Стервы - [106]
Лоррен чувствовала, как алкоголь расползается по всему телу, словно пылающая змея. Она так вцепилась в руку бармена, будто они с ним были влюбленными. Как его зовут-то? Она уже не помнила. А может, забыла спросить. Ей казалось, он ведет ее к дальнему столику, но бармен прошел мимо столика и потянул Лоррен в темноту, к двери, которой она сразу не заметила.
— Входите, — пригласил он, открывая дверь толчком плеча. За дверью находилось подсобное помещение, до потолка заставленное ящиками с кукурузой, соевыми бобами, помидорами и перцем.
— Я здесь лимонов не вижу…
— Лимоны я уже нашел вот где, — ответил бармен, обнял ее за плечи и прижал к стене. — Главное, не напрягайтесь.
Она не успела и пальцем пошевелить, как он поцеловал ее и стал шарить руками по спине, пока не дошел до бедра и не переплел ее ногу со своей.
Лоррен оттолкнула его и отскочила в сторону. С нее было достаточно. Когда она целовалась, то неизбежно думала о том первом поцелуе с Бастианом и о тех поцелуях, которых у нее никогда не будет с Маркусом.
— Эй, куда это ты собралась? — сказал бармен, слегка отступая.
— Я забыла свою накидку, — ответила она.
Ей хотелось бежать подальше от этого заведения, но на табурете у стойки осталось ее боа. В ее распоряжении было минуты две, пока бармен кинется за ней вдогонку. Она сразу приметила свое боа там, где и оставила его — постеленным поверх табурета, и сразу бросилась туда.
Но сидевший за столиком у стены мужчина в мягкой фетровой шляпе успел схватить боа раньше.
— Эй! — воскликнула Лоррен. Потом разглядела под шляпой лицо. Оно показалось ей очень знакомым (и очень красивым этакой дьявольской красотой), но она не могла припомнить, где именно видела его. Эти серые глаза, однако, откуда-то были ей знакомы. Впрочем, она была не в том настроении, чтобы шутить, особенно коль речь зашла о ее мехах.
— Не собираюсь выпрашивать его у вас, — сказала она, протянув руку, — но и не собираюсь до смерти закоченеть на улице.
— Куда это вы так спешите? — поинтересовался он и выдохнул струйку дыма. Лоррен скрестила руки на груди.
— В более крутое заведение, чем этот кабак.
— А здесь вам не нравится?
Лоррен не могла понять, к чему он клонит, но в любом случае лучше прикинуться Искушенной Бунтаркой, чем Глупенькой Девочкой.
— Если хотите знать, я видела заведения и получше этого.
— Плохо, если так, — проговорил он и погасил окурок в своем полупустом стакане, — потому что хозяин этого кабака я. И теперь вы просто обязаны выпить со мной.
Лоррен собралась было возразить, но тут до нее дошло, что она имеет дело с гангстером.
— Отлично, — сказала она, неловко присаживаясь на скамейку рядом с ним. — Один бокал. — Слова показались ей ужасно знакомыми: именно их она сказала Бастиану, прежде чем подняться в его номер.
В зал возвратился бармен. Он бросил на Лоррен сердитый взгляд, но подойти не посмел — вероятно, потому, что она сидела с боссом.
— Два мартини, — крикнул гангстер, и через минуту-другую на их столик поставили поднос.
— А я вас знаю, — сказал мужчина в шляпе.
— Сомневаюсь.
— Да нет, точно знаю. Вас зовут… — Он взял один из бокалов и сделал большой глоток. — …Лоррен.
Стоило просто услышать свое имя из уст этого человека, и у нее мурашки по коже побежали. Это был тот самый мужчина, который подошел к ней в ночь, когда выступала Глория — когда от Лоррен отвернулся Маркус, а Глория обвинила в том, что она все выболтала Бастиану. Тогда он был очень любезным, отдал ей свой красивый платок.
Карлито Мачарелли.
— Вы ведь дружили с той рыжей певицей. Подруга ваша крепко влипла, с цветным связалась. И ее кузина влипла в скандал, его так смакуют бульварные газетки. — Он наклонился ближе, на лицо упал свет, и Лоррен наконец-то смогла рассмотреть его как следует. Выглядел он неважно — похоже, его побили.
