Ставка на темную лошадку - [13]

Шрифт
Интервал

– А в него вы не были влюблены?

– Нет, – грустно улыбнулась Саманта, – я же говорила, что еще в детстве отдала свое сердце Каллену. Кроме того, Уитни сделала ставку на Тига, а мне, сами понимаете, соперничать с ней смысла не было. Ей всегда хотелось иметь только самое лучшее. Вот ее выбор и пал на Тига.

– Что и говорить, младший брат был очень хорош собой, – признал Ноэль.

– Не то слово, он был просто великолепен! – с чувством произнесла Саманта. – И, надо сказать, прекрасно это знал. К счастью, у родителей было достаточно здравого смысла, и они не позволяли ему слишком уж возомнить о себе.

– Очень милая семья. – Ноэль с улыбкой наблюдал, как Кинан что-то прошептал на ухо жене и Лорел весело засмеялась в ответ.

– Маккензи всегда стремятся к красоте.

– Не они одни, Саманта. Вот мне, например, очень приятно беседовать с вами.

– Месье, мне кажется, вы переусердствовали с вином, – проговорила Саманта на отличном французском, чем сильно удивила Ноэля. – Но где же моя неотразимая подруга?

– Каллен решил прогуляться с ней по саду и наконец побыть наедине: ему весь вечер не дают это сделать, – также по-французски ответил Ноэль.

– А вы переключились на меня вместо того, чтобы продолжить борьбу с Калленом за благосклонность Уитни? Как благородно с вашей стороны!

Ноэль рассмеялся:

– Каллен так давно не был дома, ради такого случая я позволил себе уступить. Но только сегодня! Кроме того, мне приятно ваше общество, так что с моей стороны здесь нет никакой жертвы. Должен вам заметить, вы себя недооцениваете.

– Скажите, вы расточаете комплименты любой женщине, с которой случается познакомиться? – изумленно спросила Саманта.

– Я вовсе не стараюсь вам польстить, у меня и в мыслях нет ничего подобного. Я говорю чистую правду. Знаете, меня даже радует, что не удалось пока найти подходящее ранчо, потому что у меня будет время поближе познакомиться с вами и открыть для себя, какие сокровища вы скрываете.

– Тешу себя мыслью, что вы шутите.

– Саманта, достаточно одного вашего слова! – Бомон с французским изяществом поднес ее руку к губам.

– Думаю, мне лучше сразу сдаться на милость Уитни, иначе нам с вами несдобровать.

Бомон удивленно поднял брови:

– А мне казалось, что я пока еще вольный стрелок.

– Неужели за эти две недели вы не раскусили Уитни? – поразилась, в свою очередь, Саманта.

3

– Привет, Энди! – Саманта легко спрыгнула с седла. – Когда Чародей немного остынет, дай ему несколько морковок: мы с ним хорошо отработали кросс.

– Ты мой хороший. – Энди ласково похлопал по шее Чародея.

Конюх Саманты Энди Брим являл собой нечто среднее между панком и рокером и вид имел весьма причудливый. Однако дело свое он знал прекрасно, и под присмотром у него находилось целых шесть лошадей, хотя на любом другом ранчо каждый конюх ухаживал за тремя. Энди пристегнул повод к уздечке Чародея и передал Саманте поводья чалой кобылы Флоры.

– Флора разогрелась, – объявил он, – но немного нервничает. Сегодня ей работать не хочется, все вытанцовывает.

– Как не стыдно! Так нельзя, – строго сказала лошади Саманта.

Кобыла высокомерно взглянула на нее и презрительно фыркнула.

– Здесь, кажется, я командую, – вздохнула Саманта и подошла к лошади, чтобы проверить подпругу.

– А на меня, конечно, ноль внимания? Хорошенькое дело! Стоило ради этого лететь за тысячу миль!

Саманта вздрогнула от неожиданности и резко повернулась: на изгороди из бревен лихо восседала ее младшая сестра. Загорелая, смеющаяся, она очень эффектно смотрелась в белых облегающих брюках и открытой кофточке, ее длинные темные волосы были откинуты на спину.

– Эрин! – пронзительно закричала Саманта, забыв, что может испугать лучших своих лошадей. Она сдернула сестру вниз и чуть не задушила в объятиях, приговаривая: «Господи, я не верю своим глазам! Когда ты приехала? Нет, я не могу поверить, что ты здесь!»

