Стая Тамерлана - [65]
С экрана в обрамлении не изменившихся за эти мгновения лба, бровей, носа и щек на него жадно смотрели лютые нечеловеческие глаза. Беспощадные глаза собаки-убийцы. А вороний голос звучал в его собственной голове! Как предупреждение!
Бродить по ночной Москве — себе дороже Неизвестно, от кого больше ждать неприятностей — от хулиганов или пастырей человеческого стада в погонах, в дубинах, в автоматах и в поисках легкой добычи. О том, чтобы нормально выспаться, речи не было. По счастью, на пути оказалось казино. Ночь они провели в игорном заведении. Другие публичные места, например вокзалы, были чреваты проверкой документов. А здесь, если менты и суются, то свои, карманные, похожие на голубей, пасущихся в городской пыли, нагловато-важным видом напоминающие — мы не зря клюем ваши крошки, но еще и землю тут хвостами подметаем. Такие играющих не обижают.
Сафаров ставил понемногу и, практически, остался при своих. Ленька быстро втянулся. Еще бы — повезло три раза подряд! Малые риски сразу же показались скучными. Он решился на крупную став-ку, благо, касса хранилась у него. И — продулся. Но не расстроился, ведь удача была рядом, она холодила виски и тонкими птичьими лапками перебегала вдоль позвоночника. Но в последнюю секунду вспархивала и наблюдала за расстроенным игроком откуда-то из-под потолка. В результате на двоих осталось двести тридцать шесть долларов, да и то только благодаря прижимистости вовремя подоспевшего старшего партнера. Вследствие расстройства нервов, оконфузившийся Гридин даже не мог как следует зевнуть. Он разевал рот, запрокидывал голову, вздыхал, но непослушный воздух не желал проникать до корней легких, и зевок не выходил. Подсчитав убытки, Сафаров поджал губы и цокнул языком, но от комментариев воздержался, только заметил:
— Уже рассвело, нам пора.
Полмесяца в номере люкс самой фешенебельной гостиницы со всеми заморочками не подорвали бы так их финансовое положение.
Пять утра. Морось. Улицы пусты. Единственное место, где можно спокойно передремать в это время, — метро. Вагоны, несущиеся по заколдованному ободу кольцевой, баюкали правильной равномерностью движения не хуже бормотания поднаторевшего в своем занятии гипнотизера. Поверхностный двухчасовой сон и плюс к нему по две чашки кофе с горячей пиццей несколько восстановили силы. В метрополитеновском вестибюле Сафаров направился к таксофону.
— Кому это ты звонишь? — удивился Ленька, уверенный в том, что, помимо него, во всей России у Мурада нет, и не может быть знакомых.
— Одному человеку, — не стал пускаться в объяснения Сафаров. — Потом скажу.
Человек, с которым хотел побеседовать Мурад, оказался на месте. Удивление Гридина еще больше возросло, когда только на обмен приветствиями ушел жетон. На втором собеседники о чем-то, наконец, договорились.
— Едем на Шаболовскую, — улыбаясь во всю ширину лица, сказал Сафаров.
— Зачем?
— Надо встретиться. А там один выход, не разойдемся.
— Да с кем встречаться-то?
— Не гони коней, — добродушно ответил Мурад.
Выйдя из метро, партнеры направились по улице влево, и остановились между недавно возведенным торговым рядом и вынесенным на воздух кафе.
— Сейчас подойдет мой друг. Ему можешь доверять, как мне, — пояснил Сафаров.
— Посмотрим, — буркнул Гридин.
И тут же они увидели высокого плотного человека в кожаном плаще и кепке. Человек здорово хромал и помогал себе при ходьбе тростью. Мурад поглотил в объятиях подошедшего.
— Уф, а ты остался таким же здоровым, медведище! Только поправился маленько, — засмеялся мужчина.
— Здравствуй, Славик. Давно не виделись, а?
— Тыщу лет, старик! Нет, больше, намного больше. Как сам, Мурад?
— Нормально. А ты?
— Не обижаюсь.
— Все там же?
— Ну, вроде того.
— А ребята?
— Что ребята? Стешенко и Бабанин не в форме. Один пожизненно в коляске, второй из госпиталей не вылезает. Это ты знаешь.
— Да, знаю.
— А Горюхин умер.
— Да что ты? От чего?
— Пил последнее время крепко. Воспаление легких подхватил, не лечился. Когда все-таки в больницу привезли, уже поздно было. Не спасли. Три месяца уже прошло.
— Вот оно как… Жалко, отличный парень был.
— Что поделаешь? Только Коля Малашевский из нашей команды в строю. Руководит охранной фирмой. Ну, и я еще скриплю.
