Стая - [33]
Ну вот, и винтовка, и револьвер вычищены и заряжены, нож висит на лямке вещмешка в самодельных ножнах, сейчас быстро перекусить уже изрядно надоевшей рыбой, на этот раз запеченной в глине, и дождаться, когда за мной придет мой «поводырь» Лея. Мысли опять вернулись к предстоящей экспедиции. Двигаться решили вдоль противоположного от маяка берега Великой реки – так мы решили обозвать реку на самодельной карте – вверх по течению, до тех пор, пока не кончится половина нашего запаса топлива. Почему по противоположному берегу, а не по ближнему к нам? Все очень просто: по ближнему прошлись работорговцы и наверняка уже забрали все самое вкусное себе.
По пути будем отмечать замеченные перспективные места для поисков. Как только топливо подойдет к концу, начнем сплавляться вниз по течению на веслах, делая остановки и собирая добычу. Если вдруг добычи будет много и она не поместится в лодку, тогда соорудим плот, загрузим его и возьмем на буксир. А вот и Лея. Повязку на глаза – и вперед, навстречу приключениям, будь они неладны…
Весь путь по воде я пытался дремать, несмотря на качку и рев мотора. А что мне еще оставалось делать? Гном управлял шлюпкой, остальные члены команды внимательно следили за берегом, запоминая немногочисленные следы жизнедеятельности человека. Двадцатилитровый бак с бензином почти закончился часа через три. На берегу как раз обнаружилась небольшая, укрытая от посторонних глаз бухточка – вот в ней мы и остановились на ночевку. Пройти удалось километров семьдесят, может, восемьдесят, как уверял Гном, – это весьма хороший результат, учитывая, что шли мы против течения. Я завалился спать на берегу, Гном остался охранять лодку, остальные решили оставшееся светлое время использовать для поисков следов жилья.
Закат принес с собой запах приготовленного на костре мяса. Да, именно мяса. Не рыбы, не печеных яблок или грибов, не концентратов, найденных в трюме баржи… Как выяснилось, в лесу полным-полно разнообразной живности, и наша поисковая партия вернулась с добычей – небольшой антилопой. Как раз сейчас Майкл жарил мясо на свежесрубленных прутиках, а все остальные сидели вокруг, сглатывая слюну и не отрывая глаз от готовящегося деликатеса. Что и говорить, рыбная диета надоела всем.
– А, проглот, проснулся? – Лея с тоской осматривала безнадежно испорченную шкуру. – Слушай, Сильвер, ты шкуры снимать не умеешь?
– Нет, как-то не сподобился, а что? – пожал я плечами, подсаживаясь к костру. – Одежда у тебя есть, а в шкурах будет неудобно ходить…
– Прикидываешься, что ли? – возмутилась напарница. – Как это зачем? На постель постелить, на пол вместо ковра. В конце концов доспехи кожаные можно будет соорудить.
– Я могу в следующий раз попробовать, мне дед что-то такое рассказывал… – поскреб в затылке Гном. – Там снять шкуру не проблема, нужно еще соскрести остатки мяса, высушить, промять как следует… И это только чтобы шкура получилась. А как изготовить кожу, я, хоть убей, не помню.
– А идея-то хорошая, индейцы вообще из шкур палатки шили. – Майкл пошевелил мясо и немного отодвинул от углей. – Хотя какие тут зимы, неизвестно, дома из дерева надежнее.
– Ладно, убедили. Будем пробовать собирать шкуры. Даже если получится коряво – в любом случае лучше, чем спать на камнях. Значит, ты, Гном, завтра займешься шкурами. Прямо с утра. Заодно и за лодкой присмотришь.
– Где я тебе их возьму?
– Ну ты как маленький, – усмехнулся я, подхватывая от костра прутик с нанизанным на него мясом. – Возьмешь и подстрелишь. Заодно и в стрельбе потренируешься. Ну а кроме мяса чего полезного нашли?
– Ничего полезного, одни сопки кругом, – поморщился Орк. – Там, правда, скала высокая есть, можно осмотреться, но до нее мы не дошли.
– Отлично, значит, туда я и отправлюсь. Как раз ночью костры будет видно хорошо.
– Зачем тебе костры? Собираешься с ходу вербовать людей на остров, как Леший просил?
– Не совсем. Местные жители, если они тут есть, наверняка уже облазили все. А значит, где «хлебные» места, там и люди.
– Ты думаешь, здесь выращивают хлеб? – встрепенулся Майкл и тут же непонимающе огляделся на прыснувших товарищей. – А что я не так сказал?
– Хлебное – значит богатое, – пояснил я, выхватывая из-под носа Канадца очередной прутик с мясом. – Ты русский по словарям учил?
– Погоди, ты что их, грабить собрался? – нахмурился Гном.
– Смотря что там будет. Нам нужны инструменты, оружие, патроны, одежда…
– Все, все, – подняла руки Лея. – Можешь не перечислять, мы все это и так знаем.
– И что, мне одному это не нравится? – не унимался Гном.
