Стеклянные дома - [27]
Она помедлила, возможно, чтобы дать ему время передумать.
В комнате повисла абсолютная тишина.
- Так нельзя, - тихо проговорила Туссен. - Восемьдесят килограммов, сэр. Они уже в пути, наверное. Я больше не получала от нашего информатора вестей. Разрешите, хотя бы, направить туда людей.
Шеф-суперинтендант Гамаш вынул маркер из ее руки, и без промедления провел единственную последнюю черту.
Прореху в границе, где опиаты перетекут из Квебека в США.
Арман Гамаш с громким щелчком одел на маркер колпачок и посмотрел в глаза своим особо доверенным офицерам. И разглядел все то же выражение на лицах. Все были потрясены.
- Вы должны положить этому конец, - потребовала Туссен, повысив голос, но потом смогла взять себя в руки. - Нельзя пропускать этот груз через границу. 80 кило! - напомнила она, снова рискуя сорваться. - И если вы не…
Гамаш резко выпрямился.
- Продолжай.
Но она умолкла.
Он изучающе оглядел остальных, ему не требовалось спрашивать, кто еще с ней согласен. Очевидно, она выражала общее мнение.
Из чего не следовало, что мнение это верное.
- Мы будем придерживаться курса, - сказал он. - Я это четко обозначил, когда год назад мы начали операцию. У нас есть план, и мы будем ему следовать.
- Невзирая на последствия? – возмущенно поинтересовался еще один офицер. - Да, у нас план. Но нужно же быть гибкими. Все меняется. Это безумие - следовать плану лишь потому, что тот у нас есть.
Гамаш вскинул брови, но ничего не ответил.
- Прошу прощения, патрон, - извинился офицер. - Я не имел в виду «безумие».
- Я знаю, что вы имели в виду, - сказал Гамаш. - План мы приняли до того, как у нас появилась вся информация. - Офицер кивнул. - Мы его принимали в холодной, стерильной, логической среде. - Еще больше согласно закивавших.
- Зачем мы рисковали жизнями, чтобы добыть эту информацию, - еще один офицер махнул в сторону карты. - Если не собираемся ею воспользоваться?
- Мы и воспользуемся, - сказал Гамаш. - Просто не так, как предполагает картель. Поверьте, я хочу остановить поставки. Но наша операция рассчитана на перспективу. И мы будем держаться. D’accord?
Он заглянул в глаза каждому. Он их сам выбрал. Не потому, что они подчинились его воле и приспособились, но потому что они были умны и опытны, изобретательны и имели творческий подход. И у них хватало смелости высказывать собственное мнение.
И они его высказывали. Но сейчас наступила его очередь.
Гамаш, прежде чем заговорить, обдумал свои слова.
- Когда мы отправляемся в рейд, когда вокруг нас свистят пули и царит хаос, как мы поступаем? - Он окинул взглядом своих офицеров - каждый из них попадал в описанную им ситуацию. Как и Гамаш. - Мы стараемся не терять голову и сохранять спокойствие. Сохранить контроль над ситуацией. Мы концентрируемся. Не отвлекаемся.
- Не отвлекаемся?! - переспросила Туссен. - Вы говорите так, словно речь о каком-то раздражающем шуме.
- Я не отнюдь не считаю эту поставку, решение и его последствия чем-то заурядным, суперинтендант.
Он кинул взгляд на схему на стене. На притягивающий внимание темный абрис лица.
- Никогда не теряйте из виду цель, - сказал он, обернувшись к подчиненным. - Никогда. - Он сделал паузу, чтобы они запомнили и повторил: - Никогда.
Офицеры зашевелились, выпрямились.
- Любой другой офицер в вашем положении отказался бы от ранее выбранной стратегии, - продолжил Гамаш. – Пошел бы на попятный. Не потому кишка тонка, а потому, что последствия так тяжелы. Настала критическая необходимость действовать. Вопиющая необходимость. - Он уткнул палец в свежую метку. – Вот эта необходимость - 80 кило фентанила. Нам требуется это остановить.
Все закивали.
- Но мы не можем.
Он глубоко вдохнул и бросил короткий взгляд на огни города за окном, за спинами стоящих пред ним офицеров. Где-то там за огнями, вдалеке, горы. И долина. И деревня.
И их цель.
Затем он мыслями и взором вернулся обратно в конференц-зал.
- Мы продолжаем наблюдать, - сказал шеф-суперинтендант Гамаш, на этот раз добавив в голос бодрости. - Издалека. Не вмешиваемся. Не прерываем поставки. D’accord?
Лишь секунду помедлив, все ответили: «D’accord».
Согласились. Не без недовольства, но приказ будет выполнен.
Гамаш повернулся к суперинтенданту Туссен, которая единственная не ответила на его просьбу. Та разглядывала карту. Затем посмотрела на диаграмму на стене. Затем на босса.
- D’accord, патрон.
