Стать королевой - [6]
— Я хочу сказать, все в порядке, — быстро улыбнулась она. — У вас наверняка есть чем заняться, и я смогу сама найти мансарду. Наверху, да?
— Где же еще?
Он смотрел на нее прищурившись, будто пытаясь понять, можно ли ей доверять. Учитывая несколько необычный способ ее проникновения в дом, она не могла его винить.
— Да, действительно. — Лаура сглотнула и спрятала прядь волос за ухо. — Мэтт, — сказала она, пытаясь улыбнуться как можно более обнадеживающе. — Мне правда лучше работается одной. И я обещаю не сбегать со столовым серебром.
Мэтт нахмурился, но, пожав плечами, ответил:
— Хорошо. Если что-то понадобится, я буду в библиотеке.
«О, ради всего святого», — думал Мэтт, сердито глядя на отчет по рыболовным квотам в Сассании. Как можно так долго делать пару снимков? Лаура уже как минимум час провела наверху. Не могла же она найти архитектуру этого здания настолько интересной?
Что-то загрохотало прямо у него над головой, и Мэтт вздрогнул. Возможно, она и нашла. Судя по звукам отодвигаемой мебели и стуку по стенам в разных частях дома, Лаура решила там все разобрать.
Пока одна часть Мэтта неохотно признавала ее решительность и скрупулезность, другая, более настойчивая, последний час раздумывала: не затрагивает ли ее энтузиазм и страсть другие области жизни? Например, секс.
Он представлял, как она лежит в его постели: обнаженная, с разметавшимися по подушке волосами, ее загорелое тело опутано простынями, взгляд томный и зовущий… Мэтт провел рукой по волосам и стиснул зубы от разочарования. Это просто смешно! Ему тридцать три, и он слыл разумным человеком, а не одолеваемым игрой гормонов подростком. Тогда почему так сложно сосредоточиться? Почему он уже десять минут читает одну и ту же страницу отчета и так и не понял, о чем он?
Он попытался вспомнить, когда же последний раз встречался с женщиной. Полгода назад? Год? Вряд ли прошло больше времени. Даже если так, то незачем паниковать. Он был занят. И он не так уж и нуждался в сексе.
На лестнице раздались шаги. Кровь прилила к голове, и Мэтт поднялся из-за стола. Ему действительно нужно на воздух, пока он не совершил глупость и не затащил ее обратно наверх, потребовав показать ему архитектурные особенности его спальни. Он будет колоть дрова. После месяца, проведенного в духоте собраний, помог физический труд. Поможет и сейчас. Если закончатся дрова, он возьмется за газонокосилку. Лаура сможет сама покинуть дом. Надо просто сообщить ей, что он уходит, и тогда им не нужно будет больше видеть друг друга. В результате уйдут его напряжение и боль, и он получит хоть какое-то равновесие. Хорошо. Отлично. Это великолепный план.
С каждым шагом Мэтт чувствовал, как проясняется голова и возвращается рассудок. Пока он не дошел до дверей, где остановился как вкопанный.
Как оказалось, Лаура была в гостиной. Чего он не разрешал, так это чтобы она изучала камин. Спиной к нему, стоя на коленях, чуть приподняв попку и разведя ноги.
Лаура почувствовала присутствие Мэтта за долю секунды, как услышала его. Шея заныла, сердце бешено застучало. Она услышала резкий выдох и тихое проклятие и с ужасом осознала, какая картина представляется Мэтту.
Буквально минуту назад Лаура прошла в гостиную и тут же обнаружила покрытую орнаментом заднюю стенку камина. В итоге сейчас она стояла на четвереньках лицом к камину, выставив на обозрение свой зад.
О господи! Отчаянно пытаясь собрать остатки гордости, Лаура поднялась настолько быстро и изящно, как только могла. И все было бы замечательно, если бы она не была внутри камина высотой всего в четыре фута. Осознание пришло слишком поздно. Как и предупреждение Мэтта. С глухим стуком ее голова встретилась с четырехвековой каменной кладкой. Мгновение она ничего не чувствовала. Из глаз посыпались искры, и все почернело. Когда темнота развеялась, мучительная боль пронзила ее и разлилась по всему телу. В животе все перевернулось, и к горлу подкатила тошнота. Колени подкосились, и она начала падать. Зажмурившись, Лаура приготовилась к еще более невообразимой боли. Но ее не было.
Сбитая с толку, Лаура просто повисла, поддерживаемая двумя стальными канатами, которые взялись бог знает откуда и обвили ее талию. К чему ее прижало? И почему тело словно пронзило электричеством?
Сердце забилось быстрее. Лаура осторожно открыла глаза. И уставилась прямо на Мэтта. Поймав Лауру, он, очевидно, прижал ее к себе. Она чувствовала напряжение в его мышцах. Она чувствовала биение его сердца под своей ладонью. Его пьянящий запах обволакивал ее, проникал в нее и кружил голову. Мэтт был так близко, что она могла разглядеть карие с золотыми искорками глаза. Пульс участился, губы задрожали. Ей достаточно слегка поднять голову, чтобы положить конец этой провокации и наконец ощутить, каков он на вкус. Может, она сошлется на сотрясение, потому что, бог мой, это так заманчиво… «Но так не может продолжаться», — напомнила себе Лаура. По сердитому лицу можно было сказать: необходимость спасать ее не вызвала в нем восторга. Ее поцелуй также не придется Мэтту по вкусу, как ей — новомодные пластиковые окна. Без сомнений.