– Так исторически сложилось: сильный отбирает добычу у слабого и выживает, а тот, кто не смог отстоять добытое, растворяется во времени, – пожал плечами наш историк. – А если по-простому, то когда в эти края снова прибудут работорговцы, хотелось бы встретить их за крепкими стенами и вооруженными до зубов.
– Ладно, засиделся я на одном месте, в какой стороне скала?
Получив направление, я проверил наган, дослал патрон в ствол винтовки и, оставив за спиной разгорающийся спор о том, что хорошо, а что плохо, отправился в лес. Лично я не видел смысла в этом споре: у врага можно отнять, у своих – нельзя, вот и все. А кто окажется другом, кто врагом – там разберемся.
...На деревню опускались сумерки, характерные блики на экране - прощание заходящего солнца, чьи последние лучи захватил в свой равнодушный плен объектив камеры. Вместе с заходящим солнцем, заканчивают свою работу и люди. Худые, черные лица озаряются белозубыми улыбками, всюду слышится веселый смех. Да и к чему унывать? Работа закончена, начинается праздник. Со всех концов, в центр деревни стаскивают дрова и начинают разжигать костер, подбрасывая топливо до тех пор, пока языки пламени не достигают высоты в половину человеческого роста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Умерев во время операции в Алеппо, российский офицер попадает в 1914 год. И прямо в Германию. Сможет ли он изменить ход истории и уберечь как свою родину так и нынешнюю страну от огромных жертв. Очнувшись в новом мире он не сразу понимает что произошло и думает что его похитили. Осознав где очутился он разыгрывает амнезию, благо среди добровольцев имеются инциденты. На самом деле ему досталось тело одного из добровольцев участвующих в эксперименте по созданию идеального солдата. Эксперимент признали удачным.
Fallout — Истории Севера (Земля Свободы) — это любительское произведение по вселенной Fallout, описывающее не каноничные события в северо-западной части США. Произведение не содержит Яой, Пони, Фури, или профессиональный слог. Присутствуют насилие и жестокость, нецензурная лексика.
В сборнике представлены рассказы самых разных направлений фантастики. Это и фэнтези, и мистика, и форестпанк, и научная фантастика, и альтернативная история. События происходят как в далёком, так и в близком прошлом, а также в будущем и в настоящем, в разных странах, на разных континентах и в разных мирах. Есть здесь и весёлые истории, и серьёзные, и грустные, а порой и просто хорор. Но всё, о чём рассказывает Сергей Булыга, – чистая правда. Хоть и фантастическая.
Граница между миром живым и миром мёртвых. Лишь четыре крепости стражей охраняют её. Они сдерживают напор орд нежити, несмотря на то что за спиной давно уже нет единой Империи, которой они служили.Люди, эльфы, гномы и орки давно забыли о границах своего мира и с увлечением убивают друг друга. Смогут ли они объединиться перед угрозой громадной армии нежити, наступающей на границу? Или продолжат рвать глотки друг другу, несмотря ни на что? А может, среди них найдутся те, кто предпочтёт служить новым хозяевам?
Время стирает прошлое, заносит песком забвения, превращает историю в мифы. Талорис, город на краю мира, некогда считавшийся прекрасным, теперь полон мрачных тайн и чудовищ. Именно там произошел Катаклизм, расколовший Единое королевство и завершивший эпоху. В мире успели давно забыть об этом. Люди погрязли в войнах и интригах, они не желают видеть то, что пробуждается на Талорисе спустя сотни лет. Шерон, Мильвио, Дэйт и Лавиани, продолжают свой путь по дорогам герцогств, спеша за синим и белым пламенем, говорящим им о том, что стоит вспомнить прошлое прежде чем станет слишком поздно.
Магия, давно забытая, пробуждается. Все, что считалось истиной сотнями лет, покрывается трещинами. Время Шестерых давно прошло, но остались те, кто помнит ту эпоху. И теперь Шерон из Нимада, указывающей, ставшей некромантом, придется использовать белый огонь, чтобы противостоять тьме.
Бывает так, что обстоятельства диктуют тебе свою волю, но при этом ты лично ничего против особо не имеешь. Уличный воришка Крис Жучок по воле судьбы (выступающей в данном случае под видом немолодого мага со своими далеко идущими планами) стал третьим сыном барона, получил имя Эраст фон Рут и был отправлен вместо него ко всем демонам на кулички учиться магии в какой-то никому не известный Вороний замок. Вот только принять волю судьбы и подчиниться ей безропотно – это разные вещи. И уж совсем не факт, что планы новоявленного барона совпадут с планами того, кто изменил его жизнь навсегда.
С севера приходят все более тревожные вести – война приближается. Шаутты, демоны той стороны, вернулись. Вэйрэн, уничтоженный Шестерыми много веков назад, возрожден. И нет уже больше волшебников, способных противостоять его магии. Теперь люди могут полагаться лишь на себя. На юге, в Треттини, в великой столице Рионе, собираются те немногие, кто готов бросить вызов несущему мрак и выступить против демонов.