Стертый - [19]
Справа от меня стоял еще один агент. Без оружия у меня не было шансов.
Шатаясь, я поднялась на ноги и побежала. Меня преследовали. Горло горело, легкие тоже. Достигнув вершины холма, я увидела реку и понеслась к ней, не имея другого плана, кроме как бежать.
Добравшись до берега, я свернула влево. В окружающем меня лесу хрустели ветки, и, судя по звуку, меня преследовало больше чем два агента. Я ускорила темп, игнорируя голос в голове, твердивший, что я не смогу от них убежать.
Агент прорвался сквозь ели впереди и врезался в меня. Мы полетели в реку, он был сверху. Ударившись локтем о валун, я задохнулась от боли.
Агент обхватил складки моего плаща и дернул меня, вытаскивая на поверхность. Ледяная вода в сочетании с холодным воздухом иглами колола кожу, промораживая одежду на мне до самого тела, пока я не почувствовала себя сосулькой.
Мужчина ударил меня головой, и я дернулась назад. Тупая, ноющая боль пульсировала в голове. Глаза заволокло туманом. Зубы стучали. Я не могла ясно мыслить.
Я моргнула, пытаясь прояснить зрение, и увидела, что мужчина вытащил из своего пиджака шприц. Он откусил крышку и выплюнул. Мои ноги задрожали.
Собрав все оставшиеся силы, я обхватила руками запястья агента и толкнула его, стараясь сбить с ног. Но он оказался крепким, и я не смогла ударить достаточно сильно, чтобы причинить ему какой-либо вред.
Он поднял зажатый в кулаке, словно нож, шприц.
Я боролась, стиснув зубы, погружаясь ступнями в речную грязь. Но я проиграла, и в мою шею воткнули иглу. Мужчина улыбнулся.
— Подразделению будет приятно вернуть вас обратно, мисс О`Брайан, — сказал он.
Я попыталась запомнить его лицо, чтобы при первой возможности отомстить точно знать, с кого начать.
Нас накрыла тень. Сэм? Кас? Еще один агент?
Кто бы это ни был, он взял в руки голову агента и дернул вправо. Шея мужчины с треском сломалась, и он погрузился в воду с широко раскрытыми, пустыми глазами.
Я осторожно вытащила иглу из своей шеи и выкинула ее.
— Идем, — сказал кто-то и схватился за мое пальто, вытягивая меня обратно на берег.
Снова оказавшись на твердой земле и сосредоточившись, я посмотрела вверх, чтобы узнать, кто из парней меня спас, но это был не Сэм, не Ник и не Кас. Это был Трев.
— Что ты здесь делаешь? — Я сделала шаг назад, чтобы лучше разглядеть его одежду. Он тоже был в полной боевой амуниции, в той же, которую носили все остальные агенты.
— О боже, — выдохнула я.
Он поднял руки вверх. У него за спиной была винтовка с ремнем, перекинутым через грудь.
— Я не причиню тебе вреда.
Где-то вдалеке Кас выкрикнул мое имя.
— Что ты здесь делаешь? — повторила я. В мой голос закралась паника. — Ты нас подставил?
— Нет. Я не сдавал вас, клянусь. Я не знал, что мы будем здесь этой ночью. Я только что сам узнал. И когда я понял… сразу, как только смог, пошел тебя искать. Я… — он замолчал, подыскивая правильные слова, так, как сделал бы прежний Трев. Знакомый мне Трев. — Здесь происходит что-то еще. Я не знаю, что именно. Но… будь осторожна. Хорошо?
— Анна! — снова позвал Кас.
Я не отрывала взгляда от Трева. Не могла. Он спас меня. Если бы он находился здесь, чтобы меня подставить, я бы уже была в руках Подразделения, разве нет? Я пыталась придумать все способы, с помощью которых он мог бы вывернуть это в пользу Подразделения.
— Ты должна идти, — заметил Трев. — Не говори им, что я здесь. Пожалуйста.
Когда я не ответила, он подошел на шаг ближе.
— Пожалуйста, Анна.
— Хорошо, — выдохнула я.
Он кивнул, ухватившись за оружейный ремень, пересекающий его грудь, словно ему необходимо было уменьшить вес, давящий на спину.
— Удачи.
Трев устремился в противоположном направлении от шума, который создавал пробирающийся через лес Кас.
— Спасибо, — быстро проговорила я.
Трев оглянулся через плечо, и на его лице растянулась улыбка.
— Пожалуйста.
Я провожала его взглядом, пока он не исчез в лесу.
— Анна, это ты? — секундой позже спросил Кас.
— Я.
— Ты в порядке?
Он отодвинул сосновые ветви и появился возле меня.
Я была насквозь мокрой. Дрожащей от холода. Раненой.
— Да, со мной все хорошо.
— Тогда ты должна поторопиться и вернуться в лабораторию.
— Зачем?
— Мы нашли твою сестру.
Глава 11
Когда я вернулась в лабораторию, парни заталкивали раненых агентов в последнюю клетку слева.
— Запри их, — приказал Сэм, и сотрудник Подразделения вбил серию команд в панель управления.
Стеклянная дверь закрылась, отгородив от нас агентов.
— Открой другие, — сказал Сэм, и сотрудник последовал приказу, освободив двух парней.
Я оглядела остальные клетки. В клетке справа был еще один парень — высокий, с короткими рыжими волосами, лицом с веснушками и карими глазами, казавшимися больше сдержанными, чем агрессивными. Когда его клетку открыли, он осторожно вышел.
В следующей после его клетке кто-то подошел к стеклу.