Эрин довольно рассмеялась и, в свою очередь, крепко обняла сестру.

– Ну вот, это настоящая встреча!

– Как ты здесь оказалась? – снова спросила Саманта, слегка отстраняя от себя сестру. – Тебе, кажется, полагается быть в Риме. Я считала, что ты там веселишься на полную катушку и между делом поигрываешь на виолончели.

– Сэмми, это был только первый этап моего грандиозного плана, а теперь настало время перейти ко второму. Я тебе как-то говорила, что уже много лет в Вашингтоне идут разговоры о создании Национального симфонического оркестра. Так вот, от разговоров наконец удалось перейти к делу. Сейчас идет набор в оркестр. Я уже прошла два тура прослушиваний, а это значит, что меня почти наверняка примут. На следующей неделе – третий тур, тогда и будут распределяться должности.

– Не сомневаюсь, ты обязательно будешь самой лучшей! – Саманта снова порывисто обняла сестру.

– Конечно, и я так считаю, – лицо Эрин расплылось в улыбке, – хотя еще придется попотеть. Но, как бы там ни было, я дома и намерена надолго здесь обосноваться.

– Шутишь! – ошеломленно уставилась на сестру Саманта.

– Ничуть, все уже продумано. Так что тебе придется меня здесь терпеть, пока я не найду себе подходящего красавца – только непременно с мозгами. Вот выйду за него замуж, и ты от меня избавишься, но сомневаюсь, что это произойдет в обозримом будущем.


Еще от автора Мишель Мартин
Украденные мгновения

Поздней ночью звезда поп-музыки Харли Джейн Миллер решилась на отчаянный шаг — она сбежала от тирана-менеджера, заставляющего ее петь приторно-сладкие баллады. Харли хотела лишь одного — пожить две недели в свое удовольствие. Но, вкусив свободы, решила изменить все — одежду, музыку, свой имидж скромной девочки. Харли предполагала, что ее побег станет ударом для корыстного менеджера, но не подозревала, что окажется втянутой в кражу бриллиантов, дела французской мафии и встретит неотразимого частного детектива Дункана Ланга, перевернувшего всю ее жизнь.


Украденные сердца

Втянутая в преступную аферу, связанную с многомиллионным наследством, юная Тесс Алкотт, ловкая мошенница, знакомится с известным адвокатом Люком Мэнсфилдом и неожиданно узнает правду о своем прошлом. Охваченная противоречивыми чувствами, она не знает, на что решиться — или довести до конца опасную игру, или прислушаться к голосу своего сердца.


Рекомендуем почитать
Приручить льва

 Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...


Мужская логика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Возвращение на Цветочную улицу

Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.


Как достать начальника

Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.


Модельер

Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Соблазнительная сделка

Юная Сара Макхирн хочет выйти замуж. За кого угодно, только бы поскорее. У нее больше нет сил томиться в монастыре!А посему отважный воин Каллен Лонгтон, занятый поисками пропавшего сына, – настоящий ответ на ее молитвы!Он вовремя появился в этой обители. Сара поможет ему найти мальчика, но взамен он должен взять ее в жены. Ну, хотя бы для виду!Каллен вынужден принять предложение дерзкой девчонки. Однако вскоре его раздражение сменяется симпатией, а в сердце рождается настоящая страсть, способная навеки изменить все жизнь…


Мои дорогие мужчины

Знаменитый автогонщик и яхтсмен Кэмерон Куин путешествовал по всему миру, тратил деньги на женщин и шампанское и не знал ни в чем удержу. Но жизнь Кэма резко меняется в тот миг, когда он поклялся умирающему отцу позаботиться о мальчике, судьба которого была так похожа на его собственную. После многих лет беспутной, независимой жизни ему и его братьям надо заново учиться жить вместе – а это совсем не просто. К тому же в их жизни появляется красавица Анна – умная, очаровательная женщина, любящая и страстная.


Неистовая Лаки

Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.


Рискованный флирт

Себастьян Баллистер, маркиз Дейн, прослывший самым известным повесой Англии, умел развлекаться и обольщать хорошеньких женщин, не пропуская ни одной.Джессика Трент привыкла идти к цели кратчайшим путем. И ради спасения любимого брата она готова на все – даже рискованно флиртовать и кокетничать с «позором рода Баллистеров».Однако чем чаще Джессика встречается с Себастьяном, тем больше попадает под власть его неотразимого обаяния. Похоже, остановиться вовремя будет очень, очень нелегко…