Старые усадьбы - [42]

Шрифт
Интервал

11-го

Третьего дня перед обедом приехала за нами госпожа Кочубей. Мадемуазель Карлицкую мы взяли в нашу карету. Жара была невыносимая, но как только мы приехали, мы все забыли: среди леса стояла церковь, в большой аллее — палатки и накрытые столы. Госпожа Нарышкина прибыла уже давно, а в лесу было много крестьян и крестьянок, и Кочубей велел оделить всех девушек лентами и сережками; после обеда крестьяне танцевали Дубочку, что доставило мне неизъяснимое удовольствие. После того мы пошли в дом к Нарышкиным и там переоделись, потому что жара была нестерпимая, пили чай в саду, а затем поехали домой. Дома мы нашли большое общество, я устала и ушла спать, не посмотрев на чужих. Вчера мой брат Ося прислал свой портрет; как я рада — ведь я совсем не знаю своего брата. Сестра и мать говорят, что портрет похож.

13 вечером[261]

Портрет Констанции окончен, я нахожу много сходства, хотя в дурную сторону. Сегодня после обеда господин и госпожа Нарышкины были у нас. Каждый вечер в 9 часов мы идем в Общественный сад. Это прямо рай, если только можно его себе представить. Теперь я хочу поставить себе в обязанность писать каждый день несколько слов.

14-го

Ветрено, мы принуждены сидеть дома, и я довольна, потому что уже давно не притрагивалась к клавесину, а сидя дома, у меня будет достаточно времени. Художник был сегодня, он начал портрет Модеста. Я перевожу «Телемака»; итальянский язык для меня очень труден.

15-го

Портрет Модеста окончен, сходства довольно, но гораздо чернее, чем он на самом деле. Завтра мы отошлем оба в Харьков, и Бервиц их отнесет в армию к моему зятю.

Вчера мы получили письмо от генерала Брюммера; он пишет, что Лилинька Компаньон умерла 10 мая. О Боже мой, Боже мой, какое несчастье для родителей, которые ее обожали!

16-го

Весь день мы сидели дома, теперь мы играем в карты с г-ном Фраполи. Г-н Таптыков болен; его слуга пошел за доктором.

31-го

Десять дней мы провели у госпожи Булычевой в Харькове; мой дорогой брат был все время с нами. Город Харьков гораздо красивее Полтавы. Мы познакомились с вице-губернатором; его жена довольно красивая женщина. Мы все время были у них. Я пела, они меня хвалили. Таптыков вчера был у нас, он нездоров.

4 июня

Несколько дней уже, как госпожа Магденко приехала из Сангари, она каждый день у нас, прелюбезная женщина; у нее двое детей, вчера они обедали у нас. Таптыков был тоже с одним из своих офицеров, который играет довольно хорошо на скрипке. После обеда мы были в общественном саду, который стал очень хорош. Весь вечер у нас была семья Магденко и также г-н Таптыков; я пела, офицер мне аккомпанировал. Моя сестра получила письмо от моего дорогого брата; мне очень любопытно его прочитать, но мне его не дают.

Полтава 1-го августа[262]

Две недели тому назад был Николаша М. у нас; накануне его приезда мы уехали с молодым князем Лобановым и бароном Сердобиным к Нарышкиным на дачу. Князь сказал нам, что у Меншикова отнялись руки и ноги и он едет в Россию лечиться, и мы жалели бедного Николашу. На другой вечер мы говорили об одной комедии, в которой нам недостает актера играть старого подагрика, и я сказала, что Меншиков во что бы то ни стало должен приехать в Полтаву, чтобы играть эту роль. Едва я это проговорила, как прибежала Федосья и закричала: «Батюшка мой, князь Николай Сергеевич приехали!» Мы думали, что его принесут к нам, но вот уже он стоял весь цветущий, как роза, перед нашими глазами — ах, великий Боже, как рады мы были видеть его таким. Он поправился в путешествии, конечно, не совсем. Он едет полечиться в Ахтырку, потому что там хороший доктор, который делает чудеса. Ахтырка в 90 верстах от Полтавы; он хотел к нам приезжать каждые две недели, но теперь мы получили от него письмо, что он едет в Москву, потому что доктор ему это посоветовал. Через несколько дней после него нас навестила Пащенко, которая живет от нас в 60 верстах, в Полтаве, и пробыла у нас четыре дня. Семья Кованько приехала из Петербурга; они проживут здесь месяц, да еще Денисьева была у нас эти дни. Недавно мы познакомились с двумя дамами: одна — полковница Гроссман и полковница Штемпель со своей дочкой. От Гельмерсена и Бервица мы получили письма.

