Стеклянные пчелы [заметки]
1
Пенаты и лары – в Древнем Риме семейные боги-покровители дома, хранители домашнего очага, уюта, благополучия, домовые. – Здесь и далее примеч. перев.
2
Штурм Льежа (нем. Люттих) – военная операция во время Первой мировой войны, в ходе которой 4 августа 1914 года германская армия штурмом взяла укрепленную бельгийскую крепость Льеж.
3
Карл Филипп Готтлиб фон Клаузевиц (1780–1831) – прусский военачальник, военный теоретик и историк. В 1812–1814 годах служил в русской армии. Своим сочинением «О войне» произвел переворот в теории и основах военных наук.
4
Афоризм Фридриха Ницше: «Я не хочу, говорю это раз и навсегда, знать слишком много. Уметь ограничивать познание – это тоже мудрость» («Ich will, ein für alle Mal, Vieles nicht wissen. Die Weisheit zieht auch der Erkenntnis Grenzen»).
5
Афоризм, приписываемый Жермен де Сталь.
6
Иоганн Элиас Ридингер (1698–1767) – немецкий художник-анималист, живописец и гравер на меди, изображал домашних и диких животных среди пейзажа, достиг редкого мастерства в передаче типов, характера и движения животных.
7
Трималхион – персонаж древнеримского романа «Сатирикон», разбогатевший вольноотпущенник.
8
Неа́ндерталь (нем. Neandertal) – в основном не возделанная долина вдоль реки Дюссель, примерно в 10 километрах восточнее Дюссельдорфа. В 1856 году район стал известен благодаря находке черепа одного из представителей рода человека, названного позднее неандертальцем.
9
Итальянский поэт эпохи Возрождения Лудовико Ариосто (XVI век) считал, что огнестрельное оружие изобретено злыми духами и демонами, а порох и вовсе называл «адским» изобретением.
10
Ремонтными в верховой езде и конкуре называют молодых, еще не объезженных лошадей.
11
Тубал-Каин и Ламех – библейские ветхозаветные персонажи, хитрые охотники и талантливые оружейники.
12
Сражение при мысе Акций (2 сентября 31 года до н. э.) – последнее великое морское сражение античности между флотами Древнего Рима на заключительном этапе периода гражданских войн.
13
Битва при Шпихерне – одно из сражений франко-прусской войны, состоялась 6 августа 1870 года на территории Эльзас-Лотарингии на так называемых Шпихернских высотах близ селения Шпихерн (Шпихерен). Прусская армия понесла большие потери, но сражение выиграла. Французская армия продолжала отступление в глубь своей страны и потеряла последний шанс дать отпор противнику недалеко от его собственной территории.
14
Покров (покрывало) Майи – иллюзорность, обман, наваждение. Майя (колдовство, мистификация, иллюзорность) – одно из универсальных понятий индийской религии и философии, впоследствии разработанное Артуром Шопенгауэром в его труде «Мир как воля и представление».
15
Силезские войны (1740–1763) – войны между Пруссией и Австрией за обладание Силезией. Первая Силезская война (1740–1742) началась вторжением войск Фридриха II Великого (Старого Фрица) на территории Силезии и победой в союзе с Францией, Баварией и Саксонией над Австрией. По мирному договору, подписанному в Бреслау, Австрия уступила Силезию Пруссии. Вторая Силезская война (1744–1745) также закончилась победой Пруссии над Австрией. Третья Силезская война (Семилетняя война – Siebenjähriger Krieg, 1756–1763) велась между Австрией, Францией, Россией, Испанией, Саксонией и Швецией, с одной стороны, и Пруссией, Великобританией, Португалией – с другой. По Губертусбургскому миру 1763 года (Frieden von Hubertusburg) Пруссия закрепила Силезию за собой.
16
Гебхард Леберехт фон Блюхер (1742–1819) – прусский фельдмаршал, участник ряда Наполеоновских войн, командующий прусскими войсками в боевых действиях против вернувшегося Наполеона, один из победителей при Ватерлоо.
17
«Медвежья охота» (Bären fang) – ликер из пчелиного меда.
18
Вильгельм фон Кобелль (1766–1853) – германский живописец. Родился в семье пейзажиста Фердинанда Кобелля. Первоначально писал ландшафты и животных, но потом занимался почти исключительно батальной живописью. Еще большую известность, чем картинами, он приобрел своими офортами собственной композиции, изображающими римские виды, пейзажные мотивы, верховых наездников, лошадей и собак.
19
Лето́к – отверстие в улье для вылета пчел.
20
Видимо, автор имеет в виду Альберта Великого (Albertus Magnus, около 1200–1280), средневекового философа, теолога, ученого, энциклопедиста в таких областях знаний, как логика, ботаника, география, астрономия, минералогия, зоология, психология и френология, химия и алхимия. Альберт Великий проводил и собственные исследования природных явлений (затмения, кометы, вулканы, горячие источники), а также флоры и фауны.
21
Региомонта́н (лат. Regiomontanus, подлинное имя – Иоганн Мюллер (нем. Johannes Müller), 1436–1476) – выдающийся немецкий астролог, астроном и математик. Имя Региомонтан представляет собой латинизированное название родного города Иоганна Мюллера лат. Regiomontanus, нем. Königsberg.