— Если верить первому впечатлению, скрипишь неплохо. Расскажи, как поживаешь?
— Да что мы все о моей персоне? Могли бы, кстати, и у меня поговорить, а не на улице. Но на то есть особые причины, так?
— Как всегда.
— Ты, как я посмотрю, все в конспирацию играешь. И где же ты сейчас?
— Расскажу в другой раз.
— Дела, дела и еще раз дела?
— Конечно.
— По службе?
— Не совсем.
— Это уже интересно. Ну, и во что ты нынче вляпался?
— В дерьмо, во что еще? По уши. Разве не знаешь — это мое любимое занятие.
— А меня за ассенизатора держишь?
— Ну, если ты можешь предложить другую кандидатуру…
— Юморист. А кто это с тобой?
— За него не беспокойся. Сейчас расскажу.
Конспективное изложение событий последних дней заняло минут десять.
— Гады! Собаками травить, это уж слишком. Да, по уши ты влип… точно, — вздохнул Славик. — Что от меня требуется? Укрытие? А чего ты сразу меня не нашел? По общагам каким-то…
Иногда жизнь человека может в одночасье измениться, резко повернуть в противоположную сторону или вовсе исчезнуть. Что и случилось с главным героем романа – мажором Алексеем Вершининым. Обычный летний денек станет для него самым трудным моментом в жизни. Будут подведены итоги всего им сотворенного и вынесен неутешительный вердикт, который может обернуться плачевными и необратимыми последствиями. Никогда не знаешь, когда жестокая судьба нанесет свой сокрушительный удар, отбирая жизнь человека, который все это время сознательно работал на ее уничтожение… Содержит нецензурную брань.
«Я боюсь, доктор. Я ужасно боюсь. Вы ничего не можете сделать для меня. Никто ничего не может».Эрван Данте-Леган живет среди галлюцинаций, среди воображаемых змей и реальных убийств. Новоявленный Данте спустился в Ад — и теперь дорога к свету заказана ему навсегда. Он существует в непреходящем ужасе. Фантазмы сводят его с ума, толкают на странные поступки и в итоге приводят в Корпус 38 — в психиатрическую клинику для тяжелобольных, где отчаявшийся Данте встречает свою спасительницу — психиатра Сюзанну Ломан, которой он может наконец доверить свои кошмары и освободиться.Однако почему реальные зверские убийства, что творятся по всей Европе, так напоминают галлюцинации Данте? Кто убивает юных девушек? В погоню за разгадкой устремляются трое: комиссар парижской префектуры полиции, Сюзанна Ломан и талантливый журналист, который выслеживал опасного маньяка многие годы.
«Кто встретится с демоном — умрет, кто не умрет — станет рабом, кто не станет рабом — будет сеять демона». Так древнеегипетские жрецы отзывались о «Дыхании Сета», таинственном биологическом веществе, по легенде, подаренном им богом Хнумом. Зараженный, если не погибнет сразу, превратится в зомби, готового слепо выполнять любые приказы… Без «Дыхания Сета» не обойтись тем, кто решил захватить власть над миром!Увлекательный историко-приключенческий роман от четверки молодых итальянских писателей, объединившихся под псевдонимом Кай Дзен — что в переводе с японского означает «постоянное совершенствование».
В Калифорнии, в маленьком горном городке, рассказывают о встречах со Снежным Человеком, которого здесь называют Сесквоч, и существует поверье о Мандранго — порождении сил зла, который в назначенный срок выходит из-под земли, чтобы найти себе невесту. В городе и его окрестностях происходит серия жутких убийств, и некто похищает журналистку Элен, с которой происходят невероятные и драматические приключения.
Опытному мошеннику Рою Диллону удалось скопить более 50 тысяч долларов. Однако когда он пытается кинуть очередную жертву на 20 долларов, его жестоко избивают. Его мать, Лилли, которая работает на мафию и к которой Рой не питает ни любви, ни уважения, буквально возвращает его из мертвых. Но, едва оправившись, Рой снова принимается за старое – опасное ремесло кидалы у него в крови…
Завораживающий роман в жанре танго.Недавно потерявший жену комиссар Мигель Фортунато готовится выйти на пенсию после долгих лет службы в полиции Буэнос-Айреса. Его последнее задание – помочь следователю, приехавшему в Аргентину из США для расследования обстоятельств похищения и убийства известного американского писателя. Задание, как выясняется, непростое. Во-первых, следователь оказывается совсем молоденькой, неопытной, но очень привлекательной девушкой по имени Афина Фаулер. А во-вторых, сам Фортунато в силу определенных причин вовсе не заинтересован в том, чтобы правда об убийстве вышла наружу.Впрочем, расследование должно идти, хочет он этого или нет.