Ставка на любовь - [17]
— Нигде. До сих пор для меня это было просто забавой.
— Матерь Божья! Где же вы научились так обращаться с картами?
— Мой отец был заядлый игрок.
Мэнни напряженно выпрямился, безошибочно уловив в ее голосе некоторую натянутость.
— А вы… и в вас горит этот огонь?
— Никогда! — сердито воскликнула Лаки. — Но он передал мне мастерство карточной игры. Это все, что я умею делать. Если я буду играть, то только для заведения. Я никогда не ставлю на карту то, что принадлежит мне. Вы понимаете меня?
Мэнни все прекрасно понимал.
— У вас имеется регистрационная карточка?
Лаки с гордостью показала свои бумаги, мысленно благодаря Тэмми, агента по недвижимости, за то, что та подсказала ей, с чего следует начать.
Кивнув, Мэнни сдержанно улыбнулся.
— Ваши справки выданы ровно сутки назад. Значит, вы приехали в город совсем недавно?
Лаки громко расхохоталась.
— Я знала, что вы это скажете, — выдавила она сквозь приступы безудержного смеха.
Мэнни не совсем понял причину ее заразительного смеха, но это не имело никакого значения, потому что он уже успел проникнуться глубокой симпатией к этой невероятно привлекательной и смелой девушке.
— Когда вы сможете приступить к работе? — спросил он.
— Завтра!
— Вот и отлично, — кивнул Мэнни, — ступайте в канцелярию и заполните бланк заявления о приеме на работу. Для начала я ставлю вас в смену с трех часов дня до одиннадцати вечера. Постарайтесь завтра прийти пораньше, потому что вам нужно будет получить форму и пройти общий инструктаж относительно правил нашего заведения.
— Сколько я буду получать?
Мэнни широко улыбнулся:
— А я уж думал, вы так и не спросите об этом.
— Всему свой черед, — ответила Лаки. — Этот вопрос не стоило задавать, пока не стало ясно, что вы берете меня на работу.
— Мы платим своим работникам больше, чем в любом другом казино города. Можете спросить кого угодно, и вам подтвердят истинность моих слов.
Заметив ее одобрительный кивок, Мэнни снова улыбнулся:
— Как всегда, последнее слово осталось за женщиной. Ну что же, добро пожаловать в «Клуб-52»!
— Благодарю вас, сэр.
— Мэнни. Зовите меня просто Мэнни.
— Хорошо, — кивнула она, — а меня зовите просто Лаки.
Он изумленно вскинул на нее глаза.
— Чудесное имя… такое же чудесное, как и вы сами, но в заявлении прошу указать ваше настоящее имя.
— Это и есть мое настоящее имя, данное мне от рождения, — спокойно возразила Лаки. — Я уже говорила вам, мой отец был заядлым игроком. Мою старшую сестру он назвал Куин, то есть «королева». А среднюю — Даймонд, что означает «бубновая масть».
В голосе Лаки прозвучала готовность защищаться, и Мэнни понял, что ее детство и отрочество прошли не только за игрой в куклы.
— Пусть будет Лаки, — примирительным тоном произнес Мэнни. — Прекрасное имя для прекрасной девушки. Итак, до завтра, Лаки!
Она была уже у двери, когда он вдруг вспомнил одну важную вещь.
— Постойте, Лаки!
Послушно остановившись, она повернулась к управляющему.
— Вы сказали, в моей смене нужно заменить по крайней мере троих дилеров. Кого именно вы имели в виду?
Лаки нахмурилась.
— Вы наняли меня в качестве дилера, а не стукача. Вы управляющий, вот и найдите мошенников. А я всего лишь работаю в вашем казино дилером. Разве не так?
Мэнни снова улыбнулся. У девушки горячий темперамент, и ему это нравилось. Мэнни вообще любил все горячее и с перчиком. Особенно если это касалось женщин.
