Стертый - [30]
— Всем отрядам проверить своих напарников, — велел человек. — Предполагается, что подозреваемые выдают себя за агентов и что они в форме. Повторяю, проверить своих напарников.
Губы Ника сложились в самодовольную улыбку.
— Готова попрыгать? — спросил он.
Здание рядом с нами было тоже двухэтажным, но, по меньшей мере, на 6 футов ниже.
— Что, если я сломаю себе ногу? — сказала я скорее себе, чем Нику.
— А что, если агент вколет тебе снотворное и увезет в штаб-квартиру, где сотрет тебе память?
Я поежилась.
— Поняла.
— На счет три, — сказал он. — Раз. Два. Три.
Я прыгнула, взмахнув руками. Достигнув крыши следующего здания, я сгруппировалась, чтобы не переломать кости. Ник сделал то же самое, и мы сразу побежали.
Мы перескочили небольшой выступ между зданиями. Слева от меня в кирпичную трубу попала пуля. Замедлившись, чтобы оглянуться через плечо, я поскользнулась на льду.
Целясь прямо в меня, в окне, из которого мы только что вылезли, стоял Райли.
Ник дернул меня в противоположном направлении. Надо мной пролетела еще одна пуля и со звоном ударилась в вентиляцию.
Ник подбежал к краю крыши, где ряд зданий кончался переулком. Он не снизил скорости. Инстинкт говорил мне отступить, найти опору для ног прежде, чем броситься навстречу смерти. Но Ник никогда прежде не подвергал меня опасности.
Я должна ему доверять. Альтернатива ничуть не лучше.
Мы спрыгнули с крыши. У меня внутри все опустилось. В горле вибрировал воздух из легких. Мне даже не хватило духу, чтобы закричать.
Мы приземлились в контейнер, заваленный черными мешками для мусора, которых оказалось достаточно для того, чтобы смягчить наше падение. Не останавливаясь, я выпрыгнула из бака, Ник последовал сразу за мной.
— Направо, — сказал он, что я и сделала.
Когда у входа в переулок из-за угла вышел агент, направив на нас пистолет, мы остановились.
— Взял их, — произнес агент. — Переулок между Вест Фифти-Фифс и Хантлей. — Нам же он сказал: — Не двигаться.
Но я прекрасно знала, что Ник не любит приказы, и сама начинала чувствовать то же самое.
Я схватила пистолет агента, толкнув его влево. Раздался выстрел, пуля попала в стену рядом с нами. Ник размахнулся и ударил мужчину в открытый левый бок. У того треснули ребра. Ник ударил еще раз. Хватка мужчины на пистолете ослабла, и когда его ноги подогнулись, я вырвала пистолет из его рук. Ник коленом ударил его в челюсть. Я выстрелила ему в ногу.
Мы с Ником посмотрели друг на друга. Что-то негласное повисло в воздухе между нами. Возможно, понимание. Понимание того, что если бы мы перестали так часто сталкиваться лбами и начали работать вместе, нас бы невозможно было остановить.
— Пошли, — сказал Ник. Теперь никто не стоял у нас на пути, но кто знает, сколько у нас еще времени, прежде чем сюда доберутся агенты.
Ручаюсь, что не так уж и много.
Глава 19
Мы пробежали пять миль. Сказать, что я чувствовала себя так, словно умираю, было бы преуменьшением. А Ник, казалось, даже не выдохся. Поскольку наша машина осталась в другой стороне, а кража новой отняла бы время, которого у нас не было, мы спрятались в неприметной закусочной, ожидая, когда все успокоится.
С опаской наблюдая за дверью и передним окном, Ник обеими руками держал кофе.
Во время нашей пятимильной пробежки Ник надел гарнитуру агента, поэтому мог отследить передвижения Подразделения. Обнаружив своего агента, брошенного на улице Вест Фифти-Фифс, они прошли по нашим следам на снегу к Люкгроув-Авеню, где мы фактически исчезли в кирпичной стене.
За это отдельное спасибо Нику, придумавшему использовать пустые ящики из-под молока, чтобы забраться на крышу закусочной. Потом, свесившись с выступа крыши, он столкнул ящики вниз. Вероятно, Подразделение достаточно сообразительно, чтобы это понять, но мы все равно постарались не оставлять никаких следов.
Оттуда мы пробежали весь квартал по крышам. Вокруг нас простирался Гастингс. Он не был крупным мегаполисом, но в отдалении я различила несколько небоскребов, и, несмотря на январскую погоду, улицы были заполнены людьми. Когда мы с Ником, наконец, спустились по пожарной лестнице, наши следы с легкостью затерялись в сотне других, уже имевшихся на снегу.
Это было сорок пять минут назад. Ник молчал с тех пор, как мы заказали кофе. От раздавшегося внезапно звонка мобильного он чуть не сорвался со стула.
— Ты в порядке? — спросила я.
Проигнорировав вопрос, он глянул на экран телефона.
— Это тебя.