Гамаш коротко кивнул, и обратился к Бовуару:
- На пару слов.
Вернувшись в свой офис, плотно прикрыв за собой дверь, он развернулся прямо к Бовуару.
- Сэр? - спросил молодой человек.
- Ты согласен с суперинтендантом Туссен, не так ли?
Это был не вопрос.
- Думаю, есть способ остановить эту поставку без того, чтобы дать им знать, что мы их разрабатываем.
- Может и есть, - согласился Гамаш.
- Мы захватывали партии поменьше, - продолжил Бовуар. Ему показалось, что шеф смягчил позицию, и он не преминул этим воспользоваться.
- Верно. Но те поставки шли традиционным путем, пересекали границу в предсказуемых местах. Если все поставки прекратятся, картель поймет, что что-то затевается. Такая гигантская поставка почти наверняка следует в то место, о котором, как думает картель, нам ничего не известно. Если они шлют такое количество фентанила этим путем, значит, что они уверены в его безопасности, Жан-Ги. Но все сработает только в том случае, если мы позволим им и дальше в это верить.
Роман «Все дьяволы здесь» продолжает серию расследований старшего инспектора Армана Гамаша. Этот обаятельный персонаж создан пером Луизы Пенни, единственного в мире многократного лауреата премии Агаты Кристи. На этот раз инспектору предстоит раскрыть преступный заговор в Париже – Городе света. Ничто не предвещало беды в этот чудесный парижский вечер, который Гамаш провел с семьей и своим крестным отцом, миллиардером Стивеном Горовицем. Однако по пути домой Стивена сбивает машина, и это явно не несчастный случай, а самое настоящее покушение.
Блестящий дебют в жанре детективного романа! Премии «John Creasy New Bloody Dagger», «Arthur Ellis Award», «Anthony Award», «Dilys Award», «Barry Award»!Роман «Убийственно тихая жизнь» открывает серию расследований блистательного старшего инспектора Армана Гамаша – нового персонажа, созданного пером Луизы Пенни, ставшей единственным в мире пятикратным лауреатом премии Агаты Кристи.Старший инспектор Арман Гамаш из полиции Квебека приступает к расследованию подозрительной смерти в деревне Три Сосны, что к югу от Монреаля.
Тишину провинциальной жизни деревушки Три Сосны, что в Квебеке, нарушает трагическая гибель женщины, недавно купившей дом убийцы Бена Хедли. Ее смерть наступила при невероятных обстоятельствах, и очень похоже, что это было тщательно спланированное убийство.Инспектору Арману Гамашу и его команде предстоит выяснить, как убийце удалось нанести удар буквально на глазах у всех жителей деревни и остаться незамеченным…
После тяжелого ранения старший инспектор Арман Гамаш выходит в отставку и переезжает жить в деревню Три Сосны. Тихая размеренная жизнь, в которой нет места преступлениям и убийствам, вполне его устраивает. Однако и здесь ему не дают покоя. Соседка обращается к нему с просьбой разыскать ее мужа, художника Питера Морроу. Он уехал, чтобы разобраться в себе и своем творчестве, но обещал вернуться ровно через год. Прошли все сроки, а от Питера нет никаких известий. Призвав на помощь своего верного помощника Бовуара, Гамаш начинает новое расследование.
Роман «Королевство слепых» продолжает серию расследований старшего инспектора Армана Гамаша. Этот обаятельный персонаж создан пером Луизы Пенни, единственного в мире пятикратного лауреата премии Агаты Кристи. Полгода назад Армана Гамаша временно отстранили от работы, его дальнейшая карьера под угрозой, но совесть инспектора чиста, и он наслаждается этой передышкой в кругу друзей и близких в деревне Три Сосны. Однако каникулы продолжаются недолго: инспектор получает письмо от нотариуса с приглашением прибыть по указанному адресу.
Роман «Час расплаты» продолжает серию расследований старшего инспектора Армана Гамаша. Этот обаятельный персонаж создан пером Луизы Пенни, единственного в мире пятикратного лауреата премии Агаты Кристи. Устав от затянувшегося бездействия после отставки, Арман Гамаш принимает предложение возглавить Полицейскую академию Квебека. Ему предстоит титаническая работа по реформированию этого крайне неблагополучного учебного заведения. Где лучше всего готовиться к новым сражениям, как не в тишине и уюте собственного дома – в деревне Три Сосны? Тем временем в деревенском бистро во время ремонта обнаруживается загадочная рукописная карта Трех Сосен, пролежавшая в стене около ста лет.
В приозерном лесу найден труп неизвестной женщины, которая разбилась, упав с утеса. Похоже, она вела странный образ жизни и никогда не занималась своим здоровьем: ноги не знали обуви, зубы в страшном состоянии, на лице – плохо залеченный след от ожога. Именно по этому следу, когда полиция уже отчаялась установить личность, ее опознала бывшая санитарка интерната для слабоумных. Опознала к собственному ужасу: ведь она была уверена, что покойная и ее сестра-близнец умерли в юном возрасте двадцать лет тому назад… Сара Блэдэль четырежды называлась самым популярным романистом Дании по результатам читательского голосования.
В настоящий том включены остросюжетные повести, посвященные сложной и благородной работе сотрудников уголовного розыска столичной транспортной милиции. Живущий многоликой напряженной жизнью современный железнодорожный узел и оперативный уполномоченный Денисов — главные герои сборника. «Железнодорожный детектив»— так можно условно определить это довольно редкое направление отечественной детективной литературы. Для широкого круга читателей.
Однажды жарким летним вечером трем самым обыкновенным полицейским – Эрику, Аристиду и Виржини – поручают необычное задание: отвезти в аэропорт нелегала, подлежащего экстрадиции. В замкнутом пространстве машины висит тяжелая атмосфера. Виржини и Аристид – две стороны несвоевременного любовного треугольника. А Эрик просто устал от службы и неотвязного запаха смерти.Все становится только хуже, когда Виржини из любопытства вскрывает служебный конверт, содержащий информацию о заключенном. Полицейские узнают, что для их пассажира возвращение домой означает смерть.
Молодая девушка Сиссель Воге перестала разговаривать много лет назад. Однажды утром ее обнаруживают мертвой в собственном доме, спустя год после убийства ее отца, раскрыть которое полиции так и не удалось. А еще через несколько дней бесследно исчезает ее ближайшая соседка – четырнадцатилетняя Туне.Страшное и трагическое прошлое Сиссель неожиданно становится ключом к ее поискам, несмотря на то, что теперь девушка замолчала уже навсегда.
Роман Маури Сариола «Сусикоски и Дом трех женщин» — традиционный детектив с убийствами, совершаемыми из-за наследства.
Сценарий «В душной южной ночи» написан Стерлингом Силлифантом по мотивам книги писателя Джона Белла, создавшего серию романов о негре-сыщике Вирджиле Тиббсе. Однако книга и фильм — совершенно различные произведения. Вирджил Тиббс у Джона была очень близок однотипным, популярным в литературе 30-х образам сыщиков. В сценарии Стерлинга Силлифанта герой картины — личность, переживающая жестокие штормы и бури современной Америки с ее, как всегда, остростоящей негритянской проблемой. Тиббса играет Сидней Пуатье — первый актер-негр, получивший высшую американскую кинопремию — «Оскар» за исполнение главной роли в знакомом советскому зрителю фильме Стэнли Креймера «Не склонившие головы».
Роман «Жестокие слова» продолжает серию расследований блистательного старшего инспектора Армана Гамаша — нового персонажа, созданного пером Луизы Пенни, единственного в мире пятикратного лауреата премии Агаты Кристи. Ночью в уединенной хижине в глуши леса сидят и разговаривают двое людей. Спустя короткое время один из них умирает, унося в могилу все свои тайны. Его убийство — очередная загадка, которую предстоит разгадать старшему инспектору Арману Гамашу и его команде. Поначалу у них нет ни орудия убийства, ни мотива, одни лишь подозрения.
Роман «Каменный убийца» продолжает серию расследований блистательного старшего инспектора Армана Гамаша – нового персонажа, созданного пером Луизы Пенни, единственного в мире пятикратного лауреата премии Агаты Кристи. В самый разгар лета старший инспектор Арман Гамаш и его супруга Рейн-Мари приезжают в уединенную гостиницу в лесной глуши, чтобы отдохнуть и отпраздновать очередную годовщину их свадьбы. Но отдохнуть, как всегда, не получается: в этом благословенном уголке Канады происходит убийство.
Роман «Время предательства» продолжает серию расследований старшего инспектора Армана Гамаша. Этот обаятельный персонаж создан пером Луизы Пенни, единственного в мире пятикратного лауреата премии Агаты Кристи. Психологическая острота и динамизм повествования, присущие всем детективам Пенни, обещают читателю захватывающее путешествие по перипетиям сюжета вплоть до самой развязки.Для Армана Гамаша настали трудные времена. Его самый верный и преданный помощник отвернулся от своего наставника. Отдел по расследованию убийств, который Гамаш кропотливо создавал многие годы, расформирован, все сотрудники переведены в другие отделы, а на их место приняты бездельники и наглецы.
Роман «Самый жестокий месяц» продолжает серию расследований блистательного старшего инспектора Армана Гамаша – нового персонажа, созданного пером Луизы Пенни, единственного в мире пятикратного лауреата премии Агаты Кристи. «Самый жестокий месяц» – так сказал поэт об апреле. И чтобы поддержать свою репутацию, этот месяц подвергает старшего инспектора Армана Гамаша суровому испытанию. Вместе со своей командой Гамаш вновь приезжает в деревню Три Сосны, чтобы расследовать загадочную смерть некой Мадлен Фарво.