— Она мне больше не подруга, и я понятия не имею, чем она там занимается. — Лоррен подумала, что прозвучало это грустно, потому что было чистой правдой.
— Тогда хорошо. — Он вытащил из кармана револьвер, отщелкнул барабан и не торопясь зарядил, не переставая говорить. — Все, что мне нужно, я теперь знаю. Знаю, что вы пришли сюда в одиночестве. Знаю, что ваши друзья полагают, что это вы их заложили. А скоро буду знать и то, где прячется ваша бывшая подруга со своим парнем.
Угрожающий тон Карлито вселил в Лоррен тревогу.
— Отдайте мне накидку, пожалуйста, — проговорила она, пытаясь встать.
Его рука рванулась вперед и загородила ей дорогу.
— Позвольте, я скажу вам что-то такое, чего не знаете вы. — Он опустил руку, и Лоррен снова села. — Поймите, вы и вправду отлично устроились.
Она не могла понять, к чему он клонит. Она ведь столкнулась с Большой бандой. Чего они хотят от Глории? Лучше всего не вмешиваться в это дело. По крайней мере никак не выражать своих чувств.
— В данный момент я «устроилась» здесь.
— Именно. Вы устроились как раз там, где нужно. Здесь, рядом со мной.
— И в чем тут соль? — спросила Лоррен, глядя ему прямо в глаза.
— Я вот что хочу сказать, — медленно проговорил Карлито, прикуривая следующую сигарету; огонь зажигалки отбрасывал блики на его лицо. — Я думаю, что наши интересы очень тесно переплетаются. У нас с вами гораздо больше общего, чем вам кажется, Лоррен.
![Дискотека. Книга 1](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
Книга первая. Посвящается Александру Ставашу с моей горячей благодарностью Роман «Дискотека» это не просто повествование о девичьих влюбленностях, танцульках, отношениях с ровесниками и поколением родителей. Это попытка увидеть и рассказать о ключевом для становления человека моменте, который пришелся на интересное время: самый конец эпохи застоя, когда в глухой и слепой для осмысливания стране появилась вдруг форточка, и она была открыта. Дискотека того доперестроечного времени, когда все только начиналось, когда диджеи крутили зарубежную музыку, какую умудрялись достать, от социальной политической до развеселых ритмов диско-данса.
![Ателье](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
Этот несерьезный текст «из жизни», хоть и написан о самом женском — о тряпках (а на деле — о людях), посвящается трем мужчинам. Андрей. Игорь. Юрий. Спасибо, что верите в меня, любите и читаете. Я вас тоже. Полный текст.
![Сок глазных яблок](/storage/book-covers/81/81c30c3e798234838ecdc8f5788b67a9ece1c774.jpg)
Книга представляет собой оригинальную и яркую художественную интерпретацию картины мира душевно больных людей – описание безумия «изнутри». Искренне поверив в собственное сумасшествие и провозгласив Королеву психиатрии (шизофрению) своей музой, Аква Тофана тщательно воспроизводит атмосферу помешательства, имитирует и обыгрывает особенности мышления, речи и восприятия при различных психических нарушениях. Описывает и анализирует спектр внутренних, межличностных, социальных и культурно-философских проблем и вопросов, с которыми ей пришлось столкнуться: стигматизацию и самостигматизацию, ценность творчества психически больных, взаимоотношения между врачом и пациентом и многие другие.
![Солнечный день](/storage/book-covers/fe/fed8d5cf5ed7fccdd60e0bd4e8b0d89f553ff6a4.jpg)
Франтишек Ставинога — видный чешский прозаик, автор романов и новелл о жизни чешских горняков и крестьян. В сборник включены произведения разных лет. Центральное место в нем занимает повесть «Как надо умирать», рассказывающая о гитлеровской оккупации, антифашистском Сопротивлении. Главная тема повести и рассказов — проверка людей «на прочность» в годину тяжелых испытаний, выявление в них высоких духовных и моральных качеств, братская дружба чешского и русского народов.
![Институт репродукции](/storage/book-covers/1e/1e8070ee355c438bee13ebb74a50ccf59dc52a82.jpg)
История акушерки Насти, которая живет в Москве в недалеком будущем, когда мужчины научатся наконец сами рожать детей, а у каждого желающего будет свой маленький самолетик.