острове с мамой, царицей амазонок, и мечтает стать настоящим супергероем, причем желательно лучшим из лучших. Одного желания здесь маловато – нужно еще очень многому учиться. Так что юной амазонке прямая дорога в Школу супергероев! Здесь Чудо-Женщине предстоит обрести друзей (и недругов тоже!), усовершенствовать супергеройские навыки, стать популярной медийной персоной и... впервые увидеть мальчиков. А еще ее ожидает немало вопросов и трудностей.
Спокойные дни в Аграбе закончились – в городе бушуют песчаные бури, угрожая сровнять его с землей! Жасмин и Аладдин выясняют, что дело в старинном проклятии. Давным-давно оно было наложено на Аграбу из-за беспечности двух друзей: человека и загадочного гуля. Теперь отважной принцессе и Аладдину придется отправиться на поиски осколков разбитого тысячу лет назад волшебного сапфира и пройти сложнейшие испытания. Однако все не так просто: в одиночку человеку проклятие не снять. Ему обязательно должен помочь гуль.
Белоснежное одеяло покрывает широкие склоны холмов, известных как Острый хребет.Шурх-шорх. Шурх-шорх. Кто-то бредет по глубокому снегу, и звук тяжелых шагов далеко разносится в ночной тиши. В канун Куманельника, праздника зимнего солнцестояния, в нору под названием Торнвуд пришел бард. У него на плечах была только истрепавшаяся в странствиях одежда, а в голове бессчетные сказания. И одно из них он приготовил для любопытных крольчат, которые притихли у очага в предвкушении рассказа.Это история о Подкине Одноухом – кролике, ставшем таким великим, что о храбрости его вот уже многие века складывают легенды.
Накануне своего двенадцатого дня рождения Стелла мечтает лишь об одном: поехать в далекую экспедицию с приемным отцом, отважным исследователем, который, в свою очередь, мечтает достигнуть самой холодной части Страны вечных льдов. Но правила Клуба исследователей полярных медведей запрещают девочкам принимать участие в опасных походах. Да и тетушка Стеллы убеждена, что та получает неправильное воспитание в окружении всех этих динозавров и фей и ей место в пансионе благородных девиц, где из отчаянной сорвиголовы сделают настоящую леди: «Ей объяснят, что девушке не следует скакать галопом на единорогах и изучать пыльные старые карты».
Двойняшек Кэмерона и Кэсс воспитывает бабушка: их мама умерла, а папа пропал. Сейчас Кэму тринадцать лет, и его главная мечта – найти отца, на память о котором остался один только загадочный талисман.Но мальчик никак не ожидал увидеть изображение со своего талисмана на дверях таинственного отеля, невесть откуда взявшегося в их тихом городке.Теперь Кэм уверен, что его отец как-то связан со «Странником», а может, даже исчез в одной из его волшебных комнат.Отель полон опасных секретов. И если гость не будет осторожен, его путешествие закончится, даже не начавшись…
У Джорджа выдался не самый удачный день: его велосипед украли, и ему пришлось идти домой под проливным дождем. В таких обстоятельствах настроение испортится у кого угодно, а особенно если в обмен на твой замечательный велосипед тебе предлагают заржавевшее, розовое и совершенно девчачье недоразумение! Теперь мальчику срочно нужно заработать денег, и – как удачно! – он натыкается на объявление: Требуется помощник Любовь к животным обязательна Должен быть Подходящим Человеком Кто может быть более подходящим человеком, чем Джордж? Мальчик не подозревал, что эта работа изменит его представление о мире…