Было уже за полдень, когда Ник вышел на галерею второго этажа, чтобы окинуть взглядом игровой зал. Собственно говоря, ему нужен был запропастившийся куда-то Мэнни. Внезапно в поле его зрения попала женщина, пробиравшаяся сквозь толпу с удивительной сексуальной грацией. Взгляд Ника невольно задержался на ее стройной фигуре, хотя там, внизу, было не меньше сотни женщин. Ник слегка нахмурился, недоумевая, почему он снова выделил из толпы только одну женщину.
Она была высокого роста, в туфлях на высоком каблуке. Нику удалось увидеть лишь ее спину и затылок.
В свете хрустальных люстр ее густые черные волосы отливали синевой. Мини-юбка не скрывала длинных загорелых ног. Женщина прижимала к груди, словно щит, небольшую дамскую сумочку.
Внезапно Ник почувствовал необъяснимое желание пойти вслед за незнакомкой. Он уже направился к лестнице, как вдруг увидел внизу, в зале, внезапно вынырнувшего из толпы Мэнни. Это напомнило Нику, что надо заниматься делом, а не преследовать женщин.
Поймав взгляд своего верного помощника. Ник знаком велел ему подняться в офис. Пока Мэнни поднимался по лестнице. Ник вошел в кабинет и даже здесь, далеко от людской толпы в игровом зале, его не оставляло желание увидеть ту длинноногую, женщину. Он подошел к окну, чтобы взглянуть на нее… и убедиться, что в ней нет ничего особенного.
Он заметил ее на улице. Спустя секунду она остановила такси и быстро села в машину. Дверца захлопнулась, и такси укатило прочь. Ник был готов поклясться, что уже видел эту стройную спину и длинные ноги… на автовокзале! Подумав об этом, он тут же принялся ругать себя последними словами за столь вопиющую глупость.
— Ники, ты хотел меня видеть? — спросил Мэнни, входя в кабинет.
— Кто эта женщина? — вместо ответа спросил Ник, отходя от окна.
Брак с богатым и могущественным политиком оказался для Аманды Поттер сущим адом. Пока — то ли по случайности, то ли по воле судьбы — в руки ее не попал таинственный индейский талисман, обладающий огромной магической силой. Пока — в час смертельной опасности — она не повстречала мужественного, не знающего страха Джефферсона Дюпре. Лишь он один способен защитить Аманду от убийц, подосланных ее безжалостным мужем. Лишь он один может вновь вернуть красавице надежду на будущее — и счастье страстной, разделенной любви…
Знаменитый кантри-музыкант Джесс Игл нашел зеленоглазую Даймонд Хьюстон в придорожном кабачке — и с первой секунды был покорен не только ее красотой, но и божественным голосом. Джесс пообещал сделать из девушки звезду, Даймонд последовала за ним — но внезапно исчезла. И теперь Игл готов поставить на карту все, чтобы вернуть возлюбленную…
Дженни Тайлер отдала свое сердце загадочному, немногословному Ченсу Макколу еще ребенком — когда впервые увидела нового ковбоя, нанявшегося на ранчо ее отца. Вполне понятно, почему Ченс не отвечал на чувства маленькой воздыхателвницы. Однако почему он отвергает Дженни теперь, когда она выросла и превратилась в прекрасную юную женщину, мучительно для него желанную? Память о какой трагедии прошлого мешает Ченсу обрести счастье? Разгадку необходимо отыскать…
Скромный библиотекарь из маленького городка Амелия и соблазнительная красавица Эмбер из ночного ресторана. Кто из них покорит сердце удачливого фермера и самого бесшабашного парня в городе Тайлера Сэвэджа?
