Старушка на курьих ножках - [28]

Шрифт
Интервал

Варя была совершенно и безоглядно счастлива. Она занималась любимым делом. Со всего края к ним приезжали коллекционеры, любители, привозили и присылали полотна и драгоценности на экспертизу. Налажены были прочные связи с местными школами, турфирмами. Иногда Варвара подменяла замотавшихся экскурсоводов, и сама водила школьников по территории музея и прилегающих земель. В добавок ко всему Варя влюбилась. И потеряла голову безвозвратно. Возлюбленный полностью соответствовал ее девичьим грёзам о прекрасном принце, красивом, умном и кристально честном. Роман был высок, плечист, обладал белокурыми волосами и голубыми глазами. Позже Варвара узнала, что Роман трудился в областной прокуратуре и был там на хорошем счету.

Гром грянул, как полагается, среди ясного неба. К моменту описываемых событий аппетиты папы непомерно возросли. В мастерской заказывали баснословно дорогие бриллиантовые колье и диадемы. На экспертизу поступали крайне редкие полотна отечественных и зарубежных мастеров. Папина порядочность не сдюжила. Многовековая тяга к аферам взыграла в его крови непреодолимо. В музее все чаще стали появляться подозрительные личности. А однажды появились следователи прокуратуры. А дело было так.

Областной музей, старый и весьма уважаемый, готовился к проведению выставки ювелирных украшений, организованной французским ювелирным домом Лурье. Приурочена она была к годовщине 400летия царствования Романовых. На выставке представлены были бесценные экспонаты – папиросницы, туалетные несессеры, настольные часы, чернильницы, пепельницы, звонки и прочие свидетели блистательной жизни двора, вывезенные когда-то из России эмигрантами и осевшие в частных европейских коллекциях. Одним из экспонатов было бриллиантовое колье работы Карла Э. Болина. Луиза узнала его с первого взгляда. Сердце сладко заныло. Украшение принадлежало когда-то ее семье. Во всяком случае, это подтверждали потемневшие фамильные портреты, оставшиеся в поместье с былых времен. Стильный глянцевый каталог, изданный в преддверии выставки, содержал отличные фотографии будущих экспонатов и подробные пояснительные статьи к каждому из них. Так графинюшка узнала незамысловатую историю украшения, а также фамилию его теперешнего владельца. В отчаянной голове зародился коварный план, а папа приступил к работе.

В ходе подготовительных мероприятий были приняты беспрецедентные меры по охране сокровищ. Принимающая сторона заверила организаторов в своей несокрушимой благонадежности, были составлены и подписаны все подобающие документы. Папа принял активное участие в организации выставки. Сокровища прибыли в музей. Показ имел головокружительный успех. Желающим восхититься предметами чужого величия не было конца. Перед самым отъездом случился конфуз. Организаторы объявили о подмене бриллиантового колье фирмы Болин и Ян. Разгорался международный скандал. Прокуратура незамедлительно подключилась к скандалу и пошла по следам преступления. Следы привели прокуратуру к папе. Все эксперты, принявшие участие в ходе следствия, были единодушны – такую искусную копию колье мог создать один только мастер.

Луиза была вне себя от гнева. Старого проходимца Лурье следовало проучить! Папа раз за разом осматривал колье, изучал его в многочисленные микроскопы, тестеры и спектрометры, неизменно качал головой и разводил руками. Сомнений не было. Похищенное колье являло собой весьма недурную, но тоже подделку. А вскоре папа был взят под стражу, в музее начались проверки. Мир рухнул. Следовало предпринимать срочные меры.

Катерина раз за разом набирала телефонные номера, объясняла, кто она и что ей нужно. Наконец, дозвонившись, она передала трубку Луизе. И вот уже битый час старуха увещевала месье Лурье, последнего представителя французской ветви их некогда дружной семьи, владельца ювелирного дома Лурье. Она сыпала достоверными именами и фактами их общего прошлого, требовала во имя всего святого прекратить расследование по делу о хищении. Лурье неизменно прикидывался глухим. Этот трюк был отлично знаком самой старухе. Но она знала, как разом закончить этот неприятный разговор.

–А я тебе говорю, старый ты пень, что такое паршивое колье в сравнении с репутацией семьи! Пыль! Подумай, какие толки пойдут о твоей фирме, когда я открою истинную правду!

–Алло! Не слышу, моя дражайшая сестрица! Что ты там чирикаешь в трубку?