22
Август Сильный (1670–1733) – курфюрст Саксонии, король Польский и великий князь Литовский. Его попытки внутренних реформ и усиления королевской власти обернулись провалом, что позволило Российской империи усилить влияние в этом регионе. Союзник Петра I в Северной войне (1700–1721) против Швеции.
23
Граф Генрих фон Брюль (1700–1763) – с 1738 года первый министр короля Польского и курфюрста Саксонского Августа Сильного, генерал артиллерии. Был известен своей любовью к роскоши и расточительству.
24
Офир – упоминаемая в Библии страна, которая славилась золотом, драгоценностями и другими диковинами, чем привлекала к себе мореплавателей со всех концов мира.
25
Жак Калло́ (фр. Jacques Callot, 1592–1635) – французский гравер и рисовальщик. Крупнейший мастер офорта (всего создал свыше 1500 гравюр), изобретатель новой его разновидности. Творчество Калло было чрезвычайно популярно среди романтиков, «фантазии» в его манере писали Э. Т. А. Гофман, А. Бертран. В XX веке его работами вдохновлялись композитор Г. Малер, скульптор А. Джакометти. Большинство гравированных досок Калло сохранились и находятся в Музее Лотарингии (Нанси).
26
Доминик Жан Ларрей (1766–1842) – французский военный хирург, выдающийся новатор военно-полевой хирургии, которого называют «отцом скорой помощи».
27
Битва при Марс-ла-Тур произошла 16 августа 1870 года во время Франко-прусской войны, на северо-востоке Франции. Французские войска пытались пробиться к Вердену, но были отброшены назад, к Мецу. В этом сражении участвовало одновременно по 5000 всадников с каждой из враждующих сторон.
28
«Сын охотника на медведей» – одна из книг цикла об индейце Виннету немецкого писателя Карла Мая.
29
Так поступают все (итал.).
30
Дагомея (фр. Dahomey) – африканское государство, существовавшее на протяжении 280 лет на побережье Западной Африки. Располагалось на территории современных Бенина и Того.
31
Видимо, здесь аллюзия на исторический роман австрийского писателя Эрхарда Брайтнера (1884–1943) «Голова или герб» (Kopf oder Wappen), опубликованный после смерти автора в 1950-х годах. Роман повествует о Великой французской революции, якобинском терроре, о приходе к власти Наполеона I Бонапарта и его политической биографии до свержения и ссылки на остров Св. Елены.
32
Зе́вксис из Геракле́и – древнегреческий живописец, работавший в 420–380 годах до н. э.
33
Ликтор – особый вид госслужащих в Древнем Риме, осуществляли парадные и охранные функции, сопровождали высших магистратов и следили, чтобы тем оказывали надлежащие почести.
34
Оксеншерна (швед. Oxenstierna) – старинный шведский дворянский род. Происхождение их может быть прослежено до середины XIV века. Представитель рода Аксель Оксеншерна (1583–1654) – один из величайших государственных деятелей в истории Швеции, риксканцлер (1612–1654) при Густаве II Адольфе и его дочери Кристине. Его младший брат Густав Габриэльссон Оксеншерна (1613–1648) – шведский администратор, член риксрода и губернатор Эстляндии. Граф Бенгт Габриэльссон Оксеншерна (1623–1702) – губернатор Мазовии, Варшавы, Ливонии и других областей. Нынешний король Швеции Карл XVI Густав Бернадот состоит в родстве с родом Оксеншерна.
35
«Ророро» (нем. Rororo) – серия издательства «Ровольт» (Rowohlt Verlag) карманного формата в бумажной обложке с очень большим тиражом.
Эта книга при ее первом появлении в 1951 году была понята как программный труд революционного консерватизма, или также как «сборник для духовно-политических партизан». Наряду с рабочим и неизвестным солдатом Юнгер представил тут третий модельный вид, партизана, который в отличие от обоих других принадлежит к «здесь и сейчас». Лес — это место сопротивления, где новые формы свободы используются против новых форм власти. Под понятием «ушедшего в лес», «партизана» Юнгер принимает старое исландское слово, означавшее человека, объявленного вне закона, который демонстрирует свою волю для самоутверждения своими силами: «Это считалось честным и это так еще сегодня, вопреки всем банальностям».
Из предисловия Э. Юнгера к 1-му изданию «В стальных грозах»: «Цель этой книги – дать читателю точную картину тех переживаний, которые пехотинец – стрелок и командир – испытывает, находясь в знаменитом полку, и тех мыслей, которые при этом посещают его. Книга возникла из дневниковых записей, отлитых в форме воспоминаний. Я старался записывать непосредственные впечатления, ибо заметил, как быстро они стираются в памяти, по прошествии нескольких дней, принимая уже совершенно иную окраску. Я потратил немало сил, чтобы исписать пачку записных книжек… и не жалею об этом.