6-го

Я совсем больна от страху, который мы перенесли вчера вечером. Майорша Савельева пришла к вечеру к нам, мы много смеялись, играли и после этого веселья пошли ужинать. Вдруг у бедной майорши сделался припадок. В это время я еще играла на гитаре в другой комнате. Катя позвала меня, чтобы посмотреть на бедную женщину, она была вся покрыта, и я слышала только ее стоны. Моя женщина, Катерина, сказала мне: «Не смотрите барыне в лицо, вы можете сами получить болезнь». После этого разговора мне пришла в голову глупая мысль: «Боже! Какое бы было несчастье получить эту болезнь! Что сказал бы Бервиц?» В ту же минуту мне сделалось худо, и я упала без сознания и, должно быть, долго пролежала в обморок, а когда пришла в себя, то очень удивилась, что лежу на полу и все кругом плачут. Меня вытерли уксусом, и мое первое было: «Дайте мне поцеловать Ахтырскую Божью Матерь!» Меня положили на постель; однако я не могла спать целую ночь, так как при падении сильно ушибла правую руку. После меня заболела Катя К…


Рекомендуем почитать
Узаконенная жестокость: Правда о средневековой войне

Несмотря на бытующие до сих пор представления о рыцарском благородстве и кодексе чести, средневековые войны были неизбежно сопряжены с деяниями, которые в наши дни считались бы чудовищными военными преступлениями. Разорение сел и городов, беспощадная резня мирного населения, массовое истребление пленников, несоразмерные по суровости наказания за нетяжкие преступления — вот типичная практика и традиции того кровавого времени.Путем всестороннего исследования битв, осад и походов, а также недолгих периодов затишья автор воспроизводит убедительную и шокирующую картину далекой, но отнюдь не романтической эпохи.


Средневековье

История, как известно, статична и не приемлет сослагательного наклонения. Все было как было, и другого не дано. Но если для нас зачастую остаются загадками события десятилетней давности, то что уж тогда говорить о тех событиях, со времени которых прошло десять и более веков. Взять хотя бы Средневековье, в некоторых загадках которого и попытался разобраться автор этой книги. Мы, например, знаем, что монголы, опустошившие Киевскую Русь, не тронули Новгород. Однако же почему это произошло, почему ханы не стали брать древний город? Нам известно, что народная героиня Франции Жанна Д’Арк появилась на свет в семье зажиточного крестьянина, а покинула этот мир на костре на площади в Руане.


Крамола. Инакомыслие в СССР при Хрущеве и Брежневе.

Книга посвящена анализу народного сознания в тех его проявлениях, которые были квалифицированы властью как антисоветские, за промежуток от смерти Сталина до окончания периода правления Брежнева. Читатель увидит гамму разнообразнейших, часто совершенно неожиданных мнений простых советских людей о власти и социальных реалиях. Работа основана на материалах рассекреченного архивного фонда Прокуратуры СССР. Разделы книги касаются важнейших форм «антисоветских проявлений» – от случайных разговоров до распространения листовок и создания подпольных организаций.Книга адресована всем, кто интересуется нашим недавним прошлым, но представляет интерес и для профессиональных историков.


Речи немых. Повседневная жизнь русского крестьянства в XX веке

Книга доктора исторических наук, профессора Виктора Бердинских, созданная в редком жанре «устной истории», посвящена повседневной жизни русской деревни в XX веке. В ней содержатся уникальные сведения о быте, нравах, устройстве семьи, народных праздниках, сохранившихся или возникших после Октябрьской революции. Автор более двадцати пяти лет записывал рассказы крестьян и, таким образом, собрал уникальный материал, зафиксировав взгляд на деревенскую жизнь самих носителей уходящей в небытие русской крестьянской культуры.


Свитки Кумрана

Кумранские Свитки - иудейские религиозные тексты, написанные между II веком до нашей эры и 68 годом нашей эры, были спрятаны в пещерах близ Кумрана несколькими волнами беженцев, покидавшими Иерусалим, спасаясь от римлян.в архиве представлены переводы на русский язык следующих свитков:- Дамасский документ (CD) (Перевод и вступительная статья К. Б. Старковой)- Устав общины (1QS) (Перевод и вступительная статья К. Б. Старковой)- Благодарственные гимны (1QH) (Перевод и вступительная статья К. Б. Старковой)- Слова светильные (4QDimHam) (Перевод и вступительная статья К.


Большевизм: шахматная партия с Историей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.