Люк Гаррисон привык держать эмоции под контролем. Но однажды он провел ночь с прелестницей в зеленом бикини, и все в его жизни перевернулось с ног на голову: незнакомка сбежала от него, а Люк решил вернуть ее во что бы то ни стало.
В течение пяти лет после развода Лили безуспешно пыталась наладить свою личную жизнь, и понятия не имела о том, что Кит Бьюкенен, ее бывший муж, переживает точно такие же трудности. В новогоднюю ночь, выпроводив несостоявшегося бойфренда, Лили с грустью размышляла о том, что обречена на одиночество, как вдруг к ней явился Кит. Внезапная вспышка страсти, охватившая бывших супругов, буквально бросила их в объятия друг друга. Но неудачное признание бывшего мужа оскорбило женщину, он снова разбил ее ревнивое сердце.
Проблема заключалась в том, что именно сейчас Селии Форрестер, дикой, безумной, потерявшей самообладание, никак не удавалось успокоиться. Разумеется, во всем виноват Маркус Блэк, лучший друг и свидетель на свадьбе ее брата. Она хотела этого напыщенного сердцееда, любимца всех женщин долгие годы, с той самой ночи, когда он на спор пытался затащить ее в постель. Но Селии и в голову не могло прийти, что ее желание взаимно…
В надежде скрыться от проблем Никки Синклер отправляется на удаленную виллу на юге солнечной Испании. Девушка хочет начать новую жизнь, но неожиданный ночной гость, совершенно неотразимый мачо, ставит под угрозу все ее планы. Рафаэль тоже ищет уединения, не подозревая, что именно здесь, в своем поместье, встретит ту, о существовании которой не позволял себе даже мечтать. Однако оба скрывают друг от друга свое прошлое, которое в один момент может разрушить зарождающиеся чувства…
Желая урезонить своих бывших одноклассниц, Зоя Монтгомери представила им в качестве своего бойфренда успешного бизнесмена и красавца Дана Форрестера. Ей удалось уговорить его побыть ее другом всего лишь на один вечер. Спектакль удался на славу, но после него заговорщики расстались. Впрочем, уже на следующий день Зоя решила предложить Дану сексуальное партнерство, на что он ей сообщил, что встречается с одной женщиной не более трех раз. Однако почему-то трех свиданий с Зоей Дану не хватило, и он предложил ей новое соглашение…
В романе “Ищу мужа. Хорошего. Срочно!” Маша, тридцатидвухлетняя успешная и обеспеченная девушка с характером, ищет себе мужа. При этом она постоянно попадает в комические и нелепые ситуации. Героиня откровенно рассказывает не только о своих отношениях с противоположным полом, но и с подругами, родственниками и коллегами. Книга написана в очень необычном стиле, она пронизана тонким юмором, иронией и сарказмом.
Провести лето на Азовском побережье – сказка не иначе! Особенно, когда в этом волшебном местечке есть старенький домик, что хранит так много теплых воспоминаний о беззаботном детстве. С трудом переживая разрыв с женихом, Соня бежит в село, где проводила каждое лето у любимой бабушки. Однако тихое местечко, что раньше проезжали мимо отдыхающие, за несколько лет превратилось в самый настоящий курортный островок высшего класса. И лишь одно портило всеобщую картину – старый дом Сони, что оставила ей бабушка после смерти. Почему жители села так недружелюбны? Отчего местное радио распространяет глупые слухи о девушке? И почему, спустя восемь лет, противный мальчишка из детства по-прежнему усложняет её жизнь?
Дом, работа, дом. Устоявшийся уклад. Разве можно предположить, что всего одна неловко обронённая фраза перевернет всё с ног на голову? Можно. Именно это и случилось с Крисом. Вместо Белого Кролика — белая болонка, вместо Шляпника — не менее головокружительная Клара. Но кто же вместо Червонной Королевы? Красивая, умная, неуловимая Starlink. Искусственный интеллект или бумажные книги? Клара или Лина? Многое придётся преодолеть Крису, чтобы понять элементарную истину: вся сила этого мира — в любви.
Меган Макнайт – звезда футбола с олимпийскими амбициями, единственное чего ей не хватает в жизни, так это… женственности. Точнее не ей, а ее матери, которая заявила Меган на далласский бал дебютанток. У новоиспеченной мисс Макнайт есть месяц, чтобы освоить светские манеры, бальные танцы, научиться делать реверансы и… попытаться не опозориться.
Багорт — цветущий, благодатный край сотворенный древней нерушимой магией. Законы Источника почитающиеся в нем сплетаются в охранительную завесу от чужеземцев. Но у Багорта есть недруги и они не гнушаются использовать далекую Землю, втягивая ее обитателей в свои интриги. Так Дея и Ян по чьей-то злой воле попадают в сжимающиеся тески враждебности двух могущественных сил. Сами того не желая, они оказываются втянутыми в мрачную историю, начало которой было положено еще задолго до их рождения.
С юности Анна мечтала попасть в столицы: именно в Питере или Москве в атмосфере художественной свободы она намеревалась развить творческие способности и найти свое место в литературе… Спустя несколько лет Анна освоилась в писательской среде обеих столиц, стала публиковаться, отстаивая право на собственное художественное видение, не пытаясь завоевать расположение тех, кто полагает себя вершителями современного литературного процесса. Одновременно ей приходится решать и личную, чисто женскую проблему выбора между двумя непохожими, но одинаково не подходящими ей мужчинами.
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…