Старушка на курьих ножках - [28]

Шрифт
Интервал

Варя была совершенно и безоглядно счастлива. Она занималась любимым делом. Со всего края к ним приезжали коллекционеры, любители, привозили и присылали полотна и драгоценности на экспертизу. Налажены были прочные связи с местными школами, турфирмами. Иногда Варвара подменяла замотавшихся экскурсоводов, и сама водила школьников по территории музея и прилегающих земель. В добавок ко всему Варя влюбилась. И потеряла голову безвозвратно. Возлюбленный полностью соответствовал ее девичьим грёзам о прекрасном принце, красивом, умном и кристально честном. Роман был высок, плечист, обладал белокурыми волосами и голубыми глазами. Позже Варвара узнала, что Роман трудился в областной прокуратуре и был там на хорошем счету.

Гром грянул, как полагается, среди ясного неба. К моменту описываемых событий аппетиты папы непомерно возросли. В мастерской заказывали баснословно дорогие бриллиантовые колье и диадемы. На экспертизу поступали крайне редкие полотна отечественных и зарубежных мастеров. Папина порядочность не сдюжила. Многовековая тяга к аферам взыграла в его крови непреодолимо. В музее все чаще стали появляться подозрительные личности. А однажды появились следователи прокуратуры. А дело было так.

Областной музей, старый и весьма уважаемый, готовился к проведению выставки ювелирных украшений, организованной французским ювелирным домом Лурье. Приурочена она была к годовщине 400летия царствования Романовых. На выставке представлены были бесценные экспонаты – папиросницы, туалетные несессеры, настольные часы, чернильницы, пепельницы, звонки и прочие свидетели блистательной жизни двора, вывезенные когда-то из России эмигрантами и осевшие в частных европейских коллекциях. Одним из экспонатов было бриллиантовое колье работы Карла Э. Болина. Луиза узнала его с первого взгляда. Сердце сладко заныло. Украшение принадлежало когда-то ее семье. Во всяком случае, это подтверждали потемневшие фамильные портреты, оставшиеся в поместье с былых времен. Стильный глянцевый каталог, изданный в преддверии выставки, содержал отличные фотографии будущих экспонатов и подробные пояснительные статьи к каждому из них. Так графинюшка узнала незамысловатую историю украшения, а также фамилию его теперешнего владельца. В отчаянной голове зародился коварный план, а папа приступил к работе.

В ходе подготовительных мероприятий были приняты беспрецедентные меры по охране сокровищ. Принимающая сторона заверила организаторов в своей несокрушимой благонадежности, были составлены и подписаны все подобающие документы. Папа принял активное участие в организации выставки. Сокровища прибыли в музей. Показ имел головокружительный успех. Желающим восхититься предметами чужого величия не было конца. Перед самым отъездом случился конфуз. Организаторы объявили о подмене бриллиантового колье фирмы Болин и Ян. Разгорался международный скандал. Прокуратура незамедлительно подключилась к скандалу и пошла по следам преступления. Следы привели прокуратуру к папе. Все эксперты, принявшие участие в ходе следствия, были единодушны – такую искусную копию колье мог создать один только мастер.

Луиза была вне себя от гнева. Старого проходимца Лурье следовало проучить! Папа раз за разом осматривал колье, изучал его в многочисленные микроскопы, тестеры и спектрометры, неизменно качал головой и разводил руками. Сомнений не было. Похищенное колье являло собой весьма недурную, но тоже подделку. А вскоре папа был взят под стражу, в музее начались проверки. Мир рухнул. Следовало предпринимать срочные меры.

Катерина раз за разом набирала телефонные номера, объясняла, кто она и что ей нужно. Наконец, дозвонившись, она передала трубку Луизе. И вот уже битый час старуха увещевала месье Лурье, последнего представителя французской ветви их некогда дружной семьи, владельца ювелирного дома Лурье. Она сыпала достоверными именами и фактами их общего прошлого, требовала во имя всего святого прекратить расследование по делу о хищении. Лурье неизменно прикидывался глухим. Этот трюк был отлично знаком самой старухе. Но она знала, как разом закончить этот неприятный разговор.

–А я тебе говорю, старый ты пень, что такое паршивое колье в сравнении с репутацией семьи! Пыль! Подумай, какие толки пойдут о твоей фирме, когда я открою истинную правду!

–Алло! Не слышу, моя дражайшая сестрица! Что ты там чирикаешь в трубку?

–Твое колье имеет еще меньше отношения к заявленному оригиналу, чем то, что ты в конце концов получил, старый пройдоха! Мальчик преподнес тебе поистине королевский подарок!