Это была девушка с обеспокоенным выражением на лице и приоткрытыми губами, из которых вырывались облачка пара. Ее левую щеку покрывали синяки, глаза опухли.
— Анна? — спросила она. Ее нижняя губа задрожала. — Это, правда, ты?
— Открой клетку, — велел Сэм.
— Простите, — извинился сотрудник. — Ее доставили сюда только вчера. Я все еще привыкаю к коду ее клетки. — Мужчина вбил серию чисел.
Их заставили забыть. Но они этого никогда не простят.Вся жизнь Анны сплошной секрет. Ее отец возглавляет последний проект Подразделения: контроль и слежение за четырьмя генетически измененными парнями в лаборатории под их домом.Там есть мрачный и хмурый Ник, веселый и игривый Кас, умный и заботливый Трев и Сэм… который покорил сердце Анны.Когда Подразделение решает забрать парней, Сэм планирует побег. Отец Анны уговаривает ее пойти с ними, взяв с Сэма обещание любой ценой держать ее как можно дальше от Подразделения.Во время побега, помня о предупреждении отца, Анна начинает сомневаться в том, что знала о себе самой и своем прошлом.
Подразделение разрушено, но от этого Анне, Сэму, Касу и Нику не стало легче. Оставшиеся агенты скрываются, а воспоминания о прошлой жизни преследуют их, особенно Ника.Следуя за смутными воспоминаниями и зацепками в файлах Подразделения, Ник в одиночку отправляется на поиски ответов и девушки, которая преследует его в воспоминаниях. Но тихий городок, где она живет полон тайн и вскоре Ник осознает, что раскрытие их общего прошлого может иметь смертельные последствия.
До Анны и Сэма были Дэни и Сэм.Существует лишь одно правило — все сотрудники Подразделения должны жить по принципу: Никаких привязанностей. Когда Дэни О'Брайен вступила в Подразделение, она планировала продать свою свободу, чтобы её семья могла иметь лучшую жизнь. Но связь с таинственной организацией оказалась плотнее, чем она рассчитывала. Руководитель Подразделения Коннор наблюдает за ней внимательно — слишком внимательно. Обучение жестокое, эксперименты секретные, и задания обещают быть какими угодно, но никак не обычными.
Если вам когда-нибудь подруги предложат погадать на суженого в новогоднюю ночь, не соглашайтесь. И книги со сказочными героями и принцами во время обряда подальше прячьте! Кто его знает, чем все это для вас обернется? Вот мне такого нагадали, расхлебываю теперь. Парень-то из фэнтези оказался! А ведь двадцать лет с того дня прошло… Пошутили тогда, посмеялись и забыли. И, что вы думаете? Приходит ко мне однажды посылка, а в ней колечко с пометкой: «ваш заказ исполнен!» Знала же, что не стоит его примерять!18+.
История приключений и любви девушки-охотницы за артефактами. Героиня — немного мэрисьюшная, спасение мира — присутствует, юмор — встречается, любви — предостаточно. Что делать красивой девушке, если она — придворный артефактор? Правильно — бегать по всему Подлунному миру и добывать для дяди-императора разные магические "игрушки". А что у нас обычно бывает в путешествиях? Красавцы-мужчины, балы, неудобные ночевки под открытым небом, а иной раз и злобные некроманты, желающие твоей смерти. Но приказ есть приказ, значит, снова в путь! Может, по дороге и найду, наконец, настоящую любовь?
Едва Джек Кросби удалила обнаруженное в своей голове следящее устройство — она поняла, что вляпалась в крупные неприятности. На протяжении последних пары недель, ей удавалось не попасться на глаза своему боссу, но девушка понимала, что следующее задание — не более чем уловка, чтобы подстроить её убийство. Выйдя на крыльцо своего дома, Дилан Боуэн был крайне удивлён, увидев красивую женщину, направившую дуло пистолета аккурат в его грудь. Незнакомка сидела на ступенях в луже собственной крови — у неё было несколько огнестрельных ранений и полная потеря памяти. Благодаря её запаху, Дилан прекрасно понимал, кто она для него… Или кем может стать, если не умрёт раньше. Когда память Джек возвращается, девушка понимает, что если её найдут — Боуэны могут умереть.
После мучительного развода Анна Кэрол собиралась начать жизнь с чистого листа. Но стоит ей подписать договор аренды своей новой квартиры, как она попадает в ловушку дьявола. Теперь ей придётся искать помощи в самом необычном месте. Ведь победить дьявола может только другой дьявол… или действительно могущественная ведьма.
Пережив испытания Магических Игр, наёмный маг Сера Деринг вернулась домой в Сан-Франциско. Ей больше всего хочется расслабиться и наконец-то сходить на давно откладываемое свидание с драконом-оборотнем Каем. К сожалению, у вселенной другие планы. Когда одного из сотрудников Кая обнаруживают мёртвым, Кай обращается к Сере за помощью в решении магической тайны, окружающей эту смерть. И где-то между сражениями с монстрами, спасением похищенных детей, срывом планов пиратов и убеждением ворчливого привидения ей помочь, Сера решительно настроена завершить их свидание. «Магические ночи» — третья книга в серии городского фэнтези «Драконорожденная Серафина».
Если характер вдруг резко меняется — это обычно не к добру. Но чтоб настолько! Перемены приводят Настю не куда-нибудь, а в чужую вселенную, где есть непривычные боги и маги, и более привычные ненависть и надежда… А как же наш мир? Кажется, что в отличие от того, параллельного, он начисто лишён магии. Но если очень-очень хорошо поискать?