Первый перевод на русский язык дневника 1939—1940 годов «Сады и дороги» немецкого писателя и философа Эрнста Юнгера (1895—1998). Этой книгой открывается секстет его дневников времен Второй мировой войны под общим названием «Излучения» («Strahlungen»). Вышедший в 1942 году, в один год с немецким изданием, французский перевод «Садов и дорог» во многом определил европейскую славу Юнгера как одного из самых выдающихся стилистов XX века.
Дневниковые записи 1939–1940 годов, собранные их автором – немецким писателем и философом Эрнстом Юнгером (1895–1998) – в книгу «Сады и дороги», открывают секстет его дневников времен Второй мировой войны, известный под общим названием «Излучения» («Strahlungen»). Французский перевод «Садов и дорог», вышедший в 1942 году, в один год с немецким изданием, во многом определил европейскую славу Юнгера как одного из выдающихся стилистов XX века. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Эвмесвиль» — лучший роман Эрнста Юнгера, попытка выразить его историко-философские взгляды в необычной, созданной специально для этого замысла художественной форме: форме романа-эссе. «Эвмесвиль» — название итальянского общества поклонников творчества Эрнста Юнгера. «Эвмесвиль» — ныне почти забытый роман, продолжающий, однако, привлекать пристальное внимание отдельных исследователей.* * *И после рубежа веков тоже будет продолжаться удаление человека из истории. Великие символы «корона и меч» все больше утрачивают значение; скипетр видоизменяется.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мистер Эдгар Стоун, торговец тканями, был в тот день не в духе. Приехав домой на обед, он проколол шину на железках, разброшенных сыном, из-за чего повздорил с женой. Затем, после обеда, к нему пришла привередливая мисс Эллис и вынудила его ради клочка ткани лезть на самый верх стеллажа. Стоун был уже изрядно взвинчен, а потому неосторожен. Стремянка выскользнула из под него и его затылок встретился с полкой не самым приятным образом. Сознание покинуло Эдгара Стоуна, а когда вернулось к нему, началось непонятное...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Постепенно путешествия во времени в прошлое стали обыденностью и многих, в том числе и Хормака, они уже не удовлетворяли. Хотелось чего-то необычного, неповторимого, рискованного…
Муж и жена путешествуют на машине, как советовали врачи, чтобы вылечить жену от помешательства. По дороге попадается гостиница «Механическая Голгофа», хозяин которой долго не соглашается их пустить. Им кажется, что в гостинице есть еще кто-то, но хозяин уверяет, что это не так…
В этот сборник вошли два самых известных произведения Болдуина – «Комната Джованни» и «Если Бийл-стрит могла бы заговорить». «Комната Джованни» – культовый роман, ставший в свое время одной из программных книг «бунтующих 60-х». Это надрывная история молодого американца «из хорошей семьи» Дэвида, уехавшего в Париж, чтобы попытаться найти там иной смысл жизни и иной способ существования, чем тот, к которому подталкивала его жизнь на родине, и внезапно оказавшегося лицом к лицу со своими тайными и оттого лишь более пугающими внутренними демонами. «Если Бийл-стрит могла бы заговорить» – драма совсем иного рода.
Роман «Услышанные молитвы» Капоте начал писать еще в 1958 году, но, к сожалению, не завершил задуманного. Опубликованные фрагменты скандальной книги стоили писателю немало – он потерял многих друзей, когда те узнали себя и других знаменитостей в героях этого романа с ключом.Под блистательным, циничным и остроумным пером Капоте буквально оживает мир американской богемы – мир огромных денег, пресыщенности и сексуальной вседозволенности. Мир, в который равно стремятся и денежные мешки, и представители европейской аристократии, и амбициозные юноши и девушки без гроша за душой, готовые на все, чтобы пробить себе путь к софитам и красным дорожкам.В сборник также вошли автобиографические рассказы о детстве Капоте в Алабаме: «Вспоминая Рождество», «Однажды в Рождество» и «Незваный гость».
Роман молодой писательницы, в котором она откровенно рассказала о своем детстве и трагической первой любви, вызвал жаркие дискуссии и стал одним из главных культурных событий восьмидесятых. Детство и юность Дженет проходят в атмосфере бесконечных проповедей, религиозных праздников и душеспасительных бесед. Девочка с увлечением принимает участие в миссионерской деятельности общины, однако невольно отмечает, что ее «добродетельные» родители и соседи весьма своеобразно трактуют учение Христа. С каждым днем ей все труднее мириться с лицемерием и ханжеством, процветающими в ее окружении.
Рохинтон Мистри (р. 1952 г.) — известный канадский писатель индийского происхождения, лауреат нескольких престижных национальных и международных литературных премий, номинант на Букеровскую премию. Его произведения переведены на множество языков, а роман «Хрупкое равновесие», впервые опубликованный в 1995 году, в 2003 году был включен в список двухсот лучших книг всех времен и народов по версии Би-би-си. …Индия 1975 года — в период чрезвычайного положения, введенного Индирой Ганди. Индия — раздираемая межкастовыми, межрелигиозными и межнациональными распрями, пестрая, точно лоскутное покрывало, которое шьет из обрезков ткани молодая вдова Дина Далал, приютившая в своем доме студента и двух бедных портных из касты неприкасаемых.