–Но мальчик бессовестный мошенник!

–Не бессовестней тебя, Филипп! Прекрати преследование или я передам следствию то, что ты выдавал за оригинал! – Луиза теряла терпение. – Да старый добрый Ежи перевернется в гробу, когда узнает, что ты засадил племянника в тюрьму! И ради чего! Ради горстки стекла! – Старуха нажал отбой, швырнула трубку и откинулась в кресле. – Неси-ка свой набук. Проверить кое-что надо. – Сказала она Катерине. Разговор ее измотал. Однако исход того стоил. Филипп Лурье внял голосу разума и крови. Французская сторона заявила о произошедшем недоразумении, принесла извинения стороне российской, конфликт с колье был улажен, стороны заверили друг друга в самом добром расположении.


Рекомендуем почитать
Россия. ХХ век начинается…

Начало XX века современники назвали Прекрасной эпохой: человек начал покорение небесной стихии, автомобили превратились в обычное средство передвижения, корабли с дизельными турбинами успешно вытесняли с морских просторов пароходы, а религиозные разногласия отошли на второй план. Ничто, казалось, не предвещало цивилизационного слома, когда неожиданно Великая война и европейская революция полностью изменили облик мира. Используя новую системную военно-политическую методологию, когда международная и внутренняя деятельность государств определяется наличным техническим потенциалом и стратегическими доктринами армии и флота, автор рассматривает события новейшей истории вообще и России в первую очередь с учетом того, что дипломатия и оружие впервые оказались в тесной связи и взаимозависимости.


Проклятый фараон

Когда выхода нет, даже атеист начинает молиться. Мари оказалась в ситуации, когда помочь может только чудо. Чудо, затерянное в песках у Каира. Новый долгожданный роман Веры Шматовой. Автора бестселлеров «Паук» и «Паучьи сети».


Королевство Русь. Древняя Русь глазами западных историков

Первая часть книги – это анализ новейшей англо-американской литературы по проблемам древнерусской государственности середины IX— начала XII в., которая мало известна не только широкому российскому читателю, но и специалистам в этой области, т. к. никогда не издавалась в России. Российским историком А. В. Федосовым рассмотрены наиболее заметные работы англо-американских авторов, вышедшие с начала 70-х годов прошлого века до настоящего времени. Определены направления развития новейшей русистики и ее научные достижения. Вторая часть представляет собой перевод работы «Королевство Русь» профессора Виттенбергского университета (США) Кристиана Раффенспергера – одного из авторитетных современных исследователей Древней Руси.


Лемносский дневник офицера Терского казачьего войска 1920–1921 гг.

В дневнике и письмах К. М. Остапенко – офицера-артиллериста Терского казачьего войска – рассказывается о последних неделях обороны Крыма, эвакуации из Феодосии и последующих 9 месяцах жизни на о. Лемнос. Эти документы позволяют читателю прикоснуться к повседневным реалиям самого первого периода эмигрантской жизни той части казачества, которая осенью 1920 г. была вынуждена покинуть родину. Уникальная особенность этих текстов в том, что они описывают «Лемносское сидение» Терско-Астраханского полка, почти неизвестное по другим источникам.


Хасинто. Книга 1

Испания. Королевство Леон и Кастилия, середина 12-го века. Знатного юношу Хасинто призвал к себе на службу богатый и влиятельный идальго. Не каждому выпадает такая честь! Впору гордиться и радоваться — но не тогда, когда влюблен в жену сеньора и поэтому заранее его ненавидишь. К тому же, оказывается, быть оруженосцем не очень-то просто и всё получается не так, как думалось изначально. Неприязнь перерастает в восхищение, а былая любовь забывается. Выбор не очевиден и невозможно понять, где заканчивается верность и начинается предательство.


История маски. От египетских фараонов до венецианского карнавала

Пожалуй, нет на нашей планете ни одной культуры, в которой не использовались маски. Об этом свидетельствуют древние наскальные рисунки, изображающие охотников в масках животных. У разных народов маска сначала являлась одним из важнейших атрибутов ритуальных священнодействий, в которых играла сакральную роль, затем маски перекочевали в театры… Постепенно из обрядов и театральной жизни маски перешли в реальную, став обязательным атрибутом карнавалов и костюмированных балов. Но помимо масок украшающих и устрашающих, существует огромное количество профессиональных масок, имеющих специфические свойства: хирургическая – защищающая чистоту операционного поля, кислородная – подающая воздух больным и ныряльщикам, спортивные маски, сохраняющие лица от повреждений.