–Твое колье имеет еще меньше отношения к заявленному оригиналу, чем то, что ты в конце концов получил, старый пройдоха! Мальчик преподнес тебе поистине королевский подарок!

–Но мальчик бессовестный мошенник!

–Не бессовестней тебя, Филипп! Прекрати преследование или я передам следствию то, что ты выдавал за оригинал! – Луиза теряла терпение. – Да старый добрый Ежи перевернется в гробу, когда узнает, что ты засадил племянника в тюрьму! И ради чего! Ради горстки стекла! – Старуха нажал отбой, швырнула трубку и откинулась в кресле. – Неси-ка свой набук. Проверить кое-что надо. – Сказала она Катерине. Разговор ее измотал. Однако исход того стоил. Филипп Лурье внял голосу разума и крови. Французская сторона заявила о произошедшем недоразумении, принесла извинения стороне российской, конфликт с колье был улажен, стороны заверили друг друга в самом добром расположении.


Рекомендуем почитать
Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов

Эмилио Сальгари (1862–1911) – один из мастеров приключенческого жанра, «итальянский Жюль Верн», его романами зачитываются миллионы людей во всем мире. Сальгари почти не покидал родной Италии, однако герои его книг путешествуют и сражаются на всех морях и континентах, во все времена – от Античности до современности. В настоящее издание вошла дилогия «Капитан Темпеста» и «Дамасский Лев», главная героиня которой, отважная герцогиня д’Эболи, под именем Капитана Темпесты сражается на Кипре и Крите в затяжной войне Венецианской республики против Османской империи во второй половине XVI века.


Белые, голубые и собака Никс: Исторические рассказы

Каждый из вас, кто прочтет эту книгу, перенесется в далекий и прекрасный мир античной древности.В жир сильных, отважных людей, в мир, полный противоречий и жестокой борьбы.Вместе с героями рассказа «Гладиаторы» вы переживете извержение Везувия, радость освобождения, горечь потерь.С отважной героиней рассказа «Гидна» под бушующими волнами вы будете срезать якоря вражеских кораблей, брошенных против Эллады царем Персии — Ксерксом.Вы побываете на площадях Афин и Рима, в сверкающих мраморных храмах и мрачных каменоломнях, где день и ночь свистели бичи надсмотрщиков.Вы узнаете удивительную историю о мальчике, оседлавшем дельфина, и множество других интересных историй, почерпнутых из документов и преображенных фантазией автора.


Реки счастья

Давным-давно все люди были счастливы. Источник Счастья на Горе питал ручьи, впадавшие в реки. Но однажды джинны пришли в этот мир и захватили Источник. Самый могущественный джинн Сурт стал его стражем. Тринадцать человек отправляются к Горе, чтобы убить Сурта. Некоторые, но не все участники похода верят, что когда они убьют джинна, по земле снова потекут реки счастья.


Меч-кладенец

Повесть рассказывает о том, как жили в Восточной Европе в бронзовом веке (VI–V вв. до н. э.). Для детей среднего школьного возраста.


Последнее Евангелие

Евангелие от Христа. Манускрипт, который сам Учитель передал императору Клавдию, инсценировавшему собственное отравление и добровольно устранившемуся от власти. Текст, кардинальным образом отличающийся от остальных Евангелий… Древняя еретическая легенда? Или подлинный документ, способный в корне изменить представления о возникновении христианства? Археолог Джек Ховард уверен: Евангелие от Христа существует. Более того, он обладает информацией, способной привести его к загадочной рукописи. Однако по пятам за Джеком и его коллегой Костасом следуют люди из таинственной организации, созданной еще святым Павлом для борьбы с ересью.


Закат над лагуной. Встречи великого князя Павла Петровича Романова с венецианским авантюристом Джакомо Казановой. Каприччио

Путешествие графов дю Нор (Северных) в Венецию в 1782 году и празднования, устроенные в их честь – исторический факт. Этот эпизод встречается во всех книгах по венецианской истории.Джакомо Казанова жил в то время в Венеции. Доносы, адресованные им инквизиторам, сегодня хранятся в венецианском государственном архиве. Его быт и состояние того периода представлены в письмах, написанных ему его последней венецианской спутницей Франческой Бускини после его второго изгнания (письма опубликованы).Известно также, что Казанова побывал в России в 1765 году и познакомился с юным цесаревичем в Санкт-Петербурге (этот эпизод описан в его мемуарах «История моей жизни»)