Когда-то, совсем еще мальчишкой, Джон Томас Найт не колеблясь отдал бы жизнь, чтобы спасти свою первую любовь — Саманту Карлайл. Но вот уже много лет, как юношеское чувство стало всего лишь далеким воспоминанием. Однако теперь, когда Саманту преследует таинственный убийца, она вынуждена вспомнить о Джоне Томасе и просить его о помощи — и отважный техасец понимает, что по-прежнему готов отдать за нее жизнь…
Джексон Рул, долгие годы проведший в заключении, выходит наконец на свободу — и случайно спасает жизнь хорошенькой хозяйки оранжереи Ребекки Хилл, которая в благодарность дает спасителю работу. Конечно, бывший заключенный — далеко не лучший спутник жизни для дочери патриархального пастора. Но что значит прошлое, если двое полюбили друг друга — и готовы бороться за свое будущее…Псевдоним Дина Маккол принадлежит писательнице Шэрон Сэйл.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Марина знает, каково это — притворяться сильной. Трудится на износ, живет над кафе, где подрабатывает официанткой, обожает брата. Не ждет от судьбы ни подарков, ни ударов в спину. Глеб знает, каково это — остаться одному с детьми на руках. Строит бизнес с нуля, привыкает к чужому городу и не стремится заводить романы. Он и не знает, что скоро в его привычный мир солнечным вихрем ворвется хорошенькая няня. Изменит его жизнь — и изменит к лучшему.
Уинтер Симмонс получила величайший сюрприз в своей жизни, когда узнала, что мужчина, с которым она встречалась на протяжении последних двух лет, на самом деле оказался Вайпером — президентом байкерского клуба «Последние Всадники». Будучи директором школы, Уинтер не собиралась разрушать свою репутацию в обществе, оставаясь с человеком, который предал ее доверие. Неумолимая в своем решении, она отвернулась от него, только чтобы в итоге узнать, что Вайпер вовсе не тот джентльмен, которого изображал. Полный решимости найти убийцу своего брата, Локер Джеймс держал свою личность, как президента клуба «Последних Всадников», в секрете от Уинтер.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
Тейлор Симмонс облажалась. Все было достаточно сложно, когда ее целеустремленность и преданность своим исследованиям заработали ей репутацию ледяной королевы. А после того, как она напилась на вечеринке и проснулась рядом с плохим серфером Эваном Маккинли, похоже, вся школа издевательствами и сплетнями намерена разрушить Тейлор. Отчаянно пытаясь спасти свою репутацию, Тейлор убеждает Эвана притвориться, что у них серьезные романтические отношения. В конце концов, лучше быть девушкой, которая укрощает дикого серфера, чем просто еще одной меткой на его доске для серфинга.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мэри Мерфи, невинная девушка, выросшая в монастырском пансионе, вынуждена выдать себя за опытную обольстительницу и вступить в опасную игру, партнером в которой оказывается многоопытный знаток женщин Уэбб Кальдерон. Мужчина поистине дьявольской красоты, чья притягательность могла сравниться с обаянием павшего ангела, Уэбб открывает перед Мэри новый мир обжигающей страсти…
Пережив боль предательства и тяготы развода, Шелли Уайлд твердо решила никогда более не доверяться мужчинам и затворилась в мирке покоя и одиночества. Но в ее скучное существование, как вихрь, ворвался Кейн Ремингтон — странник и бродяга, объехавший самые дальние края, авантюрист, играющий без правил, мужчина, которого невозможно не желать и нельзя не опасаться, человек, верящий только в одно — в то, что любовь должна идти рука об руку с риском…
Изысканная, как алмаз, хрупкая, как тонкое стекло, Риба Фаррел существовала словно в унылом сером тумане, пока не встретила неутомимого искателя сокровищ Чанса Уокера. Откуда ему было знать, что в Долине Смерти его ждет самая драгоценная находка из всех, что удалось сделать за всю жизнь? Только он мог спасти эту грустную чувственную красоту, и только она могла научить его любить.
Трэвис Дэнверс, миллионер с лицом н телом античного бога и душой бесстрашного искателя приключений, был мужчиной, опасным для женщин. Но судьба посмеялась над ним – послала ему встречу с Кэт Кохран, имеющей все основания не доверять роду мужскому. И теперь Трэвис, впервые в жизни пылая подлинной страстью, снова и снова пытается любой ценой завоевать любовь и доверие Кэт и доказать, что может сделать ее счастливой, а сделать это будет непросто…