Стихотворения, поэмы, статьи и рецензии, прозаические наброски - [109]
Датируется 1843 г., не позднее октября.
Стихотворение получило высокую оценку Белинского (см. примеч. к стихотворению «Старый помещик»). Некрасов написал вариацию на тему Тургенева под названием «Женщина, каких много» («Она росла среди перин, подушек…», 1845).
Ст. 6–20. И по часам ~ Ее руки. — В несколько измененном виде стихи эти были взяты Некрасовым в качестве эпиграфа ко второй главе романа «Жизнь и похождения Тихона Тросникова» (1843–1848).
Ст. 8. «Мечтам и снам» — характерный романтический штамп. Возможно, что здесь Тургенев намекает на название первого сборника стихотворений Некрасова «Мечты и звуки» (1840).
Ст. 9–20. И слезы лил; добросердечно ~ Ее руки. — Эти стихи процитировал Белинский в статье «Русская литература в 1845 году», видя в них удачную характеристику бездеятельных «романтиков» жизни. «Никакой натуралист, — писал Белинский, — так хорошо и полно не составлял истории какого-нибудь genus <рода> или species <вида> животного царства, как хорошо и полно рассказана в этих восьми стихах история человеческой породы, о которой говорим мы» (Белинский, т. IX, с. 380).
(с. 38)
Печатается по тексту первой публикации.
Впервые опубликовано: Отеч Зап, 1844, т. XXXII, № 1, отд. I, с. 48, с подписью «Т. Л.» и датой «1843».
В собрание сочинений впервые включено в издании: Т, ПСС, 1898 («Нива»), т. IX, с. 251.
Автограф неизвестен.
Датировано 1843 г.
По теме воспоминаний о юношеской любви стихотворение является как бы продолжением стихотворения «Когда с тобой расстался я…», обращенного к Т. А. Бакуниной.
(с. 39)
Печатается по тексту первой публикации.
Впервые опубликовано: Отеч Зап, 1844, т. XXXII, № 1, отд. I, с. 195, с подписью «Т. Л.» и датой «1843».
В собрание сочинений впервые включено в издании: Т, ПСС, 1898 («Нива»), с. 245–246.
Автограф неизвестен.
Датировано 1843 г.
Ст. 13 вычеркнут, вероятно, по цензурным соображениям.
Ст. 24–25. Словно камень ~ В темный пруд. — Ср. в дневнике Тургенева от 5 декабря 1882 г.:
Лит Насл,
(с. 40)
Печатается по тексту первой публикации.
Впервые опубликовано: Отеч Зап, 1844, т. XXXIII, № 3, отд. I, с. 2, с подписью «Т. Л.» и датой «1843».
В собрание сочинений впервые включено в издании: Т, ПСС, 1898 («Нива»), т. IX, с. 255–256.
Автограф неизвестен.
Датировано 1843 г.
Стихотворение получило положительный отзыв Белинского (см. примеч. к стихотворению «Старый помещик»).
(с. 41)
Печатается по тексту первой публикации.
Впервые опубликовано: Отеч Зап, 1844, т. XXXIII, № 3, отд. I, с. 158–159, с подписью «Т. Л.» и датой «1843».
В собрание сочинений впервые включено в издании: Т, ПСС, 1898 («Нива»), т. IX, с. 256–257.
Автограф неизвестен.
Датировано 1843 г.
К кому обращено стихотворение — не установлено.
Ст. 27. Вы изменились, как Татьяна — сравнение с героиней «Евгения Онегина» (см. VIII главу романа).
Ст. 33. Печать могучего сознанья — в изданиях Т, Сочинения, т. XI, с. 210; Т, СС («Огонек»), т. X, с. 121 и Т, СС, т. X, с. 48 напечатан в измененном виде: «Печать могучего созданья». Возможно, что редакторы сочли чтение «сознанья» опечаткой и ввели в текст конъектурное исправление.
(с. 43)
Печатается по тексту первой публикации.
Впервые опубликовано: Совр, 1844, № 3, с. 347, с подписью «Т. Л.» и датой «18<4>3» (напечатано ошибочно «183»).
В собрание сочинений впервые включено в издании: Т, ПСС, 1898 («Нива»), т. IX, с. 261–262.
Автограф неизвестен.
Датировано 1843 г.
Судя по заголовку, стихотворение адресовано Варваре Николаевне Богданович-Лутовиновой, в замужестве Житовой (1833–1910), внебрачной дочери В. П. Тургеневой (матери писателя) и А. Е. Берса (отца жены Л. Н. Толстого). В своих «Воспоминаниях о семье И. С. Тургенева» Житова писала: «С Иваном Сергеевичем в это время <1838 г.> мы были в величайшей дружбе. Он очень любил меня, играл со мной, бегал по огромной зале, носил меня на руках <…>. Между 1841 и 1846 годами Иван Сергеевич летом каждый год бывал в Спасском <…>. К нему мне всегда был свободный доступ, и я всегда бегала туда» (Житова, с. 27–28, 68).
