Ставки на любовь - [2]

Шрифт
Интервал

– В чем дело, Гарри?

– Ничего особенного. – Он попытался говорить непринужденно. – Мы прекрасно провели ночь, но я же тебе говорил: мне сейчас не нужны серьезные отношения. Считай, что мы квиты. Самое лучшее – просто остаться коллегами. Друзьями.

По выражению лица Арабеллы Гарри понял: предложение «остаться друзьями» спорно. От былой улыбки не осталось и следа.

– Мы оба понимали, что это несерьезно.

Его слова потрясли девушку. Гарри сообразил, что у нее были далекоидущие планы. Арабелла едва открыла рот, чтобы возразить, как он резко оборвал ее. Опыт подсказывал: ввязываться в спор не самое мудрое решение. И Гарри в дружеском порыве сжал ее плечо, стараясь показать, что не хотел влезать в ее личное пространство.

– Я, пожалуй, вернусь в офис. Спасибо за чудную ночь. – Он поспешил удалиться в полной уверенности, что поступил честно по отношению к ней, не считая себя обязанным отвечать на ее чувства.

С самого начала он был с ней предельно откровенен, ничего не обещал. А то, что она себе там нафантазировала, не имело к нему ни малейшего отношения.


Телефонная линия в пустом офисе разрывалась звонками на все лады. Элис не реагировала. Пробежав глазами до конца страницы, она почувствовала, как к горлу подступила тошнота.

Страница первая.

Неужели здесь больше одной страницы?

Элис перевернула лист. Пусто. В следующий миг она разметала кипу бумаг на столе, раскидала упаковки от еды и смахнула на пол недоеденный испортившийся сэндвич. От этого к горлу подступила вторая волна тошноты. Ей непременно нужно знать, существует ли второй листок и кто еще в этом списке.

Элис отошла от стола и уперла руки в бока. На лбу и над верхней губой выступила испарина. Ничего, может быть, второй листок найдется. Можно подумать, первого не достаточно.

Она перечитала список. Досада, которую до сего момента удавалось сдерживать, охватила ее с новой силой. Не верилось, что в этом списке имена коллег, с которыми, казалось, у нее сложились дружеские доверительные отношения, и эти люди любили ее и уважали. Когда-то она уже испытала нечто подобное. Однако стоило оставить в прошлом обиды и оправиться от неприятных переживаний, как она вновь стала посмешищем.

Элис почувствовала неприятную горечь во рту. Тогда по всему Интернету разлетелись ее приватные фотографии, попав даже на страницы так называемых «друзей». На этот раз она стала героиней спора. Никакой разницы. В очередной раз она стала предметом насмешек. Буквы поплыли перед глазами. Не в силах больше сдерживаться, она дала волю слезам.

Гробовую тишину офиса нарушил шум лифта.

Элис резко обернулась, сердце забилось в панике. В это мгновение ей показалось, что вся команда, тридцать с небольшим человек, готова ворваться в офис и обнаружить ее рыдающей взахлеб. От одной только мысли стало так стыдно, что она чуть не свихнулась от наплыва эмоций.

Надо срочно где-нибудь скрыться. Меньше всего хотелось, чтобы коллеги увидели ее заплаканное лицо. Необходимо уединиться в тихом месте, прийти в себя и спокойно собраться с мыслями. В смятении она обвела взглядом комнату в поисках убежища.

Как странно, что Элис Форд, высококлассный амбициозный профессионал, готова опуститься до того, чтобы умчаться со всех ног в дамскую комнату и порыдать в одиночестве.

Она протиснулась между столов, больно ударившись бедром о край тумбочки, на которой стоял принтер, опрокинув корзину с мусором, и подскочила к двери туалета в тот момент, когда нарастающий гул возвестил о приближении лифта. Раздался звук открывающихся дверей.

Ей не хватило буквально мгновения. Будь она на секунду или две проворнее, единственным, что попало бы в поле зрения Гарри Стефенса, стала бы закрывавшаяся дверь. Однако он успел заметить заплаканное лицо Элис. Оказавшись в дамской комнате, она увидела собственное отражение в зеркале. Сгорая от стыда, подумала, что ее красное, опухшее от слез лицо и собранные на затылке волосы, превратившиеся в крысиное гнездо, после того как она вцепилась в них в порыве отчаяния, изрядно позабавили Гарри.

Элис подпрыгнула от неожиданности, услышав громкий стук в дверь.

– Элис?

Девушка сделала вид, что не слышит.

– Элис? – Мужской голос прозвучал громче. – Ты в порядке?

Снова раздался стук. Вероятно, если она будет сидеть тихо, он уйдет. В отчаянии она схватилась за край раковины.

– Внизу в приемной ждет Сандра. Я спущусь и приведу ее.

Сандра. Злопамятная ассистентка маркетолога, вместо которой Элис получила должность менеджера по работе с клиентами, с огромным удовольствием закопала бы ее на заднем дворе. Нет уж, спасибо. Элис представила едва скрываемое злорадство и притворную озабоченность на лице Сандры. Этого с лихвой хватило, чтобы перейти к решительным действиям.

– Я в порядке! – Она возненавидела свой голос, в котором появились гнусавые нотки. – Мне никто не нужен. Я в полном порядке.

Гарри, казалось, пропустил ее слова мимо ушей.

– Нет. С тобой что-то не так. Что произошло?

Может быть, я могу чем-то помочь?

Одна только мысль о том, чтобы вести душевный разговор о своей личной жизни, вернее, о ее полном отсутствии с человеком, который переспал почти со всеми девушками в офисе, вызвала в ней порыв истерического смеха.