На экране высветился номер Сэма.
— Привет, — ответила я на звонок, стараясь вести себя непринужденно, хотя чувствовала что угодно, только не непринужденность.
— Где вы? — сразу перешел к делу Сэм. Очень подозрительно.
Я посмотрела на Ника. Он поднял бровь.
— В закусочной.
— В Мичигане?
Я поморщилась. Как он так быстро узнал об этом?
— Я проследил телефон, — ответил он, поняв мой невысказанный вопрос. — Вы в двухстах милях от места, где вам полагается быть. Ник подбил тебя на что-то?
— Нет.
Если уж на то пошло, то это я его подбила.
— Почему вы в Мичигане?
— Я хочу покопаться в прошлом моей семьи. Хочу узнать больше.
Достаточно близко к правде.
— Не говори, что вы едите в Порт Кадиа.
Их заставили забыть. Но они этого никогда не простят.Вся жизнь Анны сплошной секрет. Ее отец возглавляет последний проект Подразделения: контроль и слежение за четырьмя генетически измененными парнями в лаборатории под их домом.Там есть мрачный и хмурый Ник, веселый и игривый Кас, умный и заботливый Трев и Сэм… который покорил сердце Анны.Когда Подразделение решает забрать парней, Сэм планирует побег. Отец Анны уговаривает ее пойти с ними, взяв с Сэма обещание любой ценой держать ее как можно дальше от Подразделения.Во время побега, помня о предупреждении отца, Анна начинает сомневаться в том, что знала о себе самой и своем прошлом.
Подразделение разрушено, но от этого Анне, Сэму, Касу и Нику не стало легче. Оставшиеся агенты скрываются, а воспоминания о прошлой жизни преследуют их, особенно Ника.Следуя за смутными воспоминаниями и зацепками в файлах Подразделения, Ник в одиночку отправляется на поиски ответов и девушки, которая преследует его в воспоминаниях. Но тихий городок, где она живет полон тайн и вскоре Ник осознает, что раскрытие их общего прошлого может иметь смертельные последствия.
До Анны и Сэма были Дэни и Сэм.Существует лишь одно правило — все сотрудники Подразделения должны жить по принципу: Никаких привязанностей. Когда Дэни О'Брайен вступила в Подразделение, она планировала продать свою свободу, чтобы её семья могла иметь лучшую жизнь. Но связь с таинственной организацией оказалась плотнее, чем она рассчитывала. Руководитель Подразделения Коннор наблюдает за ней внимательно — слишком внимательно. Обучение жестокое, эксперименты секретные, и задания обещают быть какими угодно, но никак не обычными.
Говорят, что любовь исцеляет, но Алиса не смогла спасти Якоба от самого себя. Три года прошли в тишине, пока его призрак не вернулся к Алисе на концерте рок-певца Люка Янсена. Готический бал-маскарад обернулся настоящей пляской смерти: усопшие вдруг зашептали из зеркал, а фрески на стенах церквей ожили, чтобы сыграть шахматную партию, на кону которой людские жизни. Падение по кроличьей норе началось, только почему же Страну чудес населяют одни мертвые?
Кто не мечтал попасть в другой, менее развитый, мир, чтобы применить там свои знания, которыми дома никого не удивишь? Я вот не мечтала, даже не думала об этом никогда. Однако, попала! И знания свои применила по полной — а как иначе. И даже новые знания получила, научила других, нашла друзей, начала свое дело и вообще развела довольно бурную деятельность. Конечно, никто меня с моим видением тут не ждал с распростертыми объятиями, но я еще сделаю этот мир красивым! .
Прошлое никак не может оставить в покое Тессу, дочь разорившегося лорда, ведущую жизнь обычной деревенской ведьмы. Чтобы поставить точку в этом вопросе, а также повидать подругу, собирающуюся вскоре покинуть страну, и решить одну деликатную проблему до своего ведьминского совершеннолетия, она едет в столицу. По прихоти судьбы или по чьему-то умыслу сразу после её прибытия вокруг неё закручиваются странные и трагические события, за которыми также стоят тени прошлого. Только разобравшись с ними, Тесс может защитить близких и отстоять свою любовь.
Однажды молодая ведьма собралась на свидание. И что из этого получилось? Куча неприятностей, много врагов и…. и, конечно, любовь.
Музыканты совершенно невыносимые люди. Эгоистичны, жестоки, невнимательны. Любить таких очень сложно… Но возможно. Из забытых старых файлов. ЗАВЕРШЕНО. Большущее спасибо за правку моей бете Фихте!!
«Археология для любителей». Если любите копать — вам сюда. Если не любите — тем более. Насколько может измениться жизнь обычной девушки-механика (ну ладно, не обычной — уникальной и единственной в своем роде) из деревни Дыра на окраинах империи, если высокопоставленным особам из столицы понадобится ее помощь в непростом деле? (Осторожно, присутствует легкий стеб на тему Мэри-Сью)Книга сейчас редактируется и вычитывается, выложена полностью.