Дружеское отношение к ней Тургенева сохранялось и позднее, в годы пребывания его за границей (1847–1850) и в первые месяцы после возвращения. Но вскоре после смерти В. П. Тургеневой (16(18) ноября 1850 г.) отношение к В. Н. Богданович со стороны Тургенева и его брата Николая резко изменилось. В письме к Полине Виардо от 3(15) января 1851 г. Тургенев дал крайне отрицательную ее характеристику, в которой говорилось между прочим: «…та молодая девушка, которую мать моя усыновила <…> фальшивая, злая, хитрая и бессердечная. Невозможно изобразить вам всё зло, которое наделала эта маленькая гадюка…».
(с. 44)
Печатается по тексту первой публикации.
Впервые опубликовано: Вчера и сегодня. СПб., 1845, кн. 1, с. 67, с подписью «И. Тургенев» и датой «1843. Декабрь».
И.С.Тургенев – имя уникальное даже в золотой плеяде классиков русской прозы XIX века. Это писатель, чье безупречное литературное мастерство соотносится со столь же безупречным знанием человеческой души. Тургенев обогатил русскую литературу самыми пленительными женскими образами и восхитительными, поэтичными картинами природы. Произведения Тургенева, облекающие высокую суть в изящно-простую сюжетную форму, по-прежнему не подвластны законам времени – и по-прежнему читаются так, словно написаны вчера…В романе «Отцы и дети» отразилась идеологическая борьба двух поколений, являвшаяся одной из главных особенностей общественной жизни 60-х годов XIX века.
Впервые повесть опубликована в журнале «Современник» за 1854 год, № 3.Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах. Сочинения в двенадцати томах. Издательство «Наука». Москва. 1980. Издание второе, исправленное и дополненное.
«Стихотворения в прозе» – это философские раздумья над основными вопросами бытия: жизнью и смертью, дружбой и любовью, правдой и ложью.Для старшего школьного возраста.
И.С.Тургенев – имя уникальное даже в золотой плеяде классиков русской прозы XIX века. Это писатель, чье безупречное литературное мастерство соотносится со столь же безупречным знанием человеческой души. Тургенев обогатил русскую литературу самыми пленительными женскими образами и восхитительными, поэтичными картинами природы. Произведения Тургенева; облекающие высокую суть в изящно-простую сюжетную форму, по-прежнему не подвластны законам времени – и по-прежнему читаются так, словно написаны вчера…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Редко соединялись в такой степени, в таком полном равновесии два трудно сочетаемых элемента: сочувствие к человечеству и артистическое чувство», — восхищался «Записками охотника» Ф.И. Тютчев. Цикл очерков «Записки охотника» в основном сложился за пять лет (1847—1852), но Тургенев продолжал работать над книгой. К двадцати двум ранним очеркам Тургенев в начале 1870-х годов добавил еще три. Еще около двух десятков сюжетов осталось в набросках, планах и свидетельствах современников.Натуралистические описания жизни дореформенной России в «Записках охотника» перерастают в размышления о загадках русской души.
Михаил Михайлович Пришвин (1873-1954) - русский писатель и публицист, по словам современников, соединивший человека и природу простой сердечной мыслью. В своих путешествиях по Русскому Северу Пришвин знакомился с бытом и речью северян, записывал сказы, передавая их в своеобразной форме путевых очерков. О начале своего писательства Пришвин вспоминает так: "Поездка всего на один месяц в Олонецкую губернию, я написал просто виденное - и вышла книга "В краю непуганых птиц", за которую меня настоящие ученые произвели в этнографы, не представляя даже себе всю глубину моего невежества в этой науке".
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Короткий рассказ от автора «Зеркала для героя». Рассказ из жизни заводской спортивной команды велосипедных гонщиков. Важный разговор накануне городской командной гонки, семейная жизнь, мешающая спорту. Самый молодой член команды, но в то же время капитан маленького и дружного коллектива решает выиграть, несмотря на то, что дома у них бранятся жены, не пускают после сегодняшнего поражения тренироваться, а соседи подзуживают и что надо огород копать, и дочку в пионерский лагерь везти, и надо у домны стоять.
Эмоциональный настрой лирики Мандельштама преисполнен тем, что критики называли «душевной неуютностью». И акцентированная простота повседневных мелочей, из которых он выстраивал свою поэтическую реальность, лишь подчеркивает тоску и беспокойство незаурядного человека, которому выпало на долю жить в «перевернутом мире». В это издание вошли как хорошо знакомые, так и менее известные широкому кругу читателей стихи русского поэта. Оно включает прижизненные поэтические сборники автора («Камень», «Tristia», «Стихи 1921–1925»), стихи 1930–1937 годов, объединенные хронологически, а также стихотворения, не вошедшие в собрания. Помимо стихотворений, в книгу вошли автобиографическая проза и статьи: «Шум времени», «Путешествие в Армению», «Письмо о русской поэзии», «Литературная Москва» и др.
«Это старая история, которая вечно… Впрочем, я должен оговориться: она не только может быть „вечно… новою“, но и не может – я глубоко убежден в этом – даже повториться в наше время…».