Еще от автора Шарлотта Филлипс
Сладкое лекарство от бессонницы

Лара Коннор, талантливый дизайнер нижнего белья в стиле винтаж, мечтает открыть собственный магазин. Ее мечта вот-вот исполнится, но сосредоточиться на работе и завершить коллекцию Ларе мешает шумный сосед сверху. Алекс Спенсер – герой войны, кутила и неисправимый повеса, каждую ночь проводит в объятиях новой подруги, лишая Лару сна и покоя. Познакомившись с целеустремленной блондинкой, Алекс проникся искренним уважением к этой независимой и привлекательной девушке, да и Лару не оставил равнодушной израненный в боях статный красавец.


Любовь в формате «плюс один»

Эмма профессиональный юрист, она умна, элегантна и привлекательна и вообще состоит из одних достоинств. Однако ее мать считает дочь неудачницей, так, во всяком случае, она выглядит на фоне своего успешного брата. Ее репутацию в глазах матери мог бы спасти удачный брак, но даже на это Эмма не способна. И тогда девушка придумала предъявить родителям в качестве бойфренда богатого бизнесмена, закоренелого холостяка Дэна Моргана, связанного с нею деловыми отношениями. Дэну тоже нужна достойная спутница, не предъявлять же обществу пустоголовых грудастых блондинок, с которыми он завязывает короткие романы.


Девушка с телеэкрана

Гламурная светская львица Эви Стэвентон-Линч – звезда популярной телепрограммы «Мисс Найтсбридж» – отправляется в горы Северной Шотландии в качестве участницы реалити-шоу «Лагерь выживания». Преодолеть свои слабости, справиться с испытаниями в диких условиях и добиться признания публики по силам красавице Эви, но на ее пути к успеху встает суровый и непреклонный ведущий Джек Трент. Бывший военный и теледива оказываются в непростой ситуации, разрешить которую им предстоит вместе. Взаимная неприязнь затрудняет выполнение задачи, но со временем ее сменяют другие чувства – влечение и страсть…


Рекомендуем почитать
Жаркие тайны пустыни

Джолин Найтхок, коренная американка из племени яки, работает в Службе национальных парков. Чтобы остановить строительство казино на земле племени, девушка подбрасывает на стройплощадку человеческий скелет. На обратном пути Джолин останавливает агент пограничного патруля Сэм Кросс – ее бывший. Сэм расследует дело об исчезновении людей и разыскивает захороненные в пустыне останки жертв наркокартеля. Сэм догадывается, что кости подбросила Джолин, но он все еще любит ее, а потому соглашается нарушить правила, чтобы продолжить смертельно опасное расследование вместе…


Дорогая Джозефина

Любовь, над которой не властно время… 1821 год: Элиасу Роху невероятно повезло. На бале-маскараде он встретил прекрасную Джозефину де Клэр. Но после того, как судьба разлучила их, Элиас написал десятки писем в надежде найти девушку снова. 2021 год: Джози не везет с парнями. Последние ее отношения едва не разрушили давнюю дружбу. После смерти отца Джозефина де Клэр замкнулась в себе и переехала в старинное английское поместье. Там она нашла письма от некоего Элиаса Роха, внебрачного сына дворянина. Письма адресованы девушке с точно таким же именем, чертами характера и привычками, как у Джози.


Четвертый угол треугольника

Любовный треугольник — неустойчивая конструкция, а когда в него вклинивается четвертый участник, всё становится непредсказуемым.


Не говори любви «прощай»

Свадьба… Сколько книг о любви заканчиваются этим радостным событием, за которым — безоблачное и безграничное счастье! Но это книги. В жизни, порой, со свадьбы все только начинается… Мужчина и женщина друг для друга — два непознанных мира. Они могут подарить друг другу радость и любовь, а могут обречь на вечные страдания. И только мудрое и любящее сердце способно понять и простить. Хотя иногда это так трудно сделать…


Соло для няни

«Прекрасная няня» в доме состоятельного иностранца и его русской супруги. Ад для всех — и для родителей, и для самой няни. Вечно занятой хозяин… Вечно озабоченная чем-то хозяйка… Скандалы и сцены… Однако, няня нового поколения — тоже далеко не Мэри Поппинс и не персонаж «любимого народного сериала». Она НИ КАПЕЛЬКИ не уступает своим нанимателям — и всегда готова ответить ударом на удар! Кто прав, кто виноват? Разобраться совсем непросто… Читайте самый спорный и парадоксальный отечественный роман года!


Мечта мужчины, или 129 килограммов нежности

Мужчины любят топ-моделей? Красавиц? Дурочек с длиннющими ногами? Ерунда! Мужчины любят уверенных в себе — вот эта истина верна на все сто! Но откуда взяться уверенности и счастливому блеску в глазах (пусть даже это очень красивые глаза), если ты весишь больше центнера?! Если в двадцать шесть лет лишь мечтаешь о любви, потому что предмет твоих грез воротит от тебя нос, а красивые обновки так и остаются висеть без дела в шкафу?.. Да все поправимо! Нужно только по-другому взглянуть на себя и на мир вокруг — и сразу жизнь преподнесет массу сюрпризов.


Только сердце подскажет

Всю жизнь Виктория старалась оправдать ожидания родителей и друзей, боясь лишиться их любви и одобрения. Но вот судьба сталкивает ее с красавцем Лайэмом – воплощением свободы, мужественности и сексуальности. У них разное происхождение, разные цели в жизни и представление об отношениях между мужчиной и женщиной. Пожалуй, единственное, что их связывает, – это сумасшедшее влечение друг к другу. Только от решения Виктории – от одного ее слова – зависит, как сложится ее жизнь, как могла бы сложиться…


Невеста по контракту

Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.


Ключик к сердцу принца

Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…


Отдых на Бермудах

Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…