Стажировка юной магини - [110]
Андрис повторил просьбу. Разочарованно вздохнув, хозяин что-то крикнул сторожевым псам, и по звуку загромыхавших цепей мы поняли, что собаки освободили проход.
Пока нас вели по аккуратной дорожке, выложенной фигурными плитками, я любовалась ухоженным садом. Чего здесь только не было! Пышные цветочные клумбы с бордюрчиками, овощные и ягодные грядки, тенистые деревья, сгибавшиеся под тяжестью плодового урожая. Все ровно подстрижено, полито и обсыпано по краям разноцветным песком. На огороженном участке даже имелись свои соляная, сахаристая и апельсиновая площадки. По размерам они, разумеется, не могли сравниться с одноименными пустынями, но с успехом возмещали недостаток места высотой насыпанных заботливыми руками гор соли, сахара и апельсиновых долек. Да, чувствовалось, сколько труда вложено в зажиточное хозяйство, но одна мысль не давала мне покоя: зачем все это, если вокруг и без того полное изобилие?
Знакомый Модерста не провел нас в комнаты, а впустил лишь на открытую веранду, сплошь увитую растениями с ярко-синими плодами. Мы присели на плетеные кресла и, от нечего делать, уныло разглядывали резные украшения узорчатого навеса.
Вдруг прямо из воздуха возникла маленькая худенькая женщина. Собранные в громадный пучок белесые волосы создавали впечатление чрезмерно большой головы. Суетливо озираясь, она с ходу затараторила гнусавым голоском:
— Ах, у нас гости! Как мило! Скучно, знаете ли, одним. Дел много в деревне, но общение так важно! Да, дорогой?
Хозяин дома гаркнул на супругу, и она моментально исчезла.
И тогда Андрис решил побыстрее покончить с неприятным делом:
— Нам необходимо попасть во владения Глюкоса, — повторил он уже неоднократно произнесенную фразу и разжал кулак, якобы для того чтобы расправить вторую ветхую купюру.
— Зачем? Короля там нет, и ничего нет. Дворец пуст. Один сторож бродит, как привязанный. Гадкий старикашка, супостат настырный… Никого не пропускает, старый хрыч!
— Зачем же сторожить, если ничего нет? — удивилась я.
— Может быть, и есть, да не про вашу честь! — наш собеседник ехидно захихикал.
— Жаль, — Андрис крепко сжал кулак с заветной купюрой. — Профессор уверил нас, будто вам известно, как можно туда проникнуть. Ну, а раз нет…
Вдруг исчезнувшая вожделенная бумажка сделала свое дело. Неприветливый знакомый старого мага велел нам подождать и вошел в дом. Оттуда он принес золотой ларец, достал из него причудливо изогнутую трубку и закурил. Мы почувствовали запах каких-то терпких трав.
— Нет, это нам не подойдет, — решительно сказал Андрис.
— Тогда идите, как хотите. Мне-то что! — возмущенно крикнул жадный пройдоха. — Я указал единственный путь туда, других не знаю. Если пройдете через скалы, наткнетесь на сторожа. Можете с ним полюбезничать. Только кричите громче, старик слишком стар и почти ничего не слышит.
Андрис протянул хозяину вторую купюру.
— Да, вот еще что… — вдохновленный бесполезным пополнением бюджета, расщедрился тот. — Если попадете во дворец, обратите внимание на древние свитки. Смело в них копайтесь. Сторож не только глух, но и слеп, и ходит еле-еле. Не бойтесь его, ворошите свитки, много интересного отыщете. Если вас туда пустят, конечно!
Разглядывая ветхую бумажку на свет, он прищурил и без того маленькие хитрые глазки и опять злорадно хихикнул.
Гл. 7. Бог в помощь!
После посещения зажиточной усадьбы настроение у нас у всех еще больше испортилось. У молодых магов все же оставалась надежда на помощь старых верных друзей, и мы вернулись в столицу.
Продолговатый округлый дом без окон и дверей, похожий на огромную слепую акулу, парил в воздухе, словно дирижабль. Внутри было довольно шумно — что-то верещало, стучало и хлопало, и двое юношей с громкими криками бегали по комнате, казалось, без определенной цели. Наконец до меня дошло: они играли в незнакомую игру и одновременно закусывали из огромной кастрюли, которая со свистом носилась за ними. Оба игрока то и дело подпрыгивали, а затем ловко отскакивали, будто обжегшись о невидимое пламя.
Занятие юных магов было столь захватывающе увлекательным, что гостей они заметили не сразу. Лишь когда Андрис поймал главную виновницу разыгравшегося перед нами представления — ручную гранату дистанционного действия, — хозяева остановились и уставились на него в немом изумлении:
— Как… как тебе удалось? — спросил один из них, едва отдышавшись. — Мы уж сколько времени гоняемся за этим чудом цивилизации!
— На Земле надо тренироваться, — без всякого апломба ответил мой одаренный друг.
Оторвав ошеломленные взгляды от гранаты, покорно стихшей на ладони Андриса, юноши теперь с интересом разглядывали нас с Силоной. Они оказались близнецами — меня оценивали две пары голубых глаз, обрамленных длинными пушистыми ресницами. Братья, казалось, ничем не отличались: греческий профиль, чуть припухшие полуоткрытые губы, волнистые волосы до плеч.
— Лио, — сказал тот, который выглядел более серьезным, и протянул руку сначала мне, а потом Силоне.
Второй юноша оказался очень застенчивым, и Лио пришлось его представлять:
— Ранео, мой младший брат. Родился позже на целых три минуты и потому считает себя слабым. На самом деле он просто избыточно сентиментален. Жаль, пока не было случая для раскрытия его уникальных способностей.
Тесса, наконец, смирилась со своей жизнью Иной. Она и ее давняя любовь Алек официальная пара, и впервые у нее есть все, что она желала.Но атмосфера в штаб-квартире ОЭС напряжена. Агент исчез, и, похоже, за этим стоит группа изгоев Иных — Армия Абеля.Когда Тессу призывают для второй миссии, она неожиданно оказывается в центре массового заговора. Ее лучшую подругу Холли похищают, но Тесса знает, что целью была она. Но кому она нужна? И более важно, зачем?Когда усилия ОЭС для спасения Холли оказываются напрасными, Тесса берет дело в свои руки.
Пейринг: Гермиона Грейнджер/Джеймс Поттер Лили Эванс Сириус Блэк Ремус Люпин Питер ПеттигрюРейтинг: GeneralЖанр: Romance/HistoryРазмер: МаксиСтатус: ЗаконченСобытия: Пятый курс, Путешествие во времениСаммари: Казалось, Маховик, помогавший на третьем курсе, поможет собрать больше СОВ. Так-то оно так, но есть одно «но»: помощь тоже бывает вредна. В результате, отчасти благодаря Лаванде Браун, все обернулось так, что представить теперь страшно. Прошлое — странная и, одновременно, страшная штука…
Спасая свою жизнь, Кейлина, сама не помня как, оказалась недалеко от Камелота. Артур спас девушку, привезя её в королевство уже без сознания.Но почему девушка с первых минут прониклась ненавистью к Камелоту? Ведь принц этого королевства спас её от смерти…
Ируладун — волшебный лес, аномалия Долины Ледяного Ветра, появляющаяся раз в несколько лет, и никто не должен